Готовый перевод Itachi and the Prisoner of Azkaban / Итачи и узник Азкабана: Глава 37

- ЧТО?! - закричал Рон, вскакивая и устремляясь вверх по лестнице.

Итачи, всё ещё поглаживая своё кошачье существо (которое оставалось котёнком около года до взросления, в среднем проживая около двадцати пяти лет), игриво нападавшее на его неподвижную руку, спокойно сел на освободившееся место, когда мучительный крик Рона эхом разнёсся по комнате.

- ИТАЧИ! - удивленно воскликнул Рон, топая по ступенькам. Он нес свою клетку, металлическая дверца которой, хлопая от его движений, оставалась открытой.

- Да? - бесстрастно ответил Итачи.

- ТВОЯ КОШКА СЪЕЛА МОЮ КРЫСУ!

- А это похоже на то, что оно может что-нибудь убить? - Он поднял мурлыкающую Жмыра-Саске, на ее мордочке было довольное выражение, несмотря на то, что задние лапки свободно болтались, когда он слегка прижимал ее к груди, а хвост игриво подергивался.

- ДА!

Итачи притянул ее обратно, пожав плечами.

- Тогда докажи, что это сделала она. Откуда ты знаешь, что он не просто сбежал?

- СМОТРИ, ВОТ ЗДЕСЬ!!! КРОВЬ!!! - Действительно, на рваной газетной бумаге, которую Рон использовал в качестве крысиной подстилки, виднелись капельки засохшей крови. - ТВОЯ КОШКА ВСЕГДА ДОСТАВАЛА МОЮ КРЫСУ! ДАЖЕ ХУЖЕ, ЧЕМ У ГЕРМИОНЫ!

Итачи слегка наклонил голову в сторону.

- А ты никогда не думал, что на это есть причина?

- Ч-что? - зашипел Рон, пораженный неожиданным вопросом.

- Жмыр - удивительно умные существа. Они не часто любят волшебников и ведьм, но когда любят, становятся прекрасными домашними животными.

- Сейчас не время для уроков по магическим существам, Итачи!

- Они не только приводят своих хозяев к дому, если те потеряются, - продолжал Итачи, ровно глядя на Рона. - Но у них есть удивительная способность распознавать ненадежных людей. - Его глаза затвердели: - Тот факт, что пароли Невилла исчезли примерно в то же время, что и у Скабберса, очень подозрителен.

- В СКАББЕРСЕ НЕ БЫЛО НИЧЕГО НЕ ТАКОГО! - крикнул Рон, хлопнув клеткой по столу. - Посмотрим, понравится ли тебе, когда твоего питомца убивают! - Рон с силой схватил Жмыра-Саске, но не успел он дотянуться до нее, как его рука внезапно вывернулась, заставив его отклониться назад, чтобы не сломать руку, и боль пронзила конечность.

- Не трогай моего питомца, - ледяным тоном сказал Итачи, приложив еще немного силы и еще больше согнув Рона назад, так как температура вокруг него, казалось, упала на десять градусов. Поглаживая мурлыкающего Жмыра, он не отпускал его, несмотря на крики боли, которые Рон издавал сквозь стиснутые зубы. Вся комната затихла и замерла, подсознательно реагируя на леденящий душу гнев Итачи, и не двинулась с места, чтобы помочь Рону.

- Неважно, насколько умен Саске, он все равно не способен открыть эту клетку. Последним, кто открыл эту клетку, был ты. Если ты забыл закрыть ее снова, это твоя вина, что Скабберс был съеден. Я предупреждал вас. И это могли быть разные кошки. Саске еще слишком мал, чтобы съесть взрослую крысу, если он даже и убил ее, то они никогда бы не позволили другой кошке съесть свое убийство. Если это была его вина, то ваш питомец, скорее всего, разлагается где-то в комнате общежития. Через несколько дней его будет нетрудно найти. Однако если труп не появится, то у вас не останется никаких оснований. Скабберс должен быть где-то жив или находиться в брюхе другого кота. В любом случае, Саске будет полностью невиновен.

- Эй, эй, эй! - Перси наконец поднялся, когда смертоносный воздух покинул его. - Перестаньте, вы двое, никаких драк! Итачи, отпусти его!

Итачи так и сделал, и Рон скрючился над его рукой, крепко прижимая ее к себе.

- Мы не дрались, мы обсуждали. - Итачи сказал своим спокойным голосом, совершенно невозмутимым.

- Ты чуть не сломал мне руку, придурок! - крикнул Рон, сверкая кинжалами, все еще сжимая свою руку.

Итачи повернулся к нему:

- Ты собирался напасть на моего кота. Я остановил тебя. Если бы я хотел сломать тебе руку, я бы сломал.

Рон оскалился, затем повернулся и побежал вверх по лестнице.

- Итачи, мне придется доложить о тебе за это, - предупреждающе сказал Перси, надуваясь, чтобы выглядеть внушительно.

Но Итачи все еще был невозмутим.

- Во что бы то ни стало. Я не жалею о своих действиях.

Озадаченный его безразличием, староста ушел, выйдя через иллюминатор. В общем зале, который наблюдал за этим обменом с самого первого крика Рона, было ненормально тихо и спокойно, но постепенно шум вернулся, сначала небольшой ропот, но потом снова обычный заунывный рев.

- Итачи, зачем ты это сделал? - сказала Гермиона, выглядя очень смущенной и растерянной.

- Зачем ты так ранил Рона? Ты мог бы просто отразить его! - сказал Гарри, бросив взгляд на своего друга. Они знали, что Итачи умеет драться очень хорошо, если судить по тому, как он справлялся со зверями из класса "Уход за магическими существами" (теперь в классе было всего три икса, а два готовились заранее).

- Если бы я просто выбил его руку за пределы линии, или если бы я держал Саске вне досягаемости, между мной и им началась бы драка, которая ничем хорошим бы не закончилась. - Он сказал, откинувшись на высокую спинку стула, закрыв глаза. - Он был ослеплен своим гневом и потерей. Он наверняка продолжал бы нападать на Саске, если бы я не заставил его выслушать мои объяснения. Его рука будет только болеть и иметь синяк размером с большой палец на утро. Его эго будет хуже.

- Ты знаешь - иногда ты настоящий придурок, - сказал Гарри, собирая свои вещи, прежде чем тоже подняться в комнату общежития.

Итачи спокойно наблюдал за происходящим, его глаза слегка блестели от огня, возле которого они сидели. Он положил локти на подлокотники и поднес сцепленные вытянутые пальцы под нос, нога слегка подергивалась.

- Я думаю, ты выбрал лучший вариант, Итачи, - тихо сказала Гермиона, остановив перо над сложной таблицей по арифмантии, которую она держала в руках. - знаю, каким может быть Рон. И... Ну, это было лучше, чем если бы вы двое дрались.

- Хм, - сказал Рон, глядя на своего дремлющего и забывчивого котенка. Прямо как Саске.

- Итачи, пойдем со мной. - Перси снова поднялся, положив руку ему на плечо, как бы убеждаясь, что Итачи не убежит. - МакГонагалл хочет поговорить с тобой. Сейчас же.

Итачи посмотрел на него, потом на руку, потом снова на него. Перси быстро убрал руку.

- Очень хорошо. Извините меня, Гермиона.

Он чувствовал на себе все взгляды, но он просто продолжал идти за Перси, безмолвно, почти со скукой, выходя из Портретной дыры. Прогулка была тихой, если не считать мурлыканья Саске и шагов старосты. Они дошли до комнаты, в которой Перси никогда раньше не был, и, открыв ее, он понял, почему.

- Оставьте нас, - сразу же сказала профессор МакГонагалл со своего места за столом. Она сидела в одной лишь спальной мантии. На ее столе лежали какие-то бумаги - очевидно, она их проверяла - и это был единственный беспорядок вокруг безвкусной коричнево-белой спальни с маленькой простенькой кухней.

- Да, профессор, - сказал Перси, выполняя ее приказ, и вышел, закрыв за собой дверь.

МакГонагалл - ее глаза-бусинки в этот поздний час были еще больше - подняла голову и, пробормотав что-то себе под нос, махнула палочкой на дверь. Итачи предположил, что это было сделано для того, чтобы заглушить шум, потому что следующее, что она сделала, это накричала на него.

- Ты что, полный идиот?! - Она оскалилась на него, но ему бывало и хуже. Она назвала его несколькими именами, которые он никогда бы не подумал, что знает, но он все это воспринял спокойно. В конце концов, она перешла к обсуждаемой теме. - О чем ты думал, делая это с Роном? Ты не имел права! Дамблдор нанял тебя, чтобы ты защищал студентов, а не вредил им! Объяснись, пока я сама не вышвырнула тебя из этой школы, наглец!

- Крыса Рональда сбежала из клетки. Он, увидев кровь в помете, решил, что это мой верный Саске, - он взял в руки котенка, который мяукнул, как по команде. - Он съел его крысу. Мой питомец и его питомец никогда не ладили, но, учитывая факты, я знал, что Саске не виноват. Рон думал иначе и попытался причинить ей вред. Я схватил его за запястье и вывернул его - к завтрашнему дню на суставе его запястья будет синяк от большого пальца, - а потом объяснил ему, почему я думал так, как думал. Я считаю, что если бы я не остановил его, результатом была бы драка.

Она долго смотрела на него, пытаясь понять, не лжет ли он, но он не выдал ничего, ни единого намека на то, что он лжет, и, конечно, он не лгал, и она это поняла. Он также понял, что его отсутствие открытого отрицания было чем-то новым для нее, чем-то, против чего она не знала, как работать, поскольку имела дело в основном со студентами, которые никогда не чувствовали, что они были неправы. Наконец, она переключилась, опустив взгляд на свои бумаги.

- Очень хорошо. Из этого ничего не выйдет. Рональд был неправ, пытаясь навредить вашему Жмыру, но если до меня дойдет хоть один слух, что вы навредили другому моему ученику, я отправлю вас в путь так быстро, что у вас голова закружится. Об этом будет отправлено письмо вашему лидеру.

- Понял. - Он поклонился в пояс, а затем повернулся и ушел, оставив ее заниматься бумажной работой.

Итачи вернулся в общую комнату, погруженный в раздумья. Самой логичной причиной того, что его не задержали или не наказали, был Гарри. Если бы он был под стражей, то как бы он мог охранять мальчика? Но он думал не об этом, а о другом. Почему он так отреагировал?

Прошло уже много времени с тех пор, как он стал собственником, особенно по отношению к кому-либо, кроме своего брата (которого он охранял, как дракон охраняет свои яйца). Какаши-семпай был прав, это место изменило его. Итачи остановился и посмотрел в окно, возле которого стоял. Свет луны освещал территорию, придавая всему неземное сияние. С его точки зрения, он мог видеть и иву и самый край озера, и оба были неподвижны, как камень. Он вздохнул, длинный медленный вздох.

Вопрос заключался в том, хочет ли он измениться или нет?

http://tl.rulate.ru/book/64343/1811223

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь