Готовый перевод Guide the Villain Father to Be Virtuous / Инструкция для отца-злодея — как стать порядочным: Глава 40.5

Тётя Чжао посмотрела на женщину, держащую на руках ребёнка.

— Прошу прощения, ваша дочь в порядке?

— Так вы, значит, их…

— Я — их няня.

— Какие они хулиганистые, — недовольно сказала женщина. — Опасно бегать, когда здесь столько народа.

— Что происходит? — послышался низкий голос.

Хо Суйчэн прибыл на место происшествия и холодно взглянул на Цзи Вэньсинь с ребёнком на руках.

— Сяосяо случайно врезалась в эту девочку, — поспешила объяснить ситуацию тётя Чжао.

— Ты извинилась? — спросил Хо Суйчэн, глядя на Хо Сяосяо.

— Извинилась.

— Тогда пойдём.

Не глядя на Цзи Вэньсинь, Хо Суйчэн подошёл к Хо Сяосяо и взял её на руки:

— Ты поранилась?

Хо Сяосяо взялась за голову и поморщилась:

— Я ударилась головой.

— Больше в толпе не бегай.

— Хм…

Девочка, сбитая Хо Сяосяо с ног, всё ещё плакала.

Хо Сяосяо выглянула из-за плеча Хо Суйчэна. По какой-то причине в сердце Хо Сяосяо возникло необъяснимое ощущение, когда она увидела эту женщину с ребёнком. Это было знакомое ощущение, как будто она её уже видела.

Хо Суйчэн и компания уже выходили из ресторана, однако Цзи Вэньсинь стояла на том же месте с побледневшим лицом.

В первый раз Цзи Вэньсинь находилась слишком далеко от Хо Сяосяо, но теперь, когда Хо Суйчэн взял дочь на руки, ей удалось рассмотреть девочку вблизи.

— Вэньсинь, что случилось? Почему Цяньцянь плачет? — спросил подоспевший к ней мужчина.

— Папа! — воскликнула Цяньцянь.

Мужчина тут же взял Цяньцянь на руки:

— Что такое, Цяньцянь?

— Сейчас… кто-то в меня врезался. Больно.

— Кто в тебя врезался?

— Не знаю. Они уже ушли.

— Ушли? — Мужчина перевёл взгляд на Цзи Вэньсинь. — Вэньсинь, что происходит?

Цзи Вэньсинь, пребывая в растерянности, глубоко вздохнула и натянуто улыбнулась:

— Ничего такого, просто… просто двое детей, бегавшие по залу, врезались в неё. Цяньцянь в порядке.

Мужчине было нечего сказать по этому поводу.

— Ну ладно, не важно. Я забронировал место в VIP-зоне, пойдём.

— Хорошо, — отстранённо кивнула Цзи Вэньсинь.

Хо Суйчэн, держа на руках Хо Сяосяо, молча вышел из ресторана.

Хо Сяосяо лежала у него на плече. Её сердце охватило волнение.

Заметив перемену в настроении Хо Сяосяо, Хо Суйчэн, планировавший поговорить с ней позже, положил ей руку на спину.

— Что случилось? — тихо спросил он.

Хо Сяосяо покачала головой.

— Тебе было больно?

Хо Сяосяо снова покачала головой.

Хо Суйчэн замолчал. Он знал, насколько важно для ребёнка присутствие матери. Ему было интересно узнать, о чём подумала Хо Сяосяо, когда увидела мать, держащую на руках плачущую дочь и успокаивающую её.

«Может, она завидовала? Может, она думала, почему у других есть матери, а у неё — нет? А вдруг она спросит, где её мать?»

— Ты хочешь спать? — спросила тётя Чжао у Хо Сяосяо.

— Хочешь спать? — повторил Хо Суйчэн с теплотой в голосе.

Хо Сяосяо кивнула.

— Давайте остановимся в отеле.

На территории океанариума находился уникальный отель, главной особенностью которого была подводная комната.

За занавесками скрывалось «синее море», отделённое стеклом дюймовой толщины, за которым плавали косяки разноцветных рыб.

У Хо Сяосяо не было времени восхищаться особенностями этой комнаты. Она лениво лежала на кровати, взявшись за живот и не желая ни о чём говорить.

Ей оставалось лишь смириться с тем, что она сделала.

Хо Сяосяо сожалела о том, что в одиночку съела целую тарелку жареной курицы, но решила промолчать об этом, иначе отец наказал бы её за заказ дополнительной порции.

 

http://tl.rulate.ru/book/38921/1464466

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо ❣️
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь