Готовый перевод Naruto : Madara's Student / Наруто : Ученик Мадары: Глава 7

Старик вздохнул, наблюдая за тем, как мальчик пытается и не может покинуть темную лачугу. Но блондин едва мог подняться с пола и, если не отдохнет, то убьет себя.

"Почему ты повторяешь одни и те же действия, но ожидаешь другого результата?" - спросил мужчина, наблюдая за тем, как мальчик продолжает терпеть неудачу в своих попытках, и вынужден был признать, что у ребенка есть решимость.

"Потому что я не сдаюсь и всегда держу свое слово, ибо это мой Ниндзюцу! Мой путь шиноби!" - кричал Наруто с несгибаемым упрямством. Мужчина продолжал смотреть на мальчика, его решимость вызывала восхищение, он обладал сильной волей. О человеке всегда можно было судить по одному лишь взгляду, но чтобы составить о нем мнение, нужно было увидеть его в действии.

"Слова эти пусты и не полны убежденности... Как бы ни завывал ветер, гора не может склониться перед ним", - мудро произнес мужчина. "Сказать что-то - это совсем другое, чем сделать... Вам еще предстоит осознать, что это ваше рождение во сне, проснуться от этой реальности и принять то, что находится перед вашими глазами".

"Но, но я..." Наруто почувствовал, как в уголках его глаз заблестели шальные слезы, когда он лежал на грязной земле, уткнувшись лицом в холодный пол. Он был беспомощен и не мог вернуться к своим друзьям, как бы он ни старался, он не мог уйти, поэтому он сохранил самообладание и смирился с тем, что никуда не уйдет, пока не поправится. Старик положил косу у кровати и осторожно помог Наруто вернуться на кровать.

"Он хотел знать имя человека, который вернул его к жизни.

Мужчина подошел и сел на свой трон, похожий на корень, и прочистил горло, привлекая внимание мальчика. "Что касается того, кто я... Я - "Призрак Учихи"... Я - Мадара Учиха", - сказал человек, известный теперь как Мадара, и свет, казалось, заполнил темноту. Наруто, приспособившись к обстановке, увидел большой цветок высотой с гору и массивную статую, сидящую в позе лотоса с закованными в цепи руками, и маленькие трубки, соединяющие статую с человеком.

Наруто ошарашенно посмотрел на легендарного шиноби, а потом рассмеялся. "Ну да, твой Мадара Учиха, как будто Мадара мертв". Мадара потупился, глядя на блондина: во-первых, ему было проще поверить, что старик - шинигами, во-вторых, он изначально считал его педофилом, а в-третьих, у него был шаринган.

"Посмотри в мои глаза, Узумаки". Наруто увидел глаза шарингана, один из которых был спрятан за его челкой. Наруто забыл об этих глазах и несколько раз про себя пробурчал "дурак", что не заметил их.

"Так ты Мадара Учиха?" - пролепетал Наруто, заглядывая в кроваво-красные глаза, в которых отражались гнев и ненависть.

"Да, и я также передал тебе силу клана Учиха", - проговорил Мадара без особых эмоций.

"Я могу пробудить шаринган?" - спросил Наруто с ноткой волнения.

"Да, и ты сможешь использовать кровную линию, как и любой другой Учиха", - ответил Мадара.

"Круто." - сказал Наруто с небольшой улыбкой. "Знаешь, старик, а ты не так уж плох". Наруто улыбался своей лисьей ухмылкой, ему было все равно, что теперь у него будут такие классные глаза и, возможно, он сможет выполнять гендзюцу.

"Да, да, но юный Узумаки... скажи мне, что ты думаешь об этой реальности?" - спросил Мадара. Ему нужно было знать, если он собирался принудить блондина помочь ему.

"Что ты имеешь в виду?" - спросил Наруто, когда его счастливое выражение лица исчезло.

"Я имею в виду, чего ты ждешь от этого мира?" - спросил Мадара.

"Ну, я ожидаю, что в этом мире будет любовь и дружба, и, надеюсь, место, где люди будут понимать друг друга, а не бояться и ненавидеть", - ответил Наруто, но Мадара с насмешкой отнесся к этой идее.

"В этом мире люди не получают того, чего желают больше всего, и это факт... Мы подчиняемся прихотям этой реальности, которая полна страданий и ненависти, когда есть свет, есть и тьма, одно не может существовать без другого, этот мир полон боли и тщетности - это единственные вещи, которые существуют в этой реальности", - произнёс Мадара. "В этом мире есть только "победители" и "проигравшие", а также эгоистичные желания создать прочный мир... но не может быть мира, когда мир затоплен яростью. Эгоистичное желание мира будет лишь временным, и война будет нарастать, ненависть рождается из защиты любви, и еще больше ненависти последует за ней, как стервятники. Все, что я сказал, - это нексусы, связанные вместе неразрывной цепью, которая продолжает добавлять свои звенья, цепь не может быть разорвана, потому что мы все носим ее... нет износа, чтобы разорвать цепь... обычно".

"В твоих словах есть доля правды", - пробормотал Наруто, отворачиваясь от Мадары.

"Я ненавижу этот мир, ненавижу его каждой клеточкой своего тела, этот мир - ад, и я обречен жить в нем... только сильные решают судьбу, а не слабые... без силы ты станешь рабом тех, кто есть. Я слишком много раз обманывал смерть, чтобы понять, что достаточно силен, чтобы решать свою судьбу, но все равно скоро умру, ведь бессмертия не существует. Но даже сильные мира сего могут сделать очень много, если сравнить их с силой мира. Время - враг каждого человека, ибо оно пожирает всё и ничего не остаётся после него. Я презираю этот мир всем своим существом, поэтому хочу изменить его, изменить то, что было предначертано этому миру..." - объявил Мадара. "Я создам мир мира и любви, где не будет ненависти и боли".

"Это звучит неправильно...", - сказал Наруто.

"Ты будешь думать так... пока что", - заверил Мадара. "Однако... в этом мире снов ты можешь получить все, что захочешь... Я знаю, как к вам, джинчурики, относятся, простите, бывшие джинчурики, они видели в вас лишь постоянное напоминание о своей боли", - пояснил Мадара. "Дай угадаю... жители деревни боялись тебя, ненавидели, отказывали тебе в праве на жизнь, в праве на любовь и вообще игнорировали твое существование, ты был никем... я прав?" - спросил шиноби.

"Ну... да..." - прошептал Наруто, глядя на волосы, заслонившие ему глаза.

"Тогда те люди были глупы, они позволили своим страхам управлять ими, а ненависть ослепила их", - заверил анимешный Учиха. "Пока в этом мире есть вещи, которых люди не понимают, они всегда будут жить в ужасе", - закончил Мадара.

"Но есть люди, которые мне небезразличны!" - воскликнул Наруто.

"Например, кто, мой товарищ по клану, убил тебя?" - огрызнулся Мадара. Наруто начал вспоминать время, проведенное с Саске, и он был прав: ненависть Саске поглотила его, она стала им, и он был готов причинить вред любому, если это означало, что он получит власть. "Я вижу, что ты понимаешь".

"Даже если ты попытаешься покинуть это место, с твоей силой и слабым телом смерть настигнет тебя быстро", - хрипло прошептал Мадара. Наруто сдался, понимая, что он прав.

"Что произойдет в этом мире грез?" - спросил Наруто.

"Все, что ты захочешь, станет реальностью. Ты можешь создавать людей, манипулировать ландшафтами, даже оживлять мертвых", - ответил Мадара, и Наруто вздрогнул: он мог бы встретиться со своими родителями, узнать, кто они такие.

Мадара направил чакру в левый глаз и прошептал "Цукуёми".

Наруто и Мадара перенеслись в белую пустоту.

"Вот как будет выглядеть мир снов", - затем внешность Мадары начала меняться, теперь он выглядел гораздо моложе и здоровее. "Вот что произойдет, это гендзюцу... однако мой глаз не может создать его... Мне нужна более сильная сила, чтобы создать это гендзюцу".

"И что же тебе нужно?" - спросил Наруто, которому этот план нравился все больше и больше.

"Чтобы создать гендзюцу, я или другой пользователь шарингана Менгекё должны наложить цукуёми на Луну", - сообщил Мадара.

"Звучит довольно просто", - сказал Наруто, отмахнувшись от слов Мадары.

"Нет... Если бы я мог просто наложить цукуёми на луну, я бы уже сделал это", - возразил Мадара. Затем старый Учиха начал объяснять историю дзюуби, а также сеннина Рикудо и его сыновей.

"Я вижу, нам нужна сила дзюуби в качестве катализатора, чтобы мы могли наложить цукуёми на луну", - сказал Наруто, поняв всё, что ему сказали, и удивив Мадару своим умным разговором.

"Именно... но чтобы возродить Дзюби, нам нужно объединить девять биджу и запечатать их в Гедо Мазо, а затем один из нас станет его джинчурики, и мы наложим гендзюцу на весь мир, заставив всех погрузиться в сон", - пояснил Мадара. "Я дал тебе свою кровь, которая позволит тебе контролировать Гедо Мазо, но для его вызова тебе потребуется Риннеган".

Теперь Наруто и Мадара были вне гендзюцу.

"Узумаки... Я дал тебе второй шанс, так отплатишь ли ты мне когда-нибудь?" - спросил Мадара.

Наруто опустил глаза, волосы закрывали ему глаза. Но он кивнул головой. Это был идеальный шанс отомстить всем этим идиотам из деревни.

"Итак... сейчас самое время спросить... как тебя зовут?" - спросил Мадара.

"Меня зовут Наруто Узумаки", - объявил светловолосый Узумаки, сбросив психологическую маску.

"Маэлстром... сильное имя... и хорошее... а ты о чем-нибудь жалеешь?" - нажал Мадара.

"Я жалею... что не убил Саске Учиху", - провозгласил Наруто, глядя в глаза Мадаре. Однако вместо голубого океана они стали кроваво-красными с тремя томоэ вокруг зрачка, но рисунок изменился на три остроконечные косы вокруг красного зрачка, рисунок глаз выглядел так, будто они жаждали смерти, чтобы забирать жизни, почти как у шинигами, глаза отражали душу человека, эти глаза отражали потребность добывать жизнь.

"Очень хорошо... с сегодняшнего дня ты... мой ученик... Наруто." - сказал Мадара с небольшой улыбкой.

"Сегодня мы приступим к реализации плана "Око Луны"", - сказал Наруто. "И принесем мир в этот мир".

http://tl.rulate.ru/book/108611/4034994

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь