Готовый перевод Young Master Mo, Are You Done Kissing? / Молодой Господин МО, Вы Закончили Целоваться?: Глава 3

Глава 3: Вы уже уложили меня в постель, какие могут быть еще игры?

Цзи Нуань подняв голову, спросила его: «Хочешь вернуться в Сад Юй сегодня вечером на ужин?»

Мо Цзиншень расстегнул галстук и промолчал.

«Я научилась готовить несколько блюд из тетушки Чэнь ~»

Услышав это, Мо Цзиншень, наконец, посмотрел ей в глаза. "Ты? Готовишь?"

Он это сказал так, будто она всегда была высокомерной особой, которая никогда не стала бы опускать пальцы даже в родниковую воду!

Даже если она когда-то была такой ...

Конечно… но теперь все было иначе!

"Эм... Не хочешь попробовать?" Дзи Нуань посмотрела на него; ее брови приподнялись от улыбки.

Мо Цзиншень тихо улыбнулся. "Раз лекарство не сработало, не планируешь ли ты в этот раз использовать яд этот?"

"..."

Действительно, она совершила слишком много ошибок. В конце концов, использование лекарства было только вчера.

Раньше… Вспоминая то, что было, Дзи Нуань тоже чувствовала, что она была очень своенравной. Учитывая ее новый опыт, человек, которым она была в прошлом, казался абсолютно нелепым.

Дзи Нуань подняла голову, чтобы посмотреть на него, и свет упал ей на шею. Он не знал, сделала ли она это нарочно или нет, но из-за этого укусы любви на ее плече, попали ему на глаза.

«Одно только использование этого лекарства заставило тебя мучить меня всю ночь. Если яд все же будет использован, первым, кто умрет, вероятно, буду я!» Она говорила открыто, ее глаза не отражали нечестности вообще.

Мо Цзиншень уставился на нее своими темными глазами.

Действительно, прошлой ночью он не мог сдержать себя. А на утро, когда посмотрел на то, как она безвольно лежит на простынях, а ее тело было усеяно оставленными им следами, он сразу же направился в свой кабинет . Не желая слышать, как она в очередной раз будет настаивать на разводе, когда проснется.

«После этой ночи, основываясь на ненависти, которую ты испытываешь ко мне, не будет ничего удивительного в том, если ты попытаешься убить нас обоих вместе», холодно сказал Мо Цзиншень.

«Убить нас обоих вместе? Почему бы мне просто не прикрепить к себе бомбу замедленного действия, чтобы найти тебя! Разве это не проще?»

Мо Цзиншень не стал обращать на нее внимание.

Дзи Нуань оставалась на месте долгое время; ее взгляд был прикован к нему. Даже не смотря на то, что Мо Цзиншень обращался к ней как к воздуху, сосредоточившись на своей работе, она стояла неподвижно.

Мо Цзиншень потер брови. "Чего ты хочешь?"

«Я хочу поужинать с тобой», - ответила Дзи Нуань.

Мо Цзиншэнь нахмурился. «Ради развода ты действительно готова на все. Чего ты от меня хочешь?»

Мягкая тактика, казалось, совсем не действовала на этого человека. Может, надо было быть более настойчивой?

Она подошла и положила голову на его стол, пристально глядя, как он работает.

Говорят, что мужчина наиболее привлекателен, когда занят работой, но она чувствовала, что ее муж был привлекательным в любой момент. Какой именно извилиной она думала, чтоб дойти до развода с этим мужчиной?

Мо Цзиншэнь раскрыл страницы документа. Цзи Нуань протянула вперед руку, чтобы он не мог ничего прочитать. Она успела заметить, что это был отчет о ходе работы компании. Она не смогла бы что-то испортить, и вероятно, это не стало бы большой проблемой.

"Убери свою руку!» Мо Цзиншень больше не мог не обращать на нее внимания.

Цзи Нуань наклонилась к нему, на ее лице была широкая улыбка: «Может, ты все-таки вернешься домой?»

У Цзи Нуань действительно было привлекательное лицо. Ее улыбка была настолько привлекательна, что она выглядела как молодая девушка.

«Я работаю» - спокойным тоном ответил он

Дзи Нуань не двигаясь, заморгала глазами. «Я могу подождать, пока ты закончишь свою работу, и мы вместе вернемся домой».

"Сегодня вечером у меня еще будет видеоконференция. Возвращайся одна..." Как и прежде, в его взгляде почти отсутствовали эмоции.

"Прекрасно! Я все равно дождусь тебя!"

Мо Цзиншэнь закрыл папку и холодно посмотрел на нее. "Что за игры ты устраиваешь?"

Выражение лица Цзи Нуань было особенно спокойным. Она даже специально хлопала перед ним своими ресницами. "Я уже переспала с тобой. Какие еще могут быть игры?"

«…» Мо Цзиншень очень хотел выгнать ее.

----

Он сказал, что у него действительно сейчас будет видеоконференция, и ушел на нее. Мо Цзиншэнь совсем не планировал уходить с работы, чтоб тратить на нее свое время.

За прошедшие два часа, Мо Цзиншэнь так и не вернулся.

Задремав на диване, Цзи Нуань снова проснулась в шоке.

Может быть, он решил просто оставить ее здесь? Он решил оставить ее здесь на всю ночь?

В конце концов, то, что она вытворяла раньше, действительно было неправильно. Не исключено, что он планировал оставить ее здесь.

Подумав какое-то время, Цзи Нуань встала и открыла другую дверь в кабинете. Внутри была комната отдыха Мо Цзиншень.

Там была ванная комната, кровать и предметы первой необходимости.

Дзи Нуань привыкла принимать душ каждый вечер не позднее 10 часов. В прошлом, когда она находилась в заключении, ей разрешалось принимать душ только один раз в месяц. Из-за этого она часто чувствовала, будто муравьи ползают по ее телу. Сейчас, когда даже малейшая капля пота появлялась на ее теле, это доставляло ей дискомфорт.

Стоит ли использовать шанс, чтобы принять душ, пока не вернулся Мо Цзиншень?

Она вошла, захватив из шкафа белую рубашку.

Десять минут спустя Мо Цзиншень вернулся со своей конференции и увидел, что Цзи Нуань исчезла.

В офисе было совершенно тихо, и в воздухе витал лишь свежий запах Цзи Нуань.

Мо Цзиншень уставился на пустой офис, долгое время молчал. Как только он собрался снять пиджак со спинки офисного стула, вдруг услышал движения, доносящиеся из своей комнаты отдыха.

Она все еще здесь?!

Дзи Нуань вышла из ванной в белой классической рубашке, которая принадлежала Мо Цзиншень, вытирая свои длинные волосы, с которых все еще капала вода.

Услышав звук открывающейся двери, она подняла глаза, и увидела Мо Цзиншень, он стоял в дверях.

Она мгновенно напряглась.

Мо Цзиншень не ожидал увидеть такую сцену, когда вошел. Мало того, что Дзи Нуань принимала здесь душ, она стояла под теплым светом комнаты в его рубашке. Ее глаза казались слегка заплаканными и ошеломленными.

Его рубашка была очень большой, в один момент воротник сместился, открывая большой участок ее белоснежной кожи.

Дзи Нуань чувствовала на себе жжение от его взгляда, краснея от осознания того, что стоит почти обнаженной, бросилась прикрыть свои собственные ноги.

«Я думала, что сегодня вечером ты собираешься оставить меня здесь …» Она отложила полотенце в сторону, найдя случайное оправдание, чтобы объяснить, почему она оказалась в комнате без разрешения.

Мо Цзиншень отвел взгляд. "Надень свою одежду!"

«Я не брала с собой одежду, чтобы переодеться, но я успела позвонить в сад Юй. Кто-то должен скоро приехать, чтобы принести мои вещи». Она подошла к нему и сказала: «Ты закончил свою работу? Можем ли мы вместе вернуться в Сад Юй?»

Мо Цзиншень молча смотрел на эту женщину, которая, казалось, не боялась смерти, учитывая, что даже осмелилась так одеться перед ним.

«Сколько сейчас время? Должно быть уже довольно поздно», - сказала Дзи Нуань, взявшись за запястье, чтобы посмотреть на часы Патек Филипп. Время уже приближалось к 10 часам вечера.

На часы было приятно смотреть. Это вполне соответствовало его благородному нраву. Человек с таким хорошим вкусом, как он мог влюбиться в нее?

Дзи Нуань собиралась отпустить его запястье, когда почувствовала, как его рука сжала ее. Прижимая ее своим телом, он притянул ее к стене.

"Чего ты хочешь, Дзи Нуань!" Его глаза были темными, его голос низким, и полным предупреждения.

Дзи Нуань долго смотрела на него, прежде чем заговорить, ее голос звучал твердо с решимостью: «После прошлой ночи я решила серьезно переосмыслить наши отношения…»

Мо Цзиншень холодно посмотрел на нее. "Насколько серьезно? Какова цена? Развод?"

В ее прошлой жизни вопрос о разводе очень сильно ей навредил. Дзи Нуань подняла лицо, чтобы встретиться с ним взглядами.

Она слегка прикусила губы, с силой опустила его шею и наклонилась вперед, чтобы поцеловать эти холодные губы.

http://tl.rulate.ru/book/29657/636749

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь