Готовый перевод Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 705

Сяо Чжэньцзюнь также холодно посмотрел на него.

Видя, что они вот-вот поссорятся из-за Цзи Нуань, Мо Цзиншэнь подмигнул тетушке Чэнь, которая тут же сказала: "Председатель Цзи, председатель Сяо, госпоже Мо нужна помощь. Не могли бы вы уйти отсюда? Как насчет того, чтобы выпить чашечку чая в гостиной внизу?".

Сяо Чжэньцзюнь с прямым лицом ответил: "Нет, спасибо. Я все еще беспокоюсь о Цзи Нуань. Не мешай мне увидеться с ней в следующий раз, когда я приеду к ней в гости. Обещаю, что просто посмотрю на нее издалека и больше не буду ее пугать".

Услышав, что даже Сяо Чжэньцзюнь, который всегда был таким надменным и высокомерным, сдался, Цзи Хунвэнь промолчала, а тетушка Чэнь с улыбкой вежливо попросила их уйти.

Что касается Мо Цзиншэня, то он просто проигнорировал их. Когда они наконец ушли, он посмотрел на их удаляющиеся фигуры и сказал одному из слуг за дверью: "Если кто-нибудь из семьи Сяо и семьи Цзи снова придет в сад Ю, не останавливайте их, но сообщите мне, прежде чем они войдут".

"Хорошо, господин Мо".

Мо Цзиншэнь повернулся к кровати, посмотрел на маленькую женщину, которая все еще пряталась в одеяле, сел на кровать и успокаивающе погладил ее по голове. "Все в порядке. Они ушли".

С этими словами он снова уложил ее в постель и больше не выглядывал за дверь.

Цзи Хунвэнь и Сяо Чжэньцзюнь спустились вниз. Они обижались друг на друга более двадцати лет.

Но теперь они думали одинаково.

Они видели много высокомерных богачей.

Но ни один из них не был таким высокомерным, как их зять, но они знали, что не в том положении, чтобы обвинять его.

Так кто же был ближе всего к Цзи Нуань?

Ее приемный отец и биологический отец вместе взятые не могли сравниться с Мо Цзиншэнем.

--

В спальне Цзи Нуань встала с кровати и посмотрела на улицу. Затем она осмелилась спросить: "Почему эти двое мужчин сказали, что они мои отцы? Как у меня может быть два отца?"

Мо Цзиншэнь молча посадил женщину к себе на колени и не удержался от смеха.

"Кого из них ты любишь больше?

"Ни один из них, но почему у меня два отца?"

Ни один из них?

Мо Цзиншэнь небрежно ответил: "Неважно. Лишь бы я тебе нравился".

"А я должен их знать?"

Он улыбнулся. "Узнаешь после выздоровления. А сейчас, что бы я ни сказал, это будет лишь бременем для твоей памяти".

"ХОРОШО." Цзи Нуань сидела в его объятиях с растерянным видом. "Но вы все сказали, что я ранена. Когда я принимала ванну вчера вечером, я не увидела на своем теле никаких ран. Я тщательно осмотрел свое тело, но нигде не было крови. Почему вы все говорите, что я был ранен?"

Пальцы мужчины небрежно погладили мягкий пух на рукаве ее ночной рубашки. "Раны зажили, и, конечно, крови больше нет".

"Я была сильно ранена?"

"Да".

"Как я была ранена? Зачем меня ранили?"

"Ради меня".

Услышав его ответ, она долго смотрела прямо на него, но так и не смогла понять, что он имел в виду.

Однако, пока она размышляла, он положил руку ей на затылок и нежно прижал ее лицо к своему. Он поцеловал ее в лоб и двинулся вниз. Его поцелуй упал между ее бровями и кончиком носа и собирался упасть на ее губы. Она растерянно смотрела на него, не со страхом или волнением, а как будто не понимая, что он делает.

Он сделал паузу и, чтобы не испугать ее, просто нежно поцеловал в губы, прежде чем отпустить под ее растерянным взглядом. Он спросил ее: "Почему ты так смотришь на меня?".

Цзи Нуань больше не выглядела озадаченной, ее лицо раскраснелось. "Ты целовал меня..."

Мужчина улыбнулся. "Ты понимаешь, что значит поцелуй?"

Цзи Нуань кивнула, покачала головой, а затем снова кивнула. "Да, ты мой муж, поэтому ты можешь меня целовать. Никто другой не может сделать это со мной".

Мо Цзиншэня позабавили ее детские слова. Он нежно погладил ее по голове. "У тебя все еще болит голова? Если ты не хочешь, чтобы санитары, которых прислал доктор Цинь, помассировали тебе голову, можно я сделаю это за тебя?"

Цзи Нуань отдернула руку и покачала головой. "Моя голова не болит так сильно, как несколько дней назад, но мне нечего делать здесь каждый день. Мне так скучно.

Фильмы в ноутбуке, мобильном телефоне и iPad, которые тетя Чэнь принесла мне, были ужасны".

"Просто отдохни еще несколько дней. Когда врач скажет, что твое состояние стабильно, я выведу тебя на прогулку, но ты должна контролировать себя. Не бойся незнакомых людей. Поверь, что я буду защищать тебя, когда буду рядом. Ты не должна никого бояться, хорошо?".

Цзи Нуань колебалась, а затем с трепетом и тоской кивнула. "ХОРОШО."

Мо Цзиншэнь улыбнулась и потрепала ее по волосам.

После того, как Мо Цзиншэнь вышел из спальни, она снова стала смотреть видео и фильмы на iPad, который ей принесла тетя Чэнь, и ей было интересно все, что она видела.

Он остался дома с ней на время отпуска и по-прежнему выглядел достойно и красиво в своей мягкой серой домашней одежде.

Цзи Нуань случайно щелкнула мышкой и открыла веб-страницу, на которой было много видеороликов, которые она, похоже, уже смотрела. Она щелкнула еще раз, и выскочила запись о просмотре. Она увидела свое имя в названии одного из видео и с любопытством открыла его.

Затем она увидела интервью, которое она дала в Англии, когда ее включили в список ста лучших китайских бизнес-леди по версии Forbes. Женщина на видео, одетая в элегантное профессиональное платье, сидела в зале для интервью и спокойно разговаривала с англоговорящим ведущим. Цзи Нуань обнаружила, что она понимает английский язык и может понять содержание всего интервью.

Известная китайская женщина-предприниматель Цзи Нуань уверенно рассказывала об истории MN Group. На видео даже малейшее выражение ее лица казалось очаровательным и в то же время полным уверенности, и она чувствовала себя знакомой и в то же время чужой с этой Цзи Нуань на видео.

Женщина-генеральный директор MN Group?

Неужели это она?

Интервью длилось полтора часа, и она отложила iPad, посмотрев его около сорока минут. Она постучала по своей ноющей голове, которая, казалось, раскалывалась от боли, положив голову на руки.

В ее голове переплетались самые разные образы: Лос-Анджелес, Камбоджа, Лондон, Хай-Сити... и многие другие места... Каждая знакомая или незнакомая ей фигура крутилась перед глазами.

http://tl.rulate.ru/book/29657/2087094

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь