Готовый перевод Leveling Endlessly with the Strongest System! / Бесконечная прокачка с сильнейшей системой!: [Глава 51] Быстрая Смерть

”Быстрая смерть...."

Рой окликнул свою новую горничную

"Да?"

“Вот. Возьми это.”

Она обернулась только для того, чтобы увидеть, как он вызывает из воздуха блестящую штуковину и бросает ее в ее сторону.

“Ой!” Она схватила ее, но та был такой тяжелой, что она упала на задницу. Итак, крик боли сорвался с ее маленьких красных губ.

Открыв глаза, она увидела, что это было.

‘Это действительно происходит со мной?’

На мгновение она не поверила тому, что увидела.

Но реальность заключалась в том, что на ее коленях лежал сундук, полный золота.

На сердце у нее потеплело, а глаза наполнились слезами.

Ее суровое выражение лица исчезло, когда она посмотрела на своего нового хозяина. “Ты действительно даешь это мне?”

Рой просто молча кивнул ей.

Под его пристальным взглядом ее ресницы затрепетали, хлопая вверх и вниз, заставляя слезы, мерцающие в ее глазах, капать вниз.

Если бы кто-нибудь увидел нынешнее состояние Быстрой Смерти, они бы наверняка не поверили своим глазам.

На лице Роя отразилось понимание.

Она действительно роковая женщина! Моя жизнь будет нелегкой, когда она рядом.

Когда слезы потекли по ее щекам, она спросила, всхлипывая: “Почему?..”

Ее голос сорвался, помешав ей закончить вопрос, который она хотела задать Рою.

“Почему твое мнение изменилось?”

‘Я не могу сказать ей, что знаю о ее плачевных обстоятельствах и что жизнь и смерть невинных людей лежат на ее плечах. Я лучше подумаю о чем-нибудь другом, но…’

Он кашлянул, чтобы выиграть немного времени.

“Потому что я твой хозяин.... Какая еще причина мне нужна?” Рой откровенно ответил через мгновение.

Его доводы ошеломили ее.

“С тех пор, как... моя сестра... умерла, ты… ты второй человек, который мне помогает. Спасибо.” Плача еще громче, чем раньше, Быстрая Смерть сказала это и искренне улыбнулась.

Это не было похоже на фальшивую улыбку, которую она надевала на лицо с тех пор, как он стал ее хозяином. Но настоящей, идущей прямо от сердца.

“Слишком... красивая”.

Рой был очарован видом прекрасной улыбки, расцветающей на лице заплаканной девушки, которая сидела в снегу.

Но он быстро вернулся к реальности, потому что не мог влюбиться в этом мире, где жизнь и смерть каждого шли рука об руку.

”Большое спасибо". Быстрая Смерть поблагодарила своего нового хозяина за доброжелательность, которую он снова проявил к ней.

Для Роя один сундук с золотом - это не так уж много.

У него было девять в его подпространстве и много других сокровищ.

Но для Быстрой Смерти это изменило правила игры.

С золотом в этом сундуке она не только сможет сохранить свою жизнь, заплатив штраф за невыполнение миссии, но и сможет купить лекарства для детей.

Рой небрежно махнул рукой. “Не упоминай об этом”.

Быстрая Смерть вытерла слезы с ее лица. “Что вы хотите, чтобы я сделала, хозяин?”

Наконец-то она обращалась с ним как со своим хозяином. Рой заслужил это.

“Продолжай работать на них. Мне нужен инсайдер. Но тебе не нужно скрывать от них, что ты под моим крылом. Их информационная сеть слишком сильна. Так что... рано или поздно они все равно узнают. И да, приходи завтра в поместье, чтобы исполнить свой долг моей горничной.”

Быстрая Смерть элегантно поклонился ему. “Как пожелаете”.

Рой и Быстрая Смерть пошли разными путями.

Сначала она отправилась в убежище Ямы.

Подрядчик Ямы встретил ее у входа. Он немедленно отошел на шесть метров от Быстрой Смерти, прежде чем взять себя в руки, затем приятно улыбнулся ей, вновь носящей мужскую личину, и спросил: “Ты попала в свою цель или промахнулась?”

“Нет, я здесь, чтобы подать заявление об отмене моего убийства сэра Роя”. Это было сказано Быстрой Смертью самым мужественным голосом, какой только был возможен.

“О... так ты здесь для этого. Ты знаешь правила. Иди в заднюю комнату. Прими свое наказание без сопротивления. Это не мое желание, а правило Герцога Преисподней. Нарушение их потребует от вас более высокой цены. Так что... я советую тебе быть вдумчивым.”

”Мм-хмм".

Врата Ямы были суровым местом. Быстрая Смерть не хотела, чтобы за ней охотились такие, как она. Она знает, что бессонные ночи делают с разумом. Она вошла в комнату для наказаний, и подрядчик последовал за ней. Там он выпорол ее десять раз. Она кусала губы и терпела это.

”Ты можешь идти".

“Хм....”

Быстрая Смерть встала и свирепо посмотрела на подрядчика Ямы.

Он оставался непоколебимым под ее убийственным красноватым взглядом.

Она подняла глаза к небу, вздохнула и вышла.

Только тогда подрядчик Ямы упал на колени и снял маску, обнажив лицо, покрытое потом. Его спина была такой же мокрой.

“Черт... когда он посмотрел на меня, я почувствовал, как будто монстр собирался разорвать мое тело пополам. Мне действительно следует подумать о смене работы”.

Покинув убежище, Быстрая Смерть отправился в Гильдию Белых Волшебников и купил Эликсиры фиолетового цвета.

Его она скормили ее приемным детям, и они за одну ночь излечились от чумы.

“Нам больше не нужно оставаться взаперти”.

“Ура!”

“Я могу пойти в парк завтра, верно?”

"Да."

“Спасибо, отец”.

Быстрая Смерть нежно улыбнулась детям в возрасте от 8 до 13 лет и заключила их всех в одно большое объятие.

У нее было все: слава в подземном мире, власть и престиж члена врат преисподней, но это не наполняло ее чувством удовлетворения.

Ее достижения никогда не смогут заменить этих детей.

Они были результатом последней жертвы ее сестры.

Забота и защита этих детей заставляют ее чувствовать, что она чего-то добивается и оправдывает ожидания своей сестры на небесах.

Пустота в ее сердце была заполнена улыбкой этих малышей.

Никто не хотел этих детей. Некоторые были проданы их родителями. Некоторые из них были сиротами войны. Некоторые были брошены на улицах. Им некуда было возвращаться. Итак, она взяла их к себе, действуя в качестве их опекуна. Но она была так добра к ним, что младшие из них приняли ее за своего “отца”.

Даже они не знали, кто она на самом деле.

Это была женщина, которая носила лицо дьявольского человека, чтобы изменить небольшую часть мира к лучшему и совершила меньшее зло ради большего блага!

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/77131/2322557

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо не булькает - фансервис давай и порку!
Начало уже положено - теперь надо сделать процедуру регулярной.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь