Готовый перевод Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 1393

Фенг Линг сказал: "В прошлый раз я встретил доктора Вэня".

Ли Наньхэн ничего не сказал. Пока он шел, он чувствовал тепло солнца и ждал, что она продолжит.

"Он никогда не знал о существовании маленькой Момо, не так ли?"

Ли Наньхэн сначала промолчал. Спустя мгновение он сказал: "У меня есть только общее представление. Вэнь Лицин не тот человек, который будет жаловаться другим по любому поводу. Я не так часто общаюсь с ней наедине. Я только слышал некоторые сплетни от родственников семьи Ли, которые общаются с семьей Вэнь".

"Значит, вы не знаете, почему она решилась на этот шаг? Или почему она скрывает существование ребенка?"

"Я знаю только, что она скрывает его, но я действительно не знаю причины. Она никогда никому не рассказывала о своих отношениях с Вэнь Линьханом. Как я могу знать столько внутренней информации?" Ли Наньхэн подчеркнул: "Я даже не знаю, о чем каждый день думает женщина, которая мне нравится. Как у меня может быть время, чтобы заботиться о других женщинах?".

Фэн Линг не рассердилась. "Я не знаю, почему ты сказал, что хочешь пойти в парк развлечений. Я ведь не спрашивал, верно?"

"Потому что тебе это нравится".

Фэн Линг: "???"

Она остановилась и повернулась, чтобы удивленно посмотреть на него. "Когда я говорила, что мне нравится такое место?"

Ли Наньхэн многозначительно скривил губы. В этот момент шум играющих рядом детей был слишком шумным. Он повернулся и опустил голову, чтобы прошептать несколько слов ей на ухо. Сначала Фэн Линг была ошеломлена, а затем расширила глаза в недоумении. Она никогда не чувствовала себя такой глупой.

Ли Наньхэн лишь улыбнулся. "Хорошо, я знаю, что в твоем сердце все еще живет маленькая девочка. Просто ты ее заперла. Я не могу видеть ее сейчас. Даже если ты будешь счастлив до соплей, я не буду смеяться над тобой".

Фэн Линг: "..."

Она вошла в парк развлечений вместе с Ли Наньхэном в недоумении. Здесь было так много развлекательных заведений. Этот парк развлечений был очень большим. Все объекты внутри были в несколько раз больше, чем на курорте мистера Майка.

Кроме того, многие люди стояли в очереди на каждый аттракцион.

Фэн Линг находила это невероятным.

Выпив лишнего, она потащила Ли Наньхэна на детскую площадку и заставила его играть с ней на горке и качелях?

Однако это действительно были чисто детские аттракционы. В этом парке развлечений было много стимулирующих аттракционов. Она посмотрела на американские горки и на мгновение задумалась, а затем посмотрела на Ли Наньхэна. "Ты хочешь прокатиться на американских горках или на карусели?"

спросил ее Ли Наньхэн: "На чем ты хочешь сидеть?".

"На карусели. Это безопаснее. Твое тело сейчас не может выдержать слишком сильную стимуляцию и турбулентность, особенно твои глаза. Такой стабильный аттракцион лучше..."

Не успела она договорить, как мужчина взял ее за руку и аккуратно потянул в другом направлении: "Американские горки".

Фэн Линг:"..."

Тогда почему он спросил ее?

Она не знала, хотел ли Ли Наньхэн поиграть, или она хотела поиграть, но Фэн Линг было слишком лень спорить с ним. Она лишь наблюдала некоторое время и убедилась, что, хотя американские горки и были быстрыми, они были очень устойчивыми. Когда скорость была слишком высокой, она чувствовала только скорость ветра. Никакой опасности или воздействия на него не было, поэтому она пошла покупать билет.

Когда они сели, подошел сотрудник, чтобы надеть на них двоих ручку безопасности. Фэн Линг повернулась и посмотрела на Ли Наньхэна: "Когда ты не видишь, твой страх должен увеличиться в несколько десятков раз. Не кричи. Иначе, боюсь, я буду издеваться над тобой до конца твоей жизни".

Ли Наньхэн фыркнул. "Я даже ничего не чувствую, когда вертолет опускает веревочную лестницу. Это просто американские горки..."

Не успел он договорить, как все началось.

Фенг Линг была безучастна ко всему процессу. Как и он, она проходила обучение на веревочных лестницах и различные высотные тренировки. Она действительно ничего не чувствовала. Ее сердцебиение не изменилось.

После нескольких раундов лица юношей, девушек и детей, которые все это время кричали, побледнели.

Одни были взволнованы, другие напуганы.

Только Ли Наньхэн и Фэн Линг, сидевшие на первых двух местах, сохраняли спокойствие.

После того, как они вдвоем отвязали ручку безопасности, Ли Наньхэн с сожалением сказал: "Это недостаточно захватывающе".

Сотрудник, ожидавший услышать хорошие комментарии, сразу же вытянул длинное лицо. Фенг Линг безмолвно оттащил Ли Наньхэна.

"Вот почему я сказал, что подобные вещи бессмысленны. Зачем мне тащить тебя играть с горки? Ли Наньхэн, твоя способность обманывать людей - это так по-детски. Ситуации, о которой ты упомянул, определенно не было". Фэн Линг был очень уверен.

Ли Наньхэн холодно усмехнулся и не стал спорить с ней. Он остановился и посмотрел в другую сторону. "Что вы там делаете? Почему так много криков?"

"Островная лодка".

"О, тогда нет смысла".

"Ты хочешь вернуться домой или...?"

"Есть ли здесь магазины десертов или мороженого?" Ли Наньхэн стоял на месте и спрашивал.

Фэн Линг была озадачена. Что не так с этим человеком сегодня?

Она огляделась вокруг. "Есть люди, продающие мороженое, но там много людей в очереди. Вы хотите поесть?"

"Ты хочешь его съесть".

Фэн Линг: "...почему это снова я?"

Он выдвинул подбородок вперед, показывая, чтобы она помогла ему купить мороженое.

У Фэн Линг не было выбора. Поскольку раненый большой босс уже высказал свою просьбу, она могла только удовлетворить ее. Она потянула его за собой и послушно встала в очередь за толпой. Она не стала спорить с детьми, стоявшими впереди, которые перерезали очередь.

Простояв в очереди почти двадцать минут, они наконец пришли. Они купили мороженое со вкусом манго и мороженое со вкусом черники. В течение многих лет Фэн Линг всегда любила десерты со вкусом черники, поэтому она съела это. Пока она ела, она шла. Видя, что Ли Наньхэн не съел много в этом стакане, она выбрала пустую скамейку и села.

В этот момент Фэн Линг почувствовала, что эта сцена напоминает молодую влюбленную пару.

Скорее, это было похоже на пожилую пару, которая ела мороженое, наблюдая за играющими рядом детьми.

Солнечный свет был теплым, мороженое сладким, а человек, лежащий рядом, давал ей чувство безопасности.

Казалось, что за всю свою жизнь с юных лет, будь то на базе или в семье Фэн, она никогда не испытывала такого спокойствия. Возможно, в джунглях, которые были сожжены несколько лет назад.

Погрузившись в мороженое в своей чашке, она сказала: "Есть новости о протезе К. Через несколько дней он сможет встать. Возможно, он сможет прыгать, чтобы навестить тебя".

"Почему? Ты опять беспокоишься о моих глазах?" Ли Наньхэн слегка хихикнул.

Фэн Линг посмотрела на него. "Я просто хотел спросить, когда исчезнет сгусток крови, который подавляет твое зрение".

Ли Наньхэн поднял руку. Ему не нужно было ощупывать воздух, он сразу же взял ее за плечо: "Нет никакой спешки. У него протез ноги. Разве у меня все еще нет тебя в качестве моих глаз?"

http://tl.rulate.ru/book/29657/2094699

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь