Готовый перевод Daddy's Fantasy World Restaurant / Папин ресторан в другом мире: Глава 649. Я сказал что-то настолько неловкое

— Блюдо шеф-повара Беата очень вкусное, но для сравнения я предпочитаю стейк мистера Майка. Поэтому я выбираю мистера Майка, — сказала Шир с улыбкой.

— Я выбираю его! Вот как следует готовить говядину, — Камилла смотрела на Майка блестящими глазами.

Четверо судей уже приняли свои решения, и все обратили внимание на Джеффри. Его решение не повлияло бы на результат этого кулинарного конкурса, но он был президентом Торговой палаты, и его голос имел большой вес.

Спатч крепко сжал кулаки, пристально глядя на Джеффри. Пока Джеффри был на его стороне, он фактически не проиграл.

Майк тоже смотрел на Джеффри. Этот неизменно невыразительный старик напомнил ему его отца в его прошлом.

С хитрыми старыми лисицами, вроде них, которые всю жизнь трудились в деловом мире, было очень трудно иметь дело, потому что невозможно было понять, о чем они думали.

Кроме того, этот старик единолично основал Торговую палату и превратил ее в колосса, каким она является сегодня.

Если Майк хотел отменить политику Торговой палаты, которая была дискриминационной по отношению к полукровным существам, то самым простым способом было бы заставить этого старика уйти с поста президента, а затем убедить преемника избавиться от этой политики. Джеффри не обращал внимания на бесчисленные взгляды, направленные на него. Выражение его лица оставалось спокойным и собранным, когда он сказал: «В этом конкурсе стейк, приготовленный мистером Майком из ресторана Мами, был вкуснее, чем говядина, приготовленная шеф-поваром Беатом из ресторана Дукас, поэтому я отдам свой голос мистеру Майку».

— Г-н Майк победил единогласно!

— Никогда в своих самых смелых мечтах я не мог предвидеть такой результат! Не могу поверить, что есть кто-то, способный одержать единогласную победу над шеф-поваром Беатом в кулинарном конкурсе!

— У меня такое чувство, что популярность этого ресторана Мами в Городе Хаоса резко возрастет!

— Кто же этот Майк? Такое ощущение, что он внезапно выпрыгнул из ниоткуда и перевернул всю гастрономическую индустрию в Городе Хаоса с ног на голову!

После кулинарного конкурса шум сразу же прокатился по толпе. Наблюдать за этим кулинарным конкурсом было похоже на поездку на американских горках, и, за исключением небольшой части гостей, которые раньше ужинали в ресторане Мами, никто из присутствующих не ожидал такого результата.

Вместо того, чтобы сосредоточиться на результате этого кулинарного конкурса, всех гостей больше интересовал сам Майк.

С самого начала он пользовался особым вниманием юной госпожи Шир и городского лорда. Кроме того, он только что сокрушил шеф-повара Беата в кулинарном конкурсе, одержав убедительную победу, и твердо оказался в центре внимания.

Большинство присутствующих гостей были исключительными бизнесменами в Городе Хаоса, и их деловое чутье подсказывало им, что восходящая звезда, как Майк, определенно была тем, с кем им следует познакомиться.

— К-как это может быть? — Сирил ошеломленно посмотрел на торжествующего Майка и удрученного Беата. Дела пошли полностью вопреки его ожиданиям. Он уже подготовил в голове сценарий тирады оскорблений, которую собирался нанести Майку, но не успел произнести ни одного из них.

Он думал, что Майк сделает себя посмешищем сегодня вечером, потеряв при этом ценный магазин.

Однако на самом деле выяснилось, что ресторан Дукас и Беат стали его ступеньками, продвигая его к еще более высоким уровням известности и популярности.

Только я заслуживаю такого всеобщего внимания и восхищения! Кулаки Сирила были крепко сжаты, и он стиснул зубы, как будто хотел съесть Майка живьем.

Президент... Отказывается от ресторана Дукас? Тело Спатча качнулось, когда он впал в полную панику.

Каждый год на площади Аден появлялось несколько новых многообещающих ресторанов. Среди них не было недостатка в ресторанах с хорошей едой и приличной обстановкой. Однако ни один из них не выдержал испытания временем. Все они либо закрылись, либо постепенно ушли в безызвестность, и ни один из них не мог представлять существенной угрозы для ресторана Дукас.

Однако Спатч почувствовал намек на опасность и давление со стороны Майка.

Это был молодой, но спокойный противник. Более того, этот противник был чрезвычайно искусен в своем ремесле и, казалось, имел прочные связи со многими важными фигурами.

Даже президент, который всегда твердо стоял за рестораном Дукас, больше не поддерживал их.

Для него это была самая горькая пилюля.

— Спасибо, — Майк кивнул, а затем повернулся к подавленному Беату и искренним голосом сказал: «Вы, несомненно, выдающийся повар».

Услышав это, Беат поднял опущенную голову, и в его глазах, казалось, загорелся новый свет. Он посмотрел на Майка и открыл рот, как будто собирался что-то сказать.

Однако, прежде чем он успел что-то сказать, Майк скрестил руки с улыбкой и сказал: «Конечно, между мной и вами все еще есть большой разрыв. Я тот, кто собирается переопределить концепцию вкусной кухни в этом мире, и сегодня я уточняю концепцию того, как следует готовить говядину».

Слова Беата сразу застряли у него в горле, и он посмотрел на Майка, слегка приоткрыв рот, как барахтающаяся рыба, не зная, как на это ответить.

Весь банкетный зал замолчал. Все гости странно смотрели на Майка и Беата. Им показалось, что слова Майка были немного высокомерными, но эти слова были безупречными, учитывая, что они были сказаны Майком.

Беат был тем, кто бросил вызов, а Майк просто повторил свое видение.

— Система, я уже сказал что-то такое неловкое; этого должно быть достаточно для выполнения бонусной миссии, верно? — Сказал про себя Майк. «Кроме того, вы уверены, что для меня это хорошая идея — вызывать ненависть и обиду на себя вот так? Что, если возмущение этих поваров превысит определенный порог, и я перенесусь обратно в свой первоначальный мир?»

— Не волнуйтесь, такого точно не будет, — пообещала система. «В вашей нынешней ситуации у вас не будет второй возможности для переселения. Вместо этого вас ударит молния. В худшем случае я могу умолять Бога уменьшить напряжение при ударе молнии».

— Будет ли это иметь значение?

— На самом деле, нет; в любом случае вы умрете.

— Отвали!

Выражение лица Майка потемнело. Как и ожидалось, эта система была совсем ненадежной.

— Дин! Поздравляем с победой в кулинарном конкурсе; вы получите одну возможность крутить колесо Бога Кулинарии!

— Дин! Поздравляем с завершением бонусной миссии, вызывая к себе еще больше ненависти; вы получите возможность крутить колесо Бога Кулинарии!

Прозвучал голос системы.

— Г-н Майк, вы действительно гений, и поварам всего Города Хаоса повезло, что существует такая цель, как вы, и мы должны стремиться к ней, — Беат глубоко вздохнул и серьезно посмотрел на Майка, когда он сказал: «Однако я твердо верю, что ваш способ приготовления говядины — не единственный правильный способ. Надеюсь, в будущем у меня будет еще одна возможность посоревноваться с вами в кулинарном конкурсе».

— Я буду ждать вас, — Майк кивнул с намеком на улыбку в глазах. Это была гордость, которой должен обладать настоящий повар.

— Отец выиграл! Отец лучший!

Эми подняла нож и вилку высоко над головой с ликующим выражением лица.

Ее восхитительное зрелище вызвало улыбки у многих гостей вокруг нее. Похоже, в ней не было никаких дефектных качеств, присущих полукровным существам, и они начинали задаваться вопросом, было ли их предубеждение против полукровок на самом деле правильным или нет.

Шир подошла к Майку с элегантной улыбкой на лице и спросила: «Майк, я бы хотела с вами поболтать. У вас есть свободное время?»

http://tl.rulate.ru/book/15113/1521469

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь