Готовый перевод The Reincarnated Goddess is Fierce / Реинкарнация богини свирепа: Глава 12

Переводчик: Dragon Boat Translation Редактор: Перевод "Драконьей лодки

Глядя на самодовольного Ян Сюаня, который вел себя нагло, Ся Сибэй не рассердилась.

В конце концов, она слишком хорошо знала его характер и пришла подготовленной.

Однако в глазах Ян Сюаня ее реакция выглядела виноватой, что только подстегнуло его дерзость.

"Фантастика! Ты действительно изменила мне! Скажи это! Кто этот человек?! Я думал, почему ты сегодня выглядишь иначе, а оказалось, что ты встречаешься с другим мужчиной!"

Он оглядел Ся Сибэй с ног до головы мерным взглядом, и его ярость усилилась.

Ни одному мужчине не понравится, когда ему изменяют, не говоря уже о Ян Сюане, у которого были другие планы в рукаве.

"Если бы я знал, что ты такая распутная, я бы уже переспал с тобой. Зачем строить из себя скромницу и невинность передо мной... Ах!"

Не успел он закончить свои вульгарные и нецензурные высказывания, как его прервал взмах ноги Ся Сибэй.

Он схватился за живот и, пошатываясь, сделал несколько шагов назад. В животе у него бурлило, и он задыхался.

Это был еще не конец после того, как она нанесла удар. Ся Сибэй снова двинулась вперед и схватила его, а затем перебросила через плечо!

С грохотом грязь и пыль полетели с земли.

"Ах!"

с ужасом закричал Ян Сюань. Он почувствовал, как небо и земля закружились у него перед глазами еще до того, как он ударился спиной о землю, от чего у него чуть не сломались кости.

Нога Ся Сибэй опустилась ему на грудь, и она смотрела на него сверху вниз. "Мои извинения, но я слишком занята, чтобы тратить свое время на тебя. Что касается наших так называемых отношений, мы оба знаем, что происходит на самом деле. Если вы отказываетесь платить мне взаимностью, ничего страшного".

Она одарила его яркой улыбкой. "Давайте подождем и посмотрим, что произойдет".

Как только она закончила говорить, зазвенел колокольчик.

Ся Сибэй щелкнула пальцами. "Айя, занятия начинаются! Я должна идти."

Затем она ушла, вот так просто.

Лежа на земле после многих неудачных попыток встать, Ян Сюань был полон ужаса и недоумения. Неужели это была Ся Сибэй? Как она могла быть совсем другой, чем раньше!

На самом деле Ян Сюань не был обеспокоен ее угрозой.

Он был взбешен отношением Ся Сибэй к нему!

Похоже, она действительно завоевала чью-то благосклонность, иначе не стала бы так безжалостно с ним обращаться.

Черт возьми, он не мог просто так оставить этот вопрос!

Ся Сибэй не обращала внимания на мысли Ян Сюаня, поэтому очень скоро вернулась в класс.

До начала урока оставалось еще несколько минут, а учительница все еще не пришла.

Увидев ее возвращение, девушка бросилась к ней.

"Сибэй, зачем Ян Сюань искал тебя? Он хотел предать огласке ваши отношения?"

В глазах девушки была нотка ненависти, когда она произносила эти слова, но она улыбалась, выглядя милой и невинной.

Она была хороша собой, но по сравнению с Ся Сибэем выглядела слишком безвкусной и скучной.

Когда они стояли рядом друг с другом, разница была как между молодой леди и ее слугой.

Цзинь Ячжэнь хорошо знала об этом, поэтому она так сильно возмущалась.

"Какие отношения?" Услышав разговор, вокруг них тут же собрались другие девушки. Эти любопытные девчонки.

"У вас с Ян Сюанем отношения?"

"Я так и знала! Вы, ребята, выглядели очень странно. Конечно, тут что-то нечисто!"

Некоторые были горькими и ревнивыми. "Сейчас трудно сказать! Как Ян Сюань вообще мог влюбиться в Ся Сибэй?".

Ян Сюань действительно был несносным, но он был довольно симпатичным и популярным в школе, завоевал расположение многих девушек.

Если бы Ся Сибэй не показала сегодня свою привлекательную сторону, эти люди сделали бы еще больше оскорбительных замечаний!

Если отбросить все это, вряд ли кто-то мог соперничать с Ся Сибэй во внешности - даже лицо школы из соседнего класса, Ся Цинхан.

"Я и не знала, когда это у нас были отношения?

" Ся Сибэй язвительно улыбнулась Цзинь Ячжэнь.

"Но ранее ты говорила, что вы с ним сошлись!" Голос Цзинь Яжэнь был громким, что привлекло внимание большего количества людей. "Вы расстались?"

http://tl.rulate.ru/book/48531/2175887

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь