Готовый перевод All-Powerful : Summoning System / Всемогущая система призыва: Глава 26. Планирование боевых действий.

Глава 26. Планирование боевых действий.

Слова стражника сразу же вызвали волнение среди собравшихся людей. Начался панический ропот и шепот, и я сдержал желание бросить взгляд на него. У него было столько других способов сообщить мне эту новость, а он почему-то решил драматизировать ситуацию.

─ Тишина, - прорычал Ричард, но это не произвело должного эффекта. Толпа впадала в истерику, и если это не прекратится сейчас, то встреча быстро провалится.

─ Хватит!

─ Мой голос прозвучал, как встречная волна, и шум толпы мгновенно затих, а затем совсем утих. Я оглядел паникующие лица дворян, купцов и ремесленников. Все они выглядели встревоженными и испуганными, особенно дворяне, которые при одном упоминании имени Бирота бросали друг на друга взгляды, полные ужаса. Должно быть, он и впрямь скверный человек, если вызывает такую реакцию.

Я тихо вздохнул и посмотрел на стражника. ─ Молодец, что принес мне эту новость, отправляйся в казармы дворца, поешь и отдохни, тебя, несомненно, скоро позовут.

Стражник кивнул и быстро вышел из комнаты. Я повернулся к собравшейся толпе.

─ Вы не должны волноваться, я и мои советники ожидали чего-то подобного, и я уверен, что некоторые из вас тоже. У нас большая армия, и с моей личной силой мы победим этого мерзкого глупца и избавимся от еще одной проблемы. Я прошу вас сохранять спокойствие и не сеять панику в городе. Мои прежние слова остаются в силе. Не рассматривайте этот хаос как лестницу, по которой можно подняться, я не потерплю этого. А теперь, - я повернулся к Ричарду, - соберите моих генералов, мы должны начать действовать.

Ричард кивнул. ─ Я подготовлю комнату для военных заседаний, ваше величество, и Сусана проводит вас туда, когда все будет готово.

─ Хорошо, - ответил я, обернувшись к толпе.

─ Идите и помните мои слова.

Толпа быстро покинула зал, некоторые из них были более спокойны, чем другие, а у некоторых на лицах все еще было выражение страха. Насколько плох был этот Бирот? Так ли он ужасен, как о нем говорят? Думаю, скоро я это узнаю.

─ Ваше величество? ─ Сусана сделала мне быстрый поклон, затем указала на одну из боковых дверей. ─ Эта дверь приведет нас к самому быстрому пути в военную комнату, если вы позволите?

─ Конечно, ведите, - ответил я, вставая с кресла. Я послал мысленную команду Лайле и Домино следовать за мной, а затем двинулся за Сусаной. Мы вошли в боковой проход и через несколько минут вышли в один из главных дворцовых коридоров. Я вздохнул, когда мы вышли. Слуги и стражники метались повсюду, все быстро кланялись при виде меня, прежде чем продолжить путь. Это определенно будет испытанием для меня и способом показать себя моему народу.

Мы вошли в комнату и увидели Ричарда и нескольких пожилых мужчин, стоящих вокруг стола с очень большой и подробной картой Ларры и ее окрестностей. Ричард поклонился, за ним последовали остальные мужчины. ─ Ваше величество, все готово, генерал Матин объяснит вам.

Самый молодой из генералов вышел вперед и низко поклонился. У него были седеющие волосы и строгое лицо с ярко-зелеными глазами, которые выглядели так, будто принадлежали кому-то намного моложе.

─ Ваше величество, план врага очень прост, но может оказаться разрушительным, если мы позволим сработать первой части. Они направили силы прямо в Хулгейт, чтобы попытаться взять расположенный там форт. Форт находится прямо над узким проходом, который является отличной преградой. Если они возьмут его, то смогут использовать его как перевалочный пункт, чтобы надежно переправить больше войск к столице. Надежных мест для осады там мало, но им это и не нужно. Оборона не так уж и хороша.

─ И почему же? ─ спросил я, в моем голосе ясно слышалось замешательство. Я играл в десятки стратегических игр и знал, о чем говорит Матин, и насколько ценной может быть такая позиция, как форт, но если это так, то почему он так плохо защищен.

Матин вздохнул и пристыженно повесил голову. ─ Один из бывших королевских генералов принял сторону принцессы и увел большую часть солдат из форта, оставив его без управления и с небольшим количеством солдат.

─ Значит, мы не можем позволить им взять форт, - размышлял я, глядя на карту. ─ Как скоро они доберутся до него?

─ Максимум день, - сказал Матин, выглядя обеспокоенным. ─ Если мы соберем свои силы и выступим в поход, то едва успеем, а последующая битва превратится в хаос и кровопролитие, поскольку обе стороны будут бороться за контроль над фортом и проходом.

Я кивнул на его слова и посмотрел на карту. Там были две маленькие фигурки, представляющие две силы Бирота. Одна на севере, другая на востоке. Фигура на востоке была намного больше, так как это были главные силы Бирота, в то время как другая была просто осаждающей силой, предназначенной для взятия и удержания форта. Это навело меня на другую мысль.

─ Сколько человек на севере? ─ спросил я, начиная догадываться о возможных планах Бирота.

─ Около двух тысяч, ваше величество, - ответил другой генерал.

─ Этого количества солдат достаточно, чтобы удержать форт, но не более того, и поскольку вы не заметили за ними никаких сил, они хотят взять форт не для наступления, а для отвлечения внимания. Зачем Бироту объявлять войну таким образом, но при этом посылать в форт только такое количество солдат? Это бессмысленно, если только он не хочет, чтобы мы отвели большую часть армии от столицы, чтобы облегчить ему задачу. Сколько времени осталось до его прихода?

─ Три дня, если он сохранит свой текущий темп, - сказал Матин.

Три дня. Это все, что у меня было, чтобы убедиться, что столица готова, и придумать способ покончить с этим как можно быстрее.

─ Есть ли у нас воздушная кавалерия? ─ спросил я, мне внезапно пришла идея. Мы не могли направить слишком много войск в форт, так как они были бы нужны в столице, но небольшие быстрые силы для поддержки уже находящихся там солдат - вот это было вполне возможно. Это всего две тысячи, подумал я, с моими призывами и жетонами призыва я смогу справиться с ними, конечно, с некоторым подкреплением.

─ Да, у нас чуть больше сотни Талонских всадников. Это королевские войска, и никому из наследников не удалось привлечь их на свою сторону. Они подчиняются только королю.

─ А это теперь я, - сказал я, и улыбка расплылась по моему лицу. ─ Сколько времени потребуется, чтобы подготовить их и привести в боевую готовность.

─ Не больше часа. Всадники талонов очень искусны и проходят бесконечные тренировки. Они одни из лучших, - сказал Матин, на его лице появилось задумчивое выражение. ─ Ваше величество, могу я узнать, каков план?

─ Все просто, Матин, - ответил я. ─ Я возьму отряд из пятидесяти когтистых всадников, и мы полетим в форт, чтобы высадиться там и помочь солдатам. С моей силой и когтистыми всадниками мы сможем одолеть двухтысячный отряд, хотя будут потери. Но если они возьмут его первыми и одержат победу, то когда Бирот прибудет в столицу, форт станет проблемой. Я не позволю врагам поселиться в этом королевстве.

Все остальные генералы кивнули, выглядя впечатленными. Взгляды в их глазах медленно менялись от настороженных до уважительных. Я внутренне улыбнулся. Все эти годы игры в стратегические игры должны были принести свои плоды.

─ Натан, мы все идем? ─ спросила Домино у меня за спиной. Я повернулся и кивнул ей. ─ Да, это будет отличный способ получить больше уровней и, возможно, в любой момент появится квест.

Я сделал паузу и стал ждать, когда появится квест. Когда через несколько секунд он не появился, я забеспокоился, но затем появилось уведомление, заставившее меня улыбнуться.

[Квест получен: Война с Биротом: Победите герцога Бирота и его армию и займите место короля.: 2 жетона призыва, 1 навык, 1 уникальный жетон].

http://tl.rulate.ru/book/68838/2577031

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь