Готовый перевод I Will Be The Matriarch In This Life! / Я стану хозяйкой этой жизни!: Глава 113.

Глава 113.

– Отец!

– Милорд!

Шокированные этими неожиданными словами, люди в комнате позвали Рулака.

Однако тот не ответил, смотря на Виедзи.

Словно наблюдал за его реакцией.

– Благодарю, отец! – энергично ответил Виедзи, сжав кулаки. – Я не разочарую Вас, как Вы и думаете!

Рулак молча посмотрел на старшего сына нечитаемым взглядом, а затем подогнал Эстиру:

– Хорошо. Теперь, когда этот вопрос закрыт, нужно оказать лечение Тие. Тия, потерпи ещё немного, – он обеспокоенным взглядом посмотрел на внучку.

Неожиданно Рулак пошевелился на кровати, словно собирался встать.

– Нет. Я отведу её в кабинет…

– Оставайся здесь, дедушка. Ты можешь снова потерять сознание, когда будешь идти, – Тия решительно покачала головой.

– Но…

– У меня ничего не болит, кроме плеча. Не волнуйся, я смогу дойти до кабинета, – сказав это, девочка быстро встала со стула.

Фирентии казалось, что если бы она остановилась, то её дедушка действительно мог последовать за ней.

На самом деле от падения пострадали не только плечо и рука, которые просто были травмированы сильнее, но и спина и ноги.

Оллио остановил кровотечение и тщательно перевязал раны бинтами, однако пульсирующая боль осталась.

Если бы дедушки здесь не было, я бы больше не притворялась сильной и обессиленно упала.

Даже немного обидно.

– Идём, Эстира, – Фирентия вышла из спальни Рулака, спиной ощущая взгляды людей.

Но одни тихие шаги последовали за ней.

– Тия.

Это была Шананет.

Её лицо выражало сложные чувства, но она улыбалась Тие:

– Хочешь, я пойду с тобой в кабинет врача?

Думаю, это из-за того, что папа сейчас в командировке.

Возможно, она не может отпустить раненую меня одну, – Тия смиренно кивнула.

К счастью, от спальни Рулака до комнаты врача было совсем недалеко.

Нужно было просто пересечь небольшой дворик.

Но даже на время этого пути Шананет не переставала разговаривать с племянницей:

– Это очень больно. Я горжусь Тией, – для Шананет, которая мало говорила, было непривычно говорить без остановки. – Однажды во время своих проказ близнецы повредили лодыжки, когда были примерно в твоём возрасте. Мейрон тогда сильно плакал. Ты помнишь, Тия?

– Да. Килиу плакал вместе с ним, и у него разболелась голова от слёз.

– Да, так и было.

Шананет, вероятно, думала, что Фирентия будет нервничать из-за того, что ей будут зашивать рану.

На самом деле это было правдой, Тия нервничала.

Здесь тоже есть анестезия, но она не так совершенна, как в современной медицине.

Хоть в некоторой степени девочка подготовила своё сердце, она не могла не дрожать.

Как и ожидалось.

Когда Тия прибыла в кабинет врача и ей начали зашивать рваную рану, с её губ слетел сдавленный стон.

– Пожалуйста, потерпите, госпожа Фирентия, – Эстира стала торопиться закончить как можно скорее, чтобы уменьшить боль девочки, но, естественно, боль лишь усилилась.

Зная, что это всего лишь небольшая рваная рана, у Фирентии не было ни страха, ни паники.

Но физическая боль была неизбежна, и из-за неё по щекам девочки потекли слёзы.

Это произошло тогда.

Кто-то нежно погладил руку Тии, сжимавшую подол платья.

– Возьми мою руку, – это была Шананет.

Изумлённая Фирентия глупо уставилась на тётю, и в этот момент игла вновь воткнулась ей в плоть.

– Ых! – сама того не осознавая, девочка схватила руку Шананет так сильно, что её ногти впились в чужую кожу, и Тия снова была шокирована этим действием, поэтому попыталась поспешно отпустить руку тёти.

– Всё в порядке. Всё хорошо, Тия, – однако Шананет лишь крепче сжала руку племянницы и не отпускала. – Сжимай мою руку, – сказала она, смотря на Тию ласковым взглядом.

– Сп-спас… – Фирентии было даже трудно сказать спасибо.

В итоге девочка держала руку тёти на протяжении всего процесса зашивания раны, едва выдерживая его.

– Закончили, госпожа Фирентия.

– Х, ху-у-у-у, – едва переведя дыхание, которое Тия сдерживала, чтобы не кричать, она открыла крепко зажмуренные глаза.

– Вы хорошо потрудились, – сказала Эстира с каплями пота на лбу.

– Да. Я доставила Эстире много проблем… а… – Тия увидела капли крови, формирующиеся на тыльной стороне ладони Шананет, которую она сжимала.

И эта ярко-красная кровь находилась под её ногтями.

Я так крепко сжимала руку тёти, что проткнула ногтями её кожу.

– Мне жаль. Я правда не хотела, – быстро извинилась Тия.

Но Шананет повернула голову к ней и улыбнулась:

– Не стоит жалеть. Я горжусь тобой, Тия. Ты отлично справилась с этим, – и погладила племянницу по волосам.

Фирентия хорошо знала, что её тётя была очень мягким человеком.

И из-за этого она ещё сильнее испытала вину.

– Нужно нанести лекарство на другие места.

По прошествии долгого времени все ранения Тии были обработаны, грязная одежда сменена, и она наконец смогла лечь на кровать в кабинете врача.

Это была своего рода госпитализация.

– Поскольку милорд решил, что сегодня вечером Оллио будет с ним, я позабочусь о госпоже Фирентии здесь.

– Но дедушка…

– Милорду просто нужен кто-то, кто может присмотреть за ним, на случай, если что-то пойдёт не так. Госпожа Фирентия же сейчас нуждается в дополнительном лечении.

В такие времена Эстира всегда была тверда в своих решенияx.

– Правильно. Хорошо отдохни здесь сегодня, – сказала Шананет, укрывая Тию тёплым одеялом по самую шею.

Тук, тук.

– Я могу войти? – это был Рулак, который прошёл весь путь до кабинета врача.

– Входите, милорд, – ответила ему Эстира.

Дверь отворилась, и почти плачущий Рулак подошёл к кровати, на которой лежала Фирентия.

Это сильно отличалось от того, как недавно он кричал перед всеми.

– Тия… Ох, малышка, – Рулак с грустным лицом вытер всё ещё мокрые уголки глаз внучки, не в силах оторвать взгляда от её забинтованных ран.

Спустя долгое молчание он заговорил хриплым голосом:

– Мне жаль… Этот дедушка тебя…

Казалось, он винил себя за то, что его внучке было так больно.

– Тебе действительно жаль? – спросила Тия, смотря на такого Рулака.

– Да… Из-за меня ты так…

– Тогда пообещай мне, что с этого моменты ты будешь послушно лечиться и принимать лекарства, которые даёт тебе Эстира, – притворившись строгой, Тия протянула мизинец.

– Тия… – Рулак не мог продолжать говорить, смотря на протянутый внучкой палец, но затем кивнул и обхватил своим пальцем её мизинец.

Его руки всё ещё дрожали.

Избегая раненного бока, Рулак обнял девочку так, чтобы ей не было больно, и пробормотал:

– Прости. Прости меня за то, что тебе пришлось пережить…

Фирентия слегка похлопала его по спине.

Я рада, что дедушка не пострадал так же серьёзно, как в прошлой жизни.

Тия искренне так думала.

*****

Следующим утром.

Виедзи вместе со своей женой Сераль, Лоране и Велесаком направлялся в офис лорда Ромбарди.

Словно чтобы насладиться этим моментом, Виедзи величественно подошёл к столу лорда и с широкой улыбкой сел в кресло:

– Да, вот как это ощущается!

Момент, которого я так долго ждал, наступил немного раньше.

Это была временная работа всего на месяц, но для Виедзи это не имело значения.

Потому что ему было крайне приятно немного раньше опробовать возможности места, которое однажды станет его.

– Поздравляю, дорогой, – сказала Сераль, нежно обнимая мужа за плечи. – Случившееся с твоим отцом это такой шанс для тебя, не так ли?

– Именно. Должно быть, небеса помогают мне.

– Возможно ли, чтобы дедушка навсегда ушёл на пенсию? – спросил Велесак, также находящийся в кабинете.

– Ну, нет закона, который говорит, что это невозможно, – с ухмылкой ответил Виедзи, хотя казалось, что он бросил недовольный взгляд на сына. – Мой отец крайне стар, поэтому ему пришло время провести остаток жизни с комфортом.

В этот момент Виедзи заметил, как лицо Лоране исказилось некоторым недовольством.

В течение нескольких последних лет его дочь проводила время рядом с Фирентией. И в последнее время она начала делать то, что Виедзи совсем не нравилось.

– Вы двое, посмотрели и идите, – не желая портить этот счастливый момент, Виедзи отослал Велесака и Лоране.

Велесак, которого внезапно выгнали, нахмурился, но тихо вышел из кабинета, потому что пора было прийти его учителю фехтования.

А затем с ухмылкой сказал:

– Говорят, Фирентия сильно ранена, не так ли? Хах, какая отличная новость.

С тех пор как он в последний раз оказался кормушкой для птиц, Велесак скрипел зубами, желая отомстить Фирентии.

Он находил это странным.

Секрет о том, что Велесак боится птиц, никому не был известен.

Отличные новости пришли, когда он пытался раскопать, как она могла узнать об этом.

Фирентия пыталась спасти их дедушку и прокатилась вниз по лестнице.

Также ходят слухи, что крови было так много, что горничные, которые убирались там, рыдали.

– Я должен был увидеть это!

Как такая интересная вещь могла произойти в тот день, когда я был в императорском дворце? – горько усмехнулся Велесак.

– Некоторое время она не сможет нормально двигаться, но это даже…

– Велесак! – внезапно рядом с ним раздался громкий крик.

– С-сестра? – глаза Велесака расширились от неверия тому, что Лоране, стоявшая рядом с ним, закричала на него.

– Ты, как ты можешь говорить подобное?! – Лоране сжала кулаки и была так зла, что её лицо покраснело.

Велесак был готов поклясться.

Лоране была не из тех, кто умел злиться.

– Как бы ты ни ненавидел Тию! Но Тия пострадала, пытаясь спасти дедушку! – на глазах Лоране даже выступили слёзы. – Я беспокоюсь о том, сколько боли она испытывает до сих пор! Но ты!..

Вытянув руку, Лоране угрожающе приблизилась к Велесаку.

Велесак невольно сжался.

– Пока Тия больна, просто не приближайся к ней. Иначе, Велесак, ты… – прищурившись, Лоране пристально посмотрела на Велесака. – Никогда не сможешь видеть.

Пока Велесак, потеряв дар речи, пытался закричать «отец», Лоране разгневанно выдохнула и ушла.

*****

БАМ!

– Госпожа Фирентия! Госпожа Фирентия, где Вы!

Вместе со звуком резко открывшейся двери Фирентия услышала голос Клеривана, в панике ищущего её.

– Я здесь, Клериван! В спальне!

Едва Тия ответила, как послышались торопливые шаги, и в дверях появился Клериван.

– Госпожа Фирентия! – лицо Клеривана, на котором выступили капли пота, было испуганным.

– Пришли? – Тия подняла здоровую руку и помахала Клеривану, здороваясь.

– Ты уже здесь, брат? Мисс, съешьте ещё кусочек фрукта.

– Да. Спасибо, Лориэль.

Клериван, наблюдавший за беззаботным поведением Фирентии, хрустящей фруктами, которые нарезала и подавала ей Лоране, спросил:

– Вы в порядке? Когда я услышал, что Вы упали с лестницы, пытаясь спасти милорда, я сразу побежал сюда…

– Упала? Похоже, историю снова раздули.

– Т-тогда ранения…

– Мне было немного больно. Как видишь, моё правое плечо и кожа были несколько травмированы, поэтому я на больничном.

– Ах, вот как… – Клериван, на глазах которого выступили слёзы, обессиленно сел на край кровати.

– Но всё не так серьёзно, как в слухах. Давай, скушай фрукт, – Фирентия протянула вилку с фруктом Клеривану.

По очереди посмотрев на фрукт, протягиваемый девочкой, и на неё саму, Клериван выдохнул и неохотно откусил фрукт.

– Что, чёрт побери, случилось, госпожа Фирентия?

Однако, видя, что девочка не нервничает, напряжение Клеривана ушло, и цвет его лица стал немного лучше.

– Я шла обедать вместе с дедушкой… – Тия просто рассказала, как было.

Клериван, который всё это время молча слушал, кивнул:

– Я счастлив. Госпожа Фирентия не пострадала серьёзно, и, похоже, болезнь милорда была рано обнаружена…

– Разве вы двое совсем не волнуетесь? – той, кто со вздохом спросил это, была Лориэль. – Я слышала, что господин Виедзи стал временным лордом семьи. Сейчас вассалы семьи и работники действительно расстроены. Но почему вы двое такие беззаботные?

В ответ на вопрос Лориэль Тия переглянулась с Клериваном.

И Клериван ответил небрежным голосом:

– Я думаю, что нам повезло, что Виедзи стал временным лордом семьи.

 

– Пожалуйста, не забывайте ставить «лайк» или «Спасибо», в зависимости от того, где читаете наш перевод. –

http://tl.rulate.ru/book/59657/2029374

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь