Готовый перевод Jun Misugi Second Chance With An Iron Heart / Джун Мисуги — Второй Шанс С Железным Сердцем: Трагедия

Дзюн Мисуги помчался через поле, его глаза были прикованы к мячу, летящему к нему, словно метеорит, летящий на встречу с Землей. Огневой выстрел Шнайдера уже унес одну жизнь; Мисуги не могла позволить ему заявить права на другого. Подпрыгивая в воздух, его мышцы напрягались от гравитации и усталости, он думал обо всех тех случаях, когда играл в футбол – о победах, поражениях, дружбе, завязавшейся на поле. Если это должен был быть его последний поступок как игрока, то пусть будет так.


Шнайдер наблюдал за происходящим из центра поля, его глаза напряженно горели. Он знал, какой выстрел он нанес на Мисуги; никто не мог заблокировать эту электростанцию ​​без серьезных последствий. Но тем не менее вид молодого японского защитника, бросившегося перед воротами своей команды, наполнил его странной смесью восхищения и вины – восхищения храбростью и самоотверженностью Мисуги, вины, потому что он точно знал, какой ущерб может нанести его удар незащищенному игроку. тело.


Когда Дзюн Мисуги столкнулся с мячом, у него возникло ощущение, будто его сбил мчащийся поезд. От удара он отлетел назад, его грудь закричала в агонии, поскольку что-то жизненно важное внутри, казалось, сломалось под давлением. Он тяжело приземлился на газон, задыхаясь, но так и не смог дышать. Сквозь дымку боли и замешательства он увидел Цубасу Озору, мчащуюся к нему, с широко открытыми от шока и беспокойства глазами.


– Мисуги-сан! Ты в порядке? – воскликнул Цубаса, когда Мисаки, Хьюга, Мацуяма и остальные игроки Японии собрались вокруг своего павшего товарища. На их лицах отражалась смесь страха, неверия и решимости – они не позволили бы этой трагедии остаться без ответа.


Но для Мисуги было уже слишком поздно. Лежа на поле, его сердце изо всех сил старалось биться среди хаоса в груди, он чувствовал, что ускользает. Мысленным взором он увидел, как его детские мечты стать великим футболистом разбились, как стекло, под неумолимыми атаками Шнайдера. Тем не менее, даже когда тьма сгустилась вокруг него, Мисуги нашел утешение в том, что он отдал все, чтобы защитить ворота Японии - и, возможно, предотвратил дальнейшую трагедию, постигшую его товарищей по команде.


Машина скорой помощи вылетела на поле, как сирена, призывающая всех на палубу к экстренной спасательной операции. Медики бросились к Мисуги, их лица были мрачными, поскольку они оценивали ситуацию с клинической отстраненностью. Один из них приложил два пальца к шее молодого человека, отчаянно ища признаки жизни.


– Пульса нет, – тихо сказал он своим коллегам, которые немедленно начали проводить искусственное дыхание Джун Мисаги, в то время как другие лихорадочно работали над его стабилизацией, прежде чем транспортировать его с поля в ожидающую машину скорой помощи. Когда машина отъехала от стадиона, оставив после себя мрачную тишину, прерываемую лишь звуками рыдающих игроков и обеспокоенных болельщиков, все знали, что футбол уже никогда не будет прежним для тех, кто стал свидетелем этой трагедии своими глазами.


Когда машина скорой помощи с Джун Мисуги исчезла вдали, на стадионе воцарилась тяжёлая тишина. И игроки, и зрители все еще не оправились от шока от только что произошедшего – казалось, что сам футбол был запятнан этим темным моментом в своей истории. Но не было времени останавливаться на горе или вине; в конце концов, они приехали сюда не просто так: играть в футбол и с гордостью представлять свою страну.


Хьюга взглянул на Шнайдера через поле, его глаза горели яростью. Он потерял одного из своих самых близких друзей – человека, который разделял его страсть к прекрасной игре, но также слишком хорошо понимал ее темную сторону. И теперь он винил Шнайдера в трагической судьбе Мисуги, полагая, что если бы не неустанное стремление немецкого нападающего к победе любой ценой, Джун мог бы быть еще жив.


- Сволочь! – крикнул Хьюга, бросаясь к Шнайдеру, крепко сжав кулаки по бокам. – Как ты мог сделать что-то подобное? Вы знали, что это был за выстрел – Мисуги ни за что не смогла бы его пережить! – Его слова эхом разнеслись по полю, неся с собой смесь печали и гнева, которая нашла глубокий отклик в обеих командах.


Но когда Хьюга потянулся, чтобы схватить Шнайдера за воротник, тот на мгновение заколебался. Он увидел что-то в этих пронзительных голубых глазах – муку, замешательство, сожаление – что заставило его остановиться. Нетрудно было представить, каково это — быть ответственным за чью-то смерть, даже если ты всего лишь пытаешься выполнять свою работу футболиста.


– Я не знаю, что вы хотите, чтобы я сказал, – тихо ответил Шнайдер, глядя на свои ботинки во время разговора. – Все, что я могу вам сказать, это то, что я просто делал то, что должен был делать – играл роль лучшего нападающего сборной Германии. – Он снова поднял взгляд на Хьюгу, ища понимания среди хаоса и эмоций, кружащихся вокруг них.


Хьюга медленно отпустил ошейник Шнайдера и отступил от него с выражением смирения на лице. В этот момент он понял, что нет смысла мстить или возлагать вину; вместо этого им нужно было сосредоточиться на том, чтобы почтить память Джун Мисуги, показывая свой лучший футбол и отдавая все, что у них было, для своих команд.


Поскольку напряжение ощущалось по обе стороны поля, судья дал свисток, сигнализируя о возобновлении игры. Игроки из Японии и Германии обменялись взглядами – некоторые полны решимости, другие все еще не оправились от шока или вины. Но когда они снова заняли свои позиции, стало ясно, что все поняли, что нужно сделать: закончить этот матч так, чтобы Мисуги гордилась им.


Цубаса Озора выступил вперед, чтобы выполнить начальный удар, его глаза были прикованы к мячу, и он готовился начать атаку на грозную оборону Германии. Когда он мчался по полю вместе с Хьюгой и Мацуямой, они работали вместе, как хорошо смазанная машина, их движения были синхронизированы годами тренировок и духа товарищества.


И вскоре это принесло свои плоды: Цубаса нанес мощный удар, который застал немецкого вратаря врасплох, отправив мяч в сетку ворот. Присутствовавшие японские болельщики разразились ревом, когда их команда праздновала свой первый гол после травмы Мисуги - и, что, возможно, что еще важнее, после его кончины.


Но Шнайдер еще не закончил. Несмотря на все, что произошло в этот роковой день, он по-прежнему играл с неустанной решимостью, решив обеспечить победу Германии любыми необходимыми средствами. Его второй хет-трик в матче был сделан всего через несколько минут после гола Цубасы, в результате чего Япония изо всех сил старалась не отставать, поскольку они все больше отставали по очкам.


К концу матча стало ясно, что Шнайдер еще раз показал себя грозным противником, хотя и нес с собой безошибочное чувство сожаления и печали по поводу того, что он сделал. Германия одержала победу со счетом 7–3, но, когда они праздновали победу на поле, нельзя было отрицать, что для них это была не просто очередная победа; это также было болезненным напоминанием о том, насколько больше, чем просто футбол, ставится на карту, когда две страны собираются вместе, чтобы соревноваться.


После разгромного поражения от Германии сборная Японии по футболу собралась на поле мрачной толпой. Тренер Кодзо Кира стоял перед ними со слезами на глазах – нетипичное проявление эмоций со стороны обычно стойкого лидера. Он знал, что то, что он скажет, будет трудным для всех участников, но это было решение, которое необходимо было принять.


– Я хочу, чтобы вы все знали, как я горжусь каждым из вас, – тихо начала Кира. – Сегодня вы отдали всю душу – не только на поле, но и почтив память Мисуги, отдав все, что у вас было. – Его голос слегка дрогнул, и он продолжил: – Но после долгих обсуждений с моими сотрудниками и учитывая всеобщее благополучие, мы решили, что для нас будет лучше отказаться от участия в этом соревновании.


По собравшимся игрокам пробежал ропот; некоторые торжественно кивнули в знак согласия, а другие отвернулись или уронили головы на руки. Они знали, что это было больше, чем просто спортивное мероприятие – оно стало болезненным напоминанием обо всем, что они потеряли, и о том, насколько на самом деле хрупка жизнь.


Когда отказ Японии от участия в турнире попал в заголовки новостей всего мира, хлынули дани памяти Дзюн Мисуги: талантливому молодому игроку, чья страсть к футболу не знала границ, но который в конечном итоге заплатил высшую цену за свою преданность игре, которую он так любил. На его похоронах присутствовали как друзья, так и члены семьи, в том числе его старые товарищи по команде из средней школы Мусаси, а также те, с кем он участвовал в бесчисленных битвах на поле во время международных турниров.


Яёи тихо сидела в передней части часовни, ее глаза покраснели от слез, но все еще были наполнены глубоким чувством любви и восхищения человеком, которого она никогда больше не увидит в этой жизни. Когда по ее лицу текли слезы, она не могла не испытывать благодарности за то, что смогла разделить небольшую часть пути Мисуги, прежде чем оно было трагически прервано жестокой рукой судьбы.


Среди моря скорбящих, собравшихся вокруг его гроба, сам Дзюн Мисуги молча наблюдал за завесой, разделяющей жизнь и смерть. Он почувствовал глубокую печаль из-за того, что оставил позади тех, о ком он так сильно заботился, но также и облегчение от того, что они были избавлены от дальнейшей боли благодаря отказу от участия в соревнованиях. Глядя на их скорбящие лица, он тихо прошептал про себя: – Простите... Хотелось бы, чтобы все было по-другому.


А затем, словно почувствовав его присутствие поблизости, Мисуги почувствовал, как его окутало нежное тепло – чувство, которое, казалось, тянуло его к свету. Он закрыл глаза в последний раз и шагнул вперед навстречу тому, что ожидало его по другую сторону этой смертной оболочки...

http://tl.rulate.ru/book/107421/3928227

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь