Готовый перевод Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 921

С самого начала Фенг Линг не тратила усилий на борьбу, но в тот момент, когда она держала кинжал в руке, она внезапно перевернулась. Прежде чем толстый командир успел среагировать, она метнула кинжал в руку толстого командира, надавив на плечо.

"А..." Острый кинжал мгновенно вонзился в тыльную сторону руки толстого командира. Он закричал и отпустил ее.

Фенг Линг встала, опираясь рукой на край дивана, споткнулась из-за действия наркотика, но резко перевела на него налитые кровью из-за наркотика и гнева глаза и уставилась на него убийственным взглядом. Не дав ему времени отступить, она повалила его на пол, наступила на его большой, круглый живот и дважды сильно ударила его. Не говоря ни слова, она приставила кинжал к его шее.

Толстый командир не ожидал, что она может напасть на него, будучи накачанной наркотиками. Он выглядел как худой и слабый мальчик...

"Ты..." Рука толстого командира резко заболела, и он задрожал, когда почувствовал кинжал у своей шеи и кровожадные глаза Фэн Линг. Он окончательно испугался. "Как ты смеешь! Как ты смеешь причинять мне боль! Ты знаешь, кто я!"

Фэн Линг усмехнулся. "Еще одно слово, и ты станешь трупом! Думаешь, я буду бояться тебя? Я не против умереть с тобой, мразь!"

"Умереть со мной? Ты представляешь базу XI! Если ты посмеешь устроить здесь беспорядки, веришь или нет, вся база XI будет привлечена к ответственности!" Рука толстого командира продолжала трястись от боли и кровотечения, но его глаза все еще были полны высокомерия, и он насильно подавил свой внутренний страх. Он не верил, что у этого парня хватит смелости пойти против военных.

Когда Фэн Линг услышала, что он упомянул базу XI, в ее убийственных глазах постепенно появилось спокойствие, но лишь на мгновение.

За дверью вдруг послышались быстрые шаги. Обнаружив, что Фэн Линг так долго не возвращалась, К вернулся, чтобы найти ее. В конце концов, это был первый раз, когда она пропала из его поля зрения более чем на десять минут за эти дни.

Когда он вернулся, он увидел, что несколько человек охраняют здание, и сразу понял, что здесь что-то не так, поэтому он вырубил этих людей, поспешил обратно и ударом ноги открыл дверь.

Когда он вошел в дверь, то увидел такую картину: толстый командир упал на землю, а его руки были в крови. Фэн Линг прижала толстого командира к земле с налитыми кровью глазами и приставила окровавленный кинжал к его шее. Если бы она применила еще немного силы, то убила бы его!

"Фэн Линг, что ты делаешь?!" Даже если К хотел защитить Фэн Линг, здесь была военная база. Если бы она убила командира, они бы не смогли уйти, и XI база была бы замешана.

Перед возвращением он позвонил боссу Ли. Босс Ли был на задании в 10 километрах отсюда и планировал забрать их после задания, так что они должны были выехать отсюда за пять дней. Он рассказал боссу Ли, что здесь произошло, и повесил трубку.

Босс Ли еще не прибыл, и он должен остановить Фэн Лина!

Фэн Линг схватила толстого командира за воротник, который почти душил его, и приставила кинжал к его шее. Ее глаза были ледяными, и она произнесла слово за словом: "Они накачали меня наркотиками".

К замер, тут же повернулся, чтобы посмотреть на чайник на столе, и нахмурился.

Но казалось, что этот ублюдок не издевался над Фенг Линг. Даже если бы он хотел убить этого мерзавца прямо сейчас, он должен был терпеть ради безопасности Фэн Линга и его самого.

Фэн Линг, вероятно, поранил руку толстого командира.

Он поспешил к нему и потащил Фэн Линга вверх. Фэн Линг отказывалась отпускать толстого командира, и К сильно надавил на ее плечо и предупредил низким голосом: "Босс придет немедленно. Он будет отстаивать справедливость для нас. Не убивай его здесь. Иначе у нас будут серьезные проблемы!".

Он понизил голос и прошептал ей: "Ты уже ранила командира. Даже если они не правы, не все справедливо в этом мире. Ты не можешь убить его здесь.

Послушай меня, дождись прихода Босса и реши этот вопрос!"

Фэн Линг по-прежнему не двигался, холодно и обиженно смотрел на лежащего на земле толстого командира и разразился самодовольным смехом.

Он знал, что они не посмеют убить его.

Фэн Линг крепко сжал воротник.

"Мы на одной стороне. Босс попросил меня защитить тебя, но, в конце концов, мы из XI базы. Фэн Линг, ты уничтожишь базу XI, если убьешь его..."

Жажда крови в глазах Фенг Линг угасла. Она внезапно выхватила кинжал и отпустила толстого командира. Поднятая с земли К, она сделала шаг назад. Зажав кинжал в ладони, она холодно посмотрела на толстого командира, который стоял, упираясь руками в землю. Она не хотела произносить ни слова и пыталась подавить жгучее возбуждение в своем теле и желание убить. Опасаясь, что не сможет себя контролировать, она вдруг повернулась и пошла к выходу.

Видя, как она пошатывается, К. задумался, насколько серьезно эти ублюдки накачали ее наркотиками. Он нахмурился и уже собирался подняться, чтобы поддержать ее.

"Вы два куска джонки! Вы думаете, что сможете сбежать?" Толстый командир усмехнулся. Казалось, что К не осмелилась напасть на него, а Фенг Линг не мог больше держаться из-за действия наркотика. После того, как его ударили ножом по руке, он, конечно же, не отпустит их!

"Бах!" Он поспешил вперед и схватил Фэн Линг за волосы, а затем сильно ударил ее головой о стену. Сразу же теплая красная жидкость потекла по ее лбу и испачкала стену.

Кей расширил глаза. "Черт! Какого черта ты делаешь?!" Он бросился вперед, оттолкнул толстого командира и собирался помочь Фэн Линг подняться, но в это время толстый командир внезапно достал пистолет с пояса и направил его на затылок К. К замер, не решаясь пошевелиться, и с тревогой посмотрел на Фэн Линг, которая прислонилась к стене и долгое время не двигалась из-за сильного удара по мозгу. Он мог видеть только кровь, стекающую по ее лбу.

К сильно сжал руки.

Фэн Линг закрыла глаза и не собиралась сопротивляться, потому что не хотела создавать проблемы для XI базы. Она повернулась и собиралась спасти К. Толстый командир вдруг снова схватил ее за волосы и снова ударил головой о стену!

http://tl.rulate.ru/book/29657/2090130

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь