Готовый перевод Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 784

Следующий день.

Как только Наньхэн открыл глаза, еще до того, как он полностью осознал, где находится, его захлестнула волна головокружения. Он приподнялся и некоторое время тер лоб, после чего снова открыл глаза.

Он понял, что спит не в своей постели; его брови нахмурились, и он резко сел. Повернувшись в сторону, он увидел, что К. сидит на скамейке рядом с кроватью.

Наньхэн был слегка рассеян. Прошлой ночью он вернулся на базу после обильной выпивки. После этого он, кажется, вспомнил, как отправился к Фэн Линг?

Был ли это сон или реальность? Он выбрал неправильный маршрут? Или все это было галлюцинацией?

Но, несмотря ни на что, он должен был находиться либо в своей постели, либо в постели Фэн Линга. Как он оказался у К.?

"Б-босс, вы проснулись..." Выражение лица К было слегка озадаченным, когда он наблюдал за ним.

Как только Ли Наньхэн услышал его тон, он почувствовал, что все не так просто. Он холодно сузил глаза: "К?".

Кей судорожно кивнул головой, но остался сидеть на своем месте. Казалось, что он был чем-то напуган или обижен и не осмеливался подойти.

Наньхэн нахмурил брови; отчасти потому, что у него болела голова, но больше потому, что выражение лица К. было наполнено различными смыслами.

"Почему я здесь?"

"Босс..." Выражение лица К. было несколько неловким и наполненным обидой, когда он сглотнул: "Прошлой ночью ты слишком много выпил. Изначально я уже собирался ложиться спать, когда ты резко вошел в мою комнату и напугал меня. Я подумал, что ты хочешь выпить еще, и решил пропустить с тобой пару стаканчиков, но я никак не ожидал, что ты...".

Увидев выражение лица К., Наньхэн сурово нахмурил брови: "Что я сделал?"

"Возможно, ты слишком много выпил прошлой ночью. Я не знаю точно, за кого ты меня принял, но ты, должно быть, подумал, что я женщина. Ты вдруг подошел и обнял меня, даже прижал к кровати..."

Ли Наньхэн: "...???"

"После этого, я, эм, Босс, я действительно не хотел этого. Я знаю, что ты слишком много выпил прошлой ночью. Имя, которое ты называл, тоже не мое.

Но я натурал, что если бы вы что-то сделали со мной? Как бы такой человек, как я, продолжал оставаться в обществе? Поэтому я просто вырубил тебя, просто... я ударил тебя по шее..." Пока он говорил, К указал на больное место на шее Наньхэна: "Дриллмастер Хан был тем, кто научил нас этому. Он сказал, что это самая слабая часть шеи, и я сразу же хорошо ее освоил. Вчера я впервые применил его, но я не ожидал, что он действительно вырубит тебя".

Ли Наньхэн: "..."

"Чье имя я назвал прошлой ночью?" Наньхэн изо всех сил пытался переварить слова К. и спросил тяжелым голосом.

"Я не расслышал его четко. Я не уверен, было ли это что-то Линг, или Линг что-то... это должна быть женщина, верно? Иначе ты бы не продолжал теребить мою грудь..." К закашлялся, пока говорил.

Выражение лица Наньхэна мгновенно стало еще более уродливым. Он с презрением уставился на грудь К., которая не могла быть более плоской.

Он решил потрогать грудь такого крупного мужчины, как он?

Пальцы Наньхэна дрогнули. Он медленно поднял руку и сдвинул ладони. Он плохо помнил прошлую ночь, но ему казалось, что он помнит, как вошел в чужую комнату и прижал к себе этого человека. Услышав слова К., он почувствовал, что прошлой ночью действительно касался чьей-то груди.

Была ли это грудь К.?

Когда он внимательно припомнил ощущения, ему показалось, что что-то не так.

Однако рассказ К. о случившемся, казалось, полностью совпадал с его смутными воспоминаниями.

Было ли это что-то Линга или что-то Линга?

Мог ли он думать, что вошел в комнату Фэн Линга?

В данный момент квартира К. находилась на одном этаже с комнатой Фэн Линга. Номера их комнат были одинаковыми, и их разделял всего один этаж. Если он действительно выпил слишком много, то не исключено, что он вошел не в ту комнату...

Но ощущения...

Наньхэн бросил взгляд на грудь К. Хотя Кей был одет в боевую одежду, он был гораздо более мускулистым, и одежда не казалась свободной, как на Фэн Линге.

С одного взгляда он мог сказать, что грудь К. была мускулистой, твердой и плоской.

Как будто из-за того, что Наньхэн уставился на его грудь, К с испуганным выражением лица поднял руки вверх, чтобы закрыть грудь. Казалось, он твердо решил не позволить боссу склонить его к гейству.

Нанхэн потерял дар речи, потирая затылок. Затем он задумался о вчерашнем инциденте. Чем больше он думал об этом, тем больше ему казалось, что человек, которого он прижимал к себе, явно был Фэн Линг. Как он мог стать К.?

"Ты уверен, что прошлой ночью я вошел в твою комнату?"

К кивнул: "Да".

К все еще обнимал свою грудь с защитным выражением лица. Видя это, Наньхэн не мог больше оставаться в этой комнате. Он тут же встал, чтобы уйти, но как только он встал, ему пришлось потереть лоб и больную шею.

"Черт, раз ты знал, что я слишком много выпил, надо было позвать кого-нибудь, чтобы помог мне вернуться. Ты применил столько силы, блядь, ты что, хотел меня убить?". Нанхэн обернулся и сурово посмотрел на него.

Кей поджал губы: "Это была чрезвычайная ситуация, и я не мог контролировать свою силу. Босс, вы не можете винить меня. Я также думал о том, что мы оба невиновны".

Наньхэн молча вышел, не оглядываясь.

Невинность?

Если он действительно вошел в комнату К. прошлой ночью, то, возможно, ему действительно нужно поблагодарить К. за то, что он защитил его невинность.

Выйдя из комнаты К., Ли Наньхэн пошел прочь с неприятным выражением лица. Он только подошел к лестнице, как вдруг заметил Фэн Линг, которая спускалась вниз. Как только их взгляды встретились, Наньхэн ледяным взглядом уставился на нее.

Фэн Линг, напротив, выглядела слегка растерянной: "Босс? Сейчас так рано, почему вы здесь?".

В то же время взгляд Фэн Линга переместился на комнаты позади него: "Дриллмастер Хань и брат Сюй не останавливаются на этом этаже. Вы выбрали неправильный путь?"

Наньхэн заметил, что она не затронула тему К, как будто она была совершенно не в курсе того, что произошло прошлой ночью, он лишь холодно смотрел на нее, не предлагая никаких объяснений. Фэн Линг уже спустилась и собиралась пройти мимо него, когда он заговорил: "Есть еще два часа. Ты готова?"

"В основном я готов, но я думал потренироваться некоторое время, чтобы мышцы не были скованными".

"Очень хорошо. Быть хорошо подготовленным и иметь настрой на борьбу действительно необходимо для членов нашей базы". Нанхэн повернулся и спокойно посмотрел на нее. В то же время он осмотрел ее свободный боевой наряд. Он протянул руку, словно руководитель, помогающий подчиненному поправить воротник, и потянул ее за воротник.

В следующее мгновение его глаза и руки замерли. Его взгляд был прикован под ее воротником, когда он холодно и жестко произнес: "Что ты носишь под рубашкой?".

http://tl.rulate.ru/book/29657/2088266

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь