Готовый перевод Harry Potter: The Way of the Wizard / Гарри Поттер: Путь волшебника: Глава 5.

Изумрудное кольцо лорда Слизерина, словно завороженное, упорно сопротивлялось, но в конце концов поддалось. Гарри, охваченный радостью, повернулся к Богроду, который, кивая, медленно снимал с пальцев все кольца, наблюдая, как они растворяются в воздухе. "Так что же значит быть наследником дома?" — вырвалось у Гарри, сердце его сжималось от предчувствия. Он знал, что ответ не принесет ему утешения, но все же надеялся на ошибку. Ехидная улыбка Богрода только усилила его тревогу.

— Практически ничего, — произнес гоблин, голос его звучал равнодушно, — Это означает, что тебе гарантировано лордство, когда придет время, и никто не сможет оспорить твои права, если, конечно, кольца не сочтут кого-то более достойным, что маловероятно. Ты можешь иметь ограниченный контроль над семьей Поттеров, поскольку носишь их имя, но не более того.

Прежде чем говорить о способностях Гарри, они решили посетить хранилище Поттеров. Богрод объяснил, что лучше оставить это на потом, поскольку оно может показаться Гарри особенно интересным. Стать наследником трех древнейших и благороднейших домов означало, что Гарри не придется работать ни дня в своей жизни, пока он не объявит о своем совершеннолетии. Но все же ему придется жить на эти деньги. Не то чтобы они были ничтожными, но их стоимость, скорее всего, была в миллион раз меньше, чем все остальное его богатство.

— У тебя есть ключ? — спросил гоблин, когда они подошли к хранилищу.

— Нет. В прошлый раз он был у Хагрида, и, наверное, есть сейчас.

Гоблин недовольно покачал головой и молчал до самого хранилища. Богрод начертил на замочной скважине какой-то сложный узор, вручил Гарри нож и велел капнуть кровью на ряд камней. Мгновение спустя на камнях появился ключ Гарри. Богрод объяснил, что гоблины используют этот метод, чтобы вернуть потерянные ключи, принадлежащие конкретному клиенту. Он также предупредил Гарри, чтобы тот больше не терял ключ, так как во второй раз за это придется заплатить штраф.

Собрав около тысячи галеонов, Гарри вместе с Богродом отправился обратно в зал для клиентов. Там он сразу же приступил к покупке денежного мешка, напрямую связанного с его хранилищем, что означало, что ему не придется так часто возвращаться. Не то чтобы он не хотел возвращаться, но... он просто не хотел бывать здесь чаще, чем придется.

— И наконец, ваши способности, — начал Богрод, когда они устроились на своих местах. — Метаморфмаг — это тот, кто может менять свою внешность по желанию. Все возможные изменения включают в себя цвет и длину волос, цвет глаз, рост, ширину, цвет кожи и черты лица. Талантливый метаморфмаг может даже изменить черты своего лица, превратив его в черты животного, например, птичий клюв вместо носа или что-то подобное. Пол изменить нельзя, независимо от таланта. Эта способность связана с родом Блэков и передается по наследству.

Гарри кивнул, пытаясь показать, что он внимателен.

— Я и не знал, что существует такое понятие, как частичный метаморфмаг, — признался гоблин, — ясно, что вы способны изменять свой облик, но есть что-то необычное в используемом вами методе. К сожалению, дальнейшие исследования вам придется проводить самостоятельно. О парселмуте много говорить не нужно. Это язык, связанный с семьей Слизерин. Насколько я знаю, это простой и самый эффективный способ контролировать всех змей. Возможно, есть и другие способы, но мне они неизвестны.

Гарри не слишком удивился. Скорее всего, ему придется научиться этому самому. Даже если на самом деле это всего лишь способ управлять змеями, он все равно будет невероятно полезен. Нужно будет постараться не упустить его.

— А теперь, дорогой волшебник, самое интересное. Ваша последняя способность. Маг.

Он снова уставился на Гарри, ожидая реакции, которая так и не последовала. Гоблин вздохнул и, повернувшись, стал рыться в ящике с надписью "Способности". Открыв ящик, Гарри наклонился в сторону, чтобы посмотреть, что там находится. Внутри лежало пять различных файлов, первый из которых был самым большим. Затем размер файлов уменьшался, и Гарри был уверен, что в последнем файле всего одна страница. Файлы назывались соответственно:

"Общие способности

'Необычные способности'

'Редкие способности'

'Очень редкие способности'

"Ты - совершенно не имеешь способностей". Ему казалось, что СОВы и ЖАБА называются странно. Богрод, к удивлению Гарри, открыл последний файл. Похоже, догадка Гарри оказалась верной. В файле была всего одна страница, озаглавленная "Маг". Не дожидаясь разрешения от Богрода, Гарри начал читать документ.

Способность "Маг" широко известна среди образованных ведьм и волшебников как самая редкая магическая способность. Это одна из немногих способностей, которая не дает потомкам ведьмы или волшебника, обладающего этой способностью, никакого (даже незначительного) повышения шансов на ее получение; другими способностями, обладающими этой чертой, являются любые формы элементальных способностей и магическое зрение, обе из которых входят в число четырех способностей, классифицируемых как чрезвычайно редкие. Кроме того, это единственная способность, которая не может быть частичной и которая также находится выше классификации "Редкие способности", единственной другой является способность "Змеиный язык". Кроме того, это единственная способность, относящаяся к пятому уровню ("Способности, которые вы точно не должны иметь"). О способности известно не так много. Ниже приведены известные сведения об этой способности. Маг, проще говоря, это ведьма или волшебник, который может использовать беспалочковую магию. Большинство ведьм и волшебников на это не способны, и только самые могущественные из них могут делать это (и то в очень малой степени). Среди побочных эффектов способности - потенциально более сложное развитие щитов Окклюменции. Почему так происходит, неизвестно, но было замечено, что изучение Окклюменции делает человека гораздо более способным легко настраиваться на свою магию. Вероятно, то же самое происходит и с магами, что означает, что развитие окклюменции потенциально может сделать беспалочковую магию намного проще для мага. Магия магов, или усиленная беспалочковая магия, работает иначе, чем обычная магия волшебников. Обычная волшебная магия требует палочки, заклинания, движения, визуализации и магической силы. Беспалочковая же требует намерения, визуализации и магической силы. Именно так работает беспалочковая магия, как для магов, так и для очень могущественных ведьм и волшебников.

Способность, о которой говорил Богрод, была поистине редкой. Известно всего шестеро людей, когда-либо ею обладавших. Самой знаменитой из них была Моргана, за которой, как гласят легенды, охотился сам Мерлин, опасаясь, что она злоупотребит своей силой. Она сумела убить Мерлина, но вскоре сама пала от руки рыцарей Круглого стола. На тот момент ей было всего двадцать четыре года.

Эта способность, как подчеркивал Богрод, опасна лишь в руках истинно могущественного мага. Остальные пятеро, наделенные ею, не отличались выдающейся силой. Да, они стали известными магами своего времени, но не достигли величия Морганы.

— Особый талант у них был к магии молнии, — продолжал Богрод, — а также к другим видам элементальной магии. Дело в том, что элементальная магия считается беспалочковой магией первого уровня. Беспалочковая магия второго уровня — это уже призыв и изгнание. Это самая высокая форма беспалочковой магии, когда-либо достигнутая кем-либо, кто не был чистокровным магом. О более высоких уровнях ничего не известно, так как их еще предстоит изучить.

Молния. Гарри вспомнил, как в глубине его сознания то и дело раздавались раскаты грома, будто где-то в Суррее бушевала гроза. Молния была очевидной стихией, отрицать это было невозможно. Гарри погрузился в размышления, не в силах отделаться от тревоги.

— Что это значит? — наконец спросил он, голос его звучал растерянно.

Это был действительно важный вопрос. Он уже был Мальчиком-Который-Выжил; если бы общественность узнала о его новой способности, это вызвало бы настоящий переполох.

— Позвольте дать вам совет, — сказал Богрод, заметив замешательство Гарри, — не говорите никому об этом. У вас немало врагов, как вы, несомненно, уже поняли.

Гарри кивнул, понимая, что эта информация не для публичного обсуждения. Он подумывал рассказать о ней только Рону и Гермионе, ведь они, несомненно, были бы в восторге.

Богрод, повернувшись, убрал копии тестов в корзину рядом со своим столом.

— Как и положено, я стираю все воспоминания о событиях в этой комнате, — пояснил он. — Это закон, принятый чистокровными семьями для сохранения своих секретов. Стены зачарованы, так что все, что происходит в этой комнате, стирается из памяти всех, кроме ведьмы или волшебника, о которых идет речь.

С этими словами Богрод быстро пожелал Гарри доброго дня и вышел из комнаты. Он задержался на мгновение у входа, покачал головой и продолжил свой путь.

Гарри решил не делать сегодня покупки для школы. Его больше не интересовали развлечения на улице, его мысли были поглощены новой способностью. Он молча вышел из банка и направился домой.

В тот момент Гарри был весьма озабочен и надеялся, что никто не обратит на него внимания.

— Возможно, мне стоило бы быть внимательнее, — подумал он про себя.

Однако, Гарри считал, что его рассеянность вполне оправдана. Он не мог поверить, что за все время пути до Тисовой улицы никто не подошел к нему ближе, чем на несколько футов, несмотря на оживленный поток людей.

http://tl.rulate.ru/book/102666/3549180

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь