Готовый перевод Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 1391

В супермаркете Ли Наньхэн шел вперед, как будто видел дорогу. Перед ним стояла тележка с покупками, и он чуть не столкнулся с ней.

Фэн Линг, которая волновалась, взяла его за руку и помогла ему изменить направление движения. Она быстро остановила тележку и толкнула ее вперед. Ли Наньхэн не был убежден и протянул руку к тележке. "Я помогу тебе".

Фэн Линг в душе усмехнулась. Лучше тебе послушно следовать за ним, не сбиваться с пути и ни на что не натыкаться. Лучше не помогать, чем помогать.

Хотя она так и думала, чтобы не ранить маленькое сердечко Ли Наньхэна, она терпела.

В конце концов, долго ходить с ним по магазинам в таком состоянии было нецелесообразно. Фэн Линг хотела поскорее купить рыбу и различные необходимые ингредиенты. Она быстро пошла вперед.

Ли Наньхэн с его ростом и длинными ногами не отставал. Ранее они ехали в машине и сделали всего несколько шагов. Его выносливость была еще терпимой.

Когда они почти дошли до зоны свежих продуктов, Ли Наньхэн сказал: "Мы почти пришли, не так ли?".

Зная, что его нос и уши восприимчивы, Фэн Линг не ответила. Она пододвинула тележку и взяла Ли Наньхэна с собой.

Она выбрала две рыбы. Ей надоело убивать кур, уток и гусей. Она попросила работников супермаркета почистить рыбу для нее.

Пока она ждала рыбу, она толкнула тележку, чтобы купить некоторые ингредиенты. Она также купила несколько закусок для Ли Наньхэна - арахис, лонган, красные финики и т. д.

Конечно, Ли Наньхэн не мог видеть, что все эти вещи продаются на прилавке для женских менструальных добавок. В противном случае он выбрал бы другое место для покупки.

Пройдя полкруга по супермаркету, лицо Ли Наньхэна не покраснело, и он не запыхался. Похоже, его недавнее восстановление было очень эффективным. Возможно, съеденные им добавки были неплохими.

В итоге Фэн Линг рассмотрел добавки в двух подарочных коробках дома.

Она подумала, что через несколько дней нужно будет принести их в суп, чтобы накормить его. Вещи, которые семья Ли попросила прислать Сяо Сюя, определенно были неплохими. Все они были очень питательными.

Она собиралась отправиться в другой район. Когда она проходила мимо винного отдела, Ли Наньхэн вдруг повернул голову и принюхался. "Здесь кто-то продает алкоголь?"

По совпадению, в стороне стояло несколько бочек с высоким содержанием алкоголя. Там тоже были люди, продающие алкоголь. Фэн Линг взглянул на них и без колебаний сказал: "Не нужно об этом думать. Вы не можете пить сейчас".

Ли Наньхэн, который из-за травмы был вынужден бросить курить и пить, скривился от боли. "Это пахнет красным вином. Разве не полезно для организма пить меньше красного вина?".

"Я точно не дам тебе его пить. Сдавайся".

Ли Наньхэн: "..."

Забудь об этом. Я сейчас ничего не вижу. Я даже не взял с собой бумажник и телефон, когда уходил. Если Фэн Линг оставит его там в порыве гнева, ему, вероятно, придется попрошайничать на улицах.

Генеральный директор Фэн, который отвечал за еду, одежду и финансы, стоял впереди. Он больше не пил.

Однако, прежде чем она смогла выйти из алкогольной зоны, человек внезапно остановился. "Фэн Линг?"

Услышав этот голос, Фэн Линг нашла его знакомым. Прежде чем она успела отреагировать, выражение лица Ли Наньхэна потемнело, и он принял холодное выражение.

Фэн Линг повернулась и увидела Цяо Фэя, которого она не видела уже много лет. Рядом с ним стояла красиво одетая девушка. Они болтали и смеялись, толкали тележку с покупками.

Может быть, это его девушка?

Фэн Линг сразу же вежливо улыбнулся Цяо Фэй. "Давно не виделись".

Цяо Фэй тоже был удивлен, увидев ее в Лос-Анджелесе. В последние несколько лет он не спрашивал о ней, но слышал, что она вернулась в семью Фэн и даже перешла в корпорацию Фэн. Она больше не была связана с базой.

Когда он наблюдал за Фэн Линг, чьи длинные волосы были убраны за голову, и которая привыкла носить спортивную одежду, глаза Цяо Фэя наполнились светом знакомого ему человека. Однако в его глазах уже не было прежней страсти и жажды. Он лишь улыбнулся и сказал: "Да, прошло много времени. Почему ты вдруг вернулась в Лос-Анджелес? Разве ты не должна быть в Нью-Йорке?".

Не успел он договорить, как взгляд Цяо Фэя упал на демона с холодным лицом, стоявшего рядом с Фэн Лингом. Он был поражен: "Босс Ли?"

Прежде чем Фэн Линг смог объяснить, Цяо Фэй поднял брови: "Ты носишь такие толстые солнцезащитные очки в комнате. Образ жизни и вкус босса за последние годы... сильно изменились?"

Фэн Линг усмехнулся. "Нет, его глаза..."

"Эн, я счастлива". Ли Наньхэн толкнул машину рядом с ней, показывая, чтобы она не говорила неосторожно. В то же время, его голос был холодным и лишенным тепла.

Фэн Линг:"..."

Девушка рядом с Цяо Фэем негромко спросила его о чем-то. Цяо Фэй улыбнулся и мягко ответил ей. Затем он повернулся и посмотрел на Фэн Линг: "Сегодня вечером я собираюсь навестить родителей своей девушки. Мне еще нужно купить несколько подарков. У меня мало времени, так что я не буду мешать тебе делать покупки. Может, встретимся как-нибудь, чтобы выпить?".

"Хорошо". Фэн Линг кивнула ему. "Давайте встретимся в другой день".

Услышав слова "в другой день", выражение лица Ли Наньхэна стало еще холоднее.

После того как Цяо Фэй сказал несколько вежливых слов Фэн Линг и ушел со своей девушкой, Фэн Линг собралась толкать тележку вперед. Однако, прежде чем она успела это сделать, она увидела, что в выражении лица Ли Наньхэна появились слова "Я недоволен".

"Какая встреча? Ты что, забыла правило не встречаться часто после того, как люди на базе уедут?" голос Ли Наньхэна был холодным.

Фэн Линг закатила глаза. "Прошло столько лет. Стоит ли ревновать? Разве ты не видел, что у Цяо Фэя есть девушка рядом с ним?"

"Я не вижу", - честно ответил Ли Наньхэн.

Фэн Линь: "..." Я так зол, но не могу выплеснуть свой гнев.

"Тогда ты должна была это слышать. Он сказал, что идет к родителям своей девушки. Ранее его девушка взяла его за руку и ушла с ним. Они были такими любящими. Очевидно, что он уже отпустил меня. Почему ты все еще ревнуешь?"

"Если он уже отпустил меня, почему ты все еще приглашаешь его на свидание?"

"Я просто была вежлива".

"Он попросил женщину, которая ему раньше нравилась, выпить с ним в присутствии его девушки. У него не было чистых побуждений, и все же ты согласилась?"

"..."

Фэн Линг сжала кулаки и стиснула зубы. "Тогда, согласно твоим словам, мы не можем часто встречаться после того, как покинем базу. Что нам теперь делать вдвоем? Должна ли я прямо сейчас отправить тебя обратно в семью Ли, чтобы прервать с тобой все контакты?"

Ли Наньхэн поперхнулся и некоторое время молчал. Наконец, он почувствовал, что Фэн Линг не может беспокоиться о нем, и сразу же толкнул тележку вперед. Он быстро побежал за ней и нашел ее голос, чтобы взять ее за руку. "Это другое дело. Я покинула базу вместе с тобой. Нас двоих не разделяют ни внутренние, ни внешние факторы. Мы - одно целое. Мы отличаемся от той собаки по фамилии Цяо или кошки".

"Уходи". Фэн Линг не хотел обращать внимание на эту десятитысячелетнюю ревнивую банку.

"Я не могу уйти. Я не могу видеть. Я упаду. Мои внутренние повреждения еще не зажили". Ли Наньхэн отказался отпустить ее. В то же время он поднял руку, чтобы прикрыть грудь.

Фэн Линг тоже схватилась за грудь, чувствуя, что вот-вот получит внутренние повреждения.

...

http://tl.rulate.ru/book/29657/2094697

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь