Готовый перевод Rebirth of the Tyrant: Regent Prince is too Fierce / Возрождение Тирана - Невероятно жестокий Принц-Регент: Глава 518

Чем больше она думала об этом, тем больше ей становилось любопытно. Чаша с вином опустошалась ею не в первый раз.

Видит Бог, когда она переродилась в последний раз, она больше не хотела ни с кем эмоционально сближаться. Она понятия не имела, почему сейчас все так обернулось! С чего бы этим всем мужчинам влюбляться в нее?

Все замолчали, наконец позволив ее ушам немного успокоиться.

Гун И Мо подняла глаза и смущенно взмахнула рукой:

– Пожалуйста, ведите себя потише. Принцесса немного устала...

Как только она это произнесла, лица всех присутствующих помрачнели. Даже императрица почувствовала, что Гун И Мо на что-то обиделась. Но что она могла сделать?

В этот момент проницательная придворная дама пробормотала:

– Конечно же, принцесса еще так молода. Я уверена, что вам не хотелось бы слышать, как мы, замужние женщины, все время говорим о семейных делах. Надеюсь, что в будущем принцесса сможет найти себе хорошего мужчину!

Как только она закончила говорить, многие дамы согласно закивали, виновато опустив головы.

Императрица понимала, что окружение избегало чинить неприятности в присутствии принцессы. Гун И Мо была единственной, кто мог поставить ее в такое положение. Это обеспокоило женщину, которая привыкла за эти годы к спокойному течению жизни вокруг себя. Но не было ничего, что могло дать ей хоть какую-то власть над Гун И Мо.

Первой, кто сделал шаг вперед к императрице и принцессе, стала дочь семьи Цинь, Цинь Кэр. В этом году ей исполнилось восемнадцать лет, и она должна уже была начать думать о замужестве, но будучи слишком разборчивой, она не торопилась, выбирая среди женихов.

Она поклонилась императрице, затем Гун И Мо, заговорив:

– Пожалуйста, позвольте мне сыграть для вас.

Императрица милостиво улыбнулась и махнула рукой, подзывая одного из слуг:

– Принесите музыкальные инструменты.

– Слушаюсь.

Слуги быстро принесли цитру.

Гун И Мо все это время наблюдала за происходящим со стороны, как всегда, не выказывая никаких эмоций.

После того, как Цинь Кэр проверила гармоничность звучания струн, она нежно прикоснулась к музыкальному инструменту.

Посреди зала разнесся нежный звук цитры, от которого даже зимний день стал светлее, за окнами все стихло. Возможно, это просто соответствовало ее настроению в этот момент, но Гун И Мо вдруг подумала, что если Гун Цзюэ собирается обзавестись женой, то Цинь Кэр будет достойным выбором.

Размышляя о своем, она продолжала медленно отпивать вино из чаши. Казалось, после опустошения очередной

порции у нее начала немного болеть голова, а сознание было уже не тким ясным.

Как только заканчивала звучать одна мелодия, начинала играть другая. В зале собралось не так много людей, и именно поэтому эти благородные дамы вели себя сегодня так дерзко, желая показать все свои достоинства и таланты.

Императрица время от времени вставляла пару слов, делала замечания, атмосфера в зале постепенно сттановилась оживленно.

В это время дама, закончившая свою игру на сяо, заслужила множество похвал от императорской особы. Но девушка неожиданно поклонилась не ей, а Гун И Мо, обратившись:

– Я всего лишь скромная девушка… Если бы мы сегодня действительно говорили о таланте, то принцесса – образец для восхищения! Интересно, будем ли мы сегодня иметь честь оценить ваши таланты?

Императрица сразу же напряглась, не сумев скрыть это на лице.

Мать девушки быстро вскочила, чтобы извиниться перед Гун И Мо:

– Пожалуйста, принцесса, она молода и беспечна, поэтому я только надеюсь, что вы сможете простить ее...

http://tl.rulate.ru/book/13562/1793030

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь