Готовый перевод Douluo: My Martial Spirit is the Ten Fierce Sky Horned Ants / Доуло: Мой боевой дух — десять свирепых небесных рогатых муравьев: Глава 5

Глава 5. Дунцин отправляется в небеса!

Спустя три дня, город Душ Воинов, зал папы римского.

"Ваше Величество, это экспресс-письмо с ветви Душ Воинов в Городе Ноттинг. Пожалуйста, просмотрите его".

Душа женщины-мастера в серебристо-белой броне шагнула вперед, держа в руке письмо, запечатанное воском.

"Экспресс-письмо?"

Биби Донгдуан уселась на трон, протянула руку из чистого белого жада, уверенно взяла письмо и осторожно сорвала с него восковую печать.

Она невысокая, около 1,7 метра. На ней было надето яркое золотое платье.

Идеально ей подходит с ног до головы.

Светлая кожа, тонкая талия, почти идеальное лицо, стройная фигура - все в ней выглядит иначе.

Благородная, элегантная, спокойная.

Кажется, все красивые слова в мире применимы к этой женщине. Хотя она больше не молода, время не оставило на ней никаких следов.

В то же время.

Она также является вторым двойным боевым духом в истории.

Первый боевой дух - Император Паука Смерти.

Второй боевой дух - Император-паук, пожиратель душ.

Оба боевых духа похожи на демонических пауков, оба являются королями пауков среди демонических пауков и королями насекомых-духовных зверей.

Более того, она - первый гений, который решил проблему отдачи от двойных духов. До Тан Сана она была самым молодым титулованным Дуло в истории, а сейчас - самым молодым Дуло Безграничным 99-го уровня.

"Неизвестная похожая на муравья мутировавшая боевая душа достаточно сильна, чтобы быть полной духовной силой. Этот малыш, Дунцин, - маленький гений, и он хочет присоединиться к залу душ воинов".

На лице Биби Донг появилась милая улыбка.

Она слегка похлопала себя по тыльной стороне руки и после нескольких минут раздумий сказала:

"Передайте мой приказ, коллективное положение членов ветви Духа воинов в Городе Ноттинг Империи Душа Небес будет повышено на один уровень. Что касается Су Юнтао, который обнаружил Дунцина, ему будет вручен жетон мастера зала ветвей Вухундиан.

"Да, Ваше Величество Папа".

Душа женщины-мастера в серебристо-белой броне кивнула, после чего медленно вышла из Папского дворца.

В пустом Папском дворце осталась только Биби Донг. Она посмотрела на облака в небе, ее зрачки были спокойны, а на лице было выражение тревоги.

Скучает ли она по кому-нибудь?

"Звонок"

Биби Донг глубоко вздохнула, слегка покачала головой, собрала свои мысли, легко щелкнула бледными кончиками пальцев, и мгновенно испустила волну силы души.

Приблизительно через три минуты раздался звук прорыва воздуха.

"Ваше величество Папа, я не знаю, что прикажете вашим подчиненным?"

Кактус Джу Хуа моментально появился в Папском дворце и почтительно поклонился Биби Донг.

Кактус Джу Хуа - это просто его прозвище. Его настоящее имя - Юэгуан, старейшина Зала Души Воинов, титулованный Дуло 94-го ранга,

Название: хризантема.

Но поскольку его боевой дух - Ци Жун Тон Тянь Цзю, у него есть прозвища Цзю Дуло и Цзю Хуа Гуан.

"Старейшина Цзю, филиал Боевого Духа в Городе Ноттинг Империи Душа Небес.В маленькой деревне по имени Святая Душа была обнаружена мутировавшая Боевая Душа, и он родился с полной силой души. Привезите этого маленького гения ко мне".

Голос Биби Донг звучал очень спокойно, или другими словами, перед чужаками она всегда выглядела спокойной, чтобы скрыть свою внутреннюю радость и печаль.

Мутировавший боевой дух или врожденная полная сила души?

Кактус Джу Хуа был потрясен в душе и быстро сказал: "Поздравляю Ваше Величество Папа. Эти талантливые молодые люди присоединяются к Залу духов, и они обязательно станут главными опорами следующего поколения Зала духов".

"Иди, старейшина Цзю, не забудь привести его ко мне, когда вернешься".

После того как Биби Донг закончил говорить, она встала, держа в руках скипетр папы, и покинула Папский дворец быстрым шагом.

"Выполняйте приказы Его Величества Папы".

Глава 8: Трепет в душе

Цзюй Хуагуань опустил голову, ожидая, пока Биби Дун полностью исчезнет. После чего он не спеша вышел из папского дворца и направился в сторону Небесной Империи, в Ноттингем-Сити.

Спустя один день.

Небесная Империя, Ноттингем-Сити, Святая Душа Деревни.

- Эх, два дня назад безответственный отец Тан Хао на самом деле покинул деревню вместе со своим молодым господином. И где они сейчас, неизвестно. - сокрушался староста Джек.

- Дедушка Джек, вы не должны беспокоится о Тан Сане и его сыне. Наверняка они сейчас в подходящем месте. - успокоила его Дун Цин.

- Лучше бы так! Я надеюсь, что этот мерзавец Тан Хао поскорее возьмется за ум и будет выполнять свои отцовские обязанности, вместо того, чтобы постоянно заставлять Сяосана заботиться о нем.

Староста Джек закончил говорить и перевел тему на Дун Цин.

- Сяоцин, ты в последнее время прощалась с дядями и тетями в деревне? Директор как-то сказал, что в течение месяца кто-нибудь из Зала Душ обязательно придет, чтобы забрать тебя.

- Прощалась?

Дун Цин ничего не делала последние несколько дней. Она была занята тем, что приручала свой боевой дух. Теперь она научилась призывать и убирать свой дух за секунды.

- Как посмотрю на тебя, так сразу и вижу, что ты ничего не сделала. Чего медлишь, живо! - шлепнув Дун Цин по голове, сделал вид, что сердится.

- Да! Я поняла, дедушка Джек, я побежала.

Только Дун Цин вышла за ворота и наклонила голову, как на Святую Душу деревни тут же обрушилась ужасающее давление. Но это давление быстро пришло и ушло, и деревенские жители лишь подумали, что у них внезапно заколотилось сердце.

Но в этот момент Дун Цин ошеломленно уставилась на Цзюй Хуагуаня, который внезапно появился перед ее глазами. Она невольно активировала боевой дух, ее тело покрылось светло-золотой броней, а на лбу выросли два щупальца, устремленных в небо.

От ее тела исходило давление высшего хищника, отчего Цзюй Хуагуань чуть не взорвал свою душу по своей воле.

- По всей вероятности, ты Дунцин, не так ли? -

Голос Цзюй Хуагуаня невозможно было определить по полу. Если бы не кадык на его шее, никто бы не подумал, что он мужчина.

Кожа на его лице выглядела нежной, как у ребенка, и его кокетливая внешность также вызывала очень странное чувство. При этом он был одет в яркое красное платье.

На большом красном платье были выгравированы золотые и серебряные узоры, а на груди была инкрустирована сверкающая драгоценность величиной с детский кулак.

- Да, а вы? - спросила Дун Цин, подняв голову.

Хотя она уже догадалась, что этот жеманный человек - Цзюй Хуагуань, они никогда раньше не виделись, поэтому ей пришлось притвориться озадаченной.

- Я старейшина Зала Душ, носящий титул Цзюй, можешь называть меня старейшиной Цзюем. На этот раз я прибыл в Святую деревню Души по приказу Его Величества Папы. Мне поручено лично доставить тебя в Город Душ. -

Цзюй Хуагуань почувствовал душу Дунцина. Не больше и не меньше, но на десятом уровне колебаний силы души. Соответствует описанию врожденной полной силы души.

Более того, судя по щупальцам Дунцина, устремленным в небо, и ужасающей ауре, исходящей от ее тела, это действительно мутировавший боевой дух, который еще никогда не встречался.

- Его Величество Папа? -

Дунцин почесала голову, выглядя немного растерянной.

Разве это не вызвало любопытство Биби Дун?

Видя растерянное лицо Дун Цин, Цзюй Хуагуань подумал, что она не знает, кто такой Его Величество Папа. В конце концов, многие простые люди были подавлены своей жизнью, поэтому, естественно, им не было интересно знать настоящее имя Его Величества.

- Верно, Его Величество Папа Зала Душ, Биби Донг. Именно она увидела твой талант и потенциал, Дунцин, и решила лично встретиться с тобой. - объяснил Цзюй Хуагуань.

В это время вождь деревни Джек также заметил движение у ворот, и случайно услышал это предложение, когда он только вышел из ворот.

«Папа Римский, на самом деле это Его Величество Папа Вухундиана».

Вождь деревни Джек был так удивлен, что не знал, что сказать. За свою жизнь он видел человека с самым высоким статусом, то есть мастера филиала Вухунь города Ноттингем.

Внезапно вышел Его Величество Папа, и он совсем не знал, как выразить свои эмоции.

«Хорошо, еще не поздно, и я не могу задерживаться слишком долго. Дунцин, просто следуй за мной сейчас».

Джу Хуагуан протянул руку и произвел произвольное движение. Из ниоткуда появился огромный золотой лепесток, и его глаза показали Дун Цину, чтобы он сел на него прямо.

«Это. Я еще не был с дедушкой Джеком».

Первоначально Дун Цин хотел попрощаться с вождем деревни Джеком. Но в следующую секунду он прямо толкнул золотой лепесток на него.

Когда подул легкий ветерок, золотые лепестки медленно взмыли в небо вместе с Дунцином, и многие жители Святой Душевной Деревни заметили золотые лепестки в небе.

«Сяоцин отправился на небеса?»

(Конец этой главы)

http://tl.rulate.ru/book/102927/3921538

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь