Готовый перевод Picking Up Attributes From Today / Теперь я лутаю статы вместо вещей!: Глава 92: Человек-армия. Как это возможно?

Ник, он же Мэн Лэй, сверкал глазами, словно угольки в очаге. Его статистика, особенно богатство, скакало перед ним, как бешеный заяц. С каждого Кровожадного Железнокристального Муравья он получал около десяти тысяч золотых монет, а за мгновение уничтожал их целые сотни.

— Вот это да! — прошептал он, завороженный.

— Как я за несколько миллионов разбогател? Не иначе, как ограбил целый муравейник! — усмехнулся Мэн Лэй. — К счастью, муравьиная волна все еще не утихает. Горы золота! Если я уничтожу их всех, то стану богаче короля!

Его взгляд, полный жадности, был направлен на полчища муравьев, которые двигались к Великой Стене Драконьей Крови.

— Убить их! Убить их всех! Все это — деньги! — прорычал он, голос его звенел, как звон монет.

— Система, заполни ману до предела! — скомандовал он, и рука его, тяжелая от богатства, взмахнула в воздухе.

Мэн Лэй был немного скуп, но сейчас не время экономить. Пусть другие жадничают, он же не собирался делить добычу с кем-либо!

— Как пожелаете, хозяин! — откликнулась система.

Состояние Мэн Лэя мгновенно уменьшилось на десять миллионов золотых, а значение "Магическая сила" заполнилось до предела. В теле разлилась бесконечная мощь, и он почувствовал прилив энергии, словно сам был огненным драконом, готовящимся к битве.

— Золотые горы, я иду! Ха-ха-ха! — рассмеялся он, смех его был подобен раскатам грома.

Мэн Лэй посмотрел на муравьев, но те, словно прочитав его мысли, разделились на два потока и обошли каньон, ведущий к огненной стене.

— Хм, а вы не так просты, — усмехнулся он, разглядывая своих врагов. — Неплохо!

Он повернул ковер-самолет и активировал заклинание восьмого класса "Сила Земли". Еще один каньон преградил путь муравьям.

Треск… Поняв, что пламени нет, муравьи без колебаний начали прыгать в пропасть. Мэн Лэй, видя это, снова начал творить древнее и таинственное заклинание.

Могущественная "Магия Драконьего Языка" заполнила пространство. Глаза маркиза Гулда сузились, и он тихо пробормотал:

— Это настоящая "Магия Драконьего Языка"! Этот парень действительно знает ее!

— Опять! — воскликнул кто-то из солдат.

— Еще один огромный огненный шар! — добавил другой.

— Кто может сказать мне, что это заклинание седьмого класса, "Огненное Инферно"? — спросил третий, не веря своим глазам.

Бум! Огненный шар диаметром сто метров, молочно-белого цвета, упал с неба. Сопровождаемый оглушительным грохотом, он разогрел воздух до предела, и пламя взметнулось за горизонт. Бесчисленные кровожадные муравьи превратились в пепел.

"Дин!"

"Дин!"

"Дин!"

"Дин!"

"Дин!"

Состояние Мэн Лэя снова начало стремительно расти.

— Ха-ха! Вот так! Фарм! Фарми сколько хочешь! — рассмеялся он, глядя на небо.

Солдаты на стене смотрели на него, совершенно ошеломленные.

— Зачем этот парень глупо смеется? Он похож на горгулью! — сказал один.

— Может быть, он втайне счастлив из-за того, что убил столько муравьев? — предположил другой.

— Как странно… — пробормотал третий.

— У него довольно хорошие способности, только его мозг немного… — начал четвертый, но не успел договорить.

Бум!

Бум!

Бум!

Следующие мгновения стали временем шоу Мэн Лэя. Он отправлял в муравьиную толпу заклинания "Силы Земли" и "Огненного Инферно", словно они были дешевыми игрушками, не жалея маны, и устраивал перед Великой Стеной Драконьей Крови дикий фейерверк.

Каждый раз, когда появлялся каньон, летели огненные шары, и муравьиная волна сгорала дотла. Бесчисленное количество насекомых погибло прямо на месте!

Куда бы ни направлялись муравьи, Мэн Лэй преследовал их, пока, наконец, не остановил их в одиночку. Огненное море шириной в сто метров стало естественной преградой между Великой Стеной Драконьей Крови и муравьями. Каким бы дикими они ни были, они не смогли прорвать блокаду огненного моря.

Такая дикая сцена ошеломила всех на вершине стены. Все смотрели на сражающегося Мэн Лэя, и в голове у них оставалась только одна мысль:

— Этот парень все еще человек? Он действительно остановил армию муравьев самостоятельно!?

Честно говоря, волшебники восьмого класса действительно были могущественными. Они могли расколоть горы взмахом руки или за мгновение срубить леса. Однако они оставались людьми. Они все равно устали бы, все равно исчерпали бы свою ману, их дух также мог утомится, а их тела все еще достигли бы своих пределов!

Но Мэн Лэй? Сколько раз он уже выпустил "Силу Земли" и "Огненное Инферно"? Почему его мана не иссякла, а вместо этого он становился все более и более энергичным, продолжая убивать? Чем больше он потреблял маны, тем больше у него становилось?

— Хотя "Магия Драконьего Языка" сохраняет магическую силу и является более мощной, нет такого Мага Драконьего Языка, как он, верно? — пробормотал маркиз Гулд, не веря своим глазам.

— У него такие богатые запасы маны, что даже Колоссальный Дракон, вероятно, не сможет сравниться с ним… — добавил он, задумчиво почесывая подбородок.

На самом деле, не только они, но даже старина Амос, который лучше всех знал Мэн Лэя, был ошеломлен. Он знал, что запасы маны Мэн Лэя были богаты, а также что он любил использовать масштабные заклинания в сражении, но это уже перешло все пределы! И поэтому он попробовал подразнить парня.

— Тебя повысили до мага восьмого класса меньше, чем на неделю. Почему ты можешь создать столько заклинаний восьмого класса? Как ты делаешь это? — спросил он, саркастически улыбаясь.

Мэн Лэй был в очень хорошем настроении, поэтому он полушутя сказал:

— Старый президент, у меня есть волшебный артефакт, специально предназначенный для хранения маны. Ты веришь мне?

— Я верю! Почему нет? — рот старика дернулся. — У тебя, мальчик, уже есть два божественных предмета при себе. Это не невозможно, даже если у тебя есть еще несколько! Эх-х, как я завидую! Если бы у меня все еще было тело из плоти! Если бы я мог оставить Убивающее богов копье! Хоть ты и мой потомок, я без колебаний убил бы тебя, чтобы украсть твои сокровища. Я бы вскрыл твое тело, чтобы посмотреть, что у тебя за секреты!

— Ха-ха-ха! Жаль у тебя нет шансов! — Мэн Лэй гордо улыбнулся. — Но, если это будет возможно в будущем, я обязательно найду способ выпустить тебя и вернуть тебе новое чистое тело.

Старик закатил глаза и недовольно сказал:

— Пфф! Почему это звучит так странно с твоего рта? Когда я был нечист?

— Ха-ха-ха! — рассмеялся Мэн Лэй, наслаждаясь реакцией своего учителя.

Мэн Лэй захохотал, гулкий, раскатистый смех, и продолжал свою кровавую жатву. Внезапно, словно по мановению волшебной палочки, муравейник замер, переставая кипеть жизнью. Волны насекомых отхлынули назад, словно морской прилив, отступая в полном порядке, без единого колебания.

— Что происходит? — Мэн Лэй был ошеломлен. — Они хотят отступить?

— Несомненно! Их испугало это зрелище! — старик залился заразительным смехом. — Или испугался их вожак. Видя, что проигрывает, он, должно быть, решил отступить, восстановить силы и вернуться снова.

— Вожак муравьев? — Мэн Лэй задумался, нахмурившись.

— Волшебные звери, подобные муравьям, — начал объяснять старик, — это особый тип стадных волшебных зверей. У них есть четкая иерархия и распределение обязанностей, и они поддерживают удивительную координацию. А во главе этой цепочки стоит их вожак. Он — мозг, управляющий движениями всего муравейника. Учитывая, сколько его подданных ты убил за столь короткое время, он должен был испугаться, верно?

— Я понял! Значит, они вернутся?

— Трудно сказать! Может, вернутся, а может, и нет!

— Трудно сказать? Как это может быть? — Мэн Лэй встревожился.

«Система! Торопись! Обмен! 1 000 000 очков маны и духа соответственно!»

Уш! В одно мгновение 20 000 000 золотых монет растворились в воздухе, словно их и не было.

http://tl.rulate.ru/book/47755/1424769

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Огромное Спасибо.
Развернуть
#
Спасибі.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь