Готовый перевод Like Superman's little brother, I became a Homelander! / Как младший брат Супермена, я стал Патриотом! (Хоумлендером/Твердыней): Глава 9 - Джером

Глава 9. Джером

«Возможно также, что Кларк избегал неловкого молчания».

Эрик аккуратно положил газету на стол.

«Неловкое молчание?»

Джонатан посмотрел на Эрика с озадаченным выражением лица.

«Бродить ночью на улице, ждать, пока вы с мамой отдохнете, прежде чем вернуться домой, чтобы избежать неловкой тишины».

Эрик не волновался так сильно, как Джонатан и Марта, и сказал будничным тоном: «Кларк считает, что его не стоит наказывать за то, что у него есть дар».

«Это то, что Кларк сказал тебе?» - спросила Марта, слегка нахмурившись.

«Нет, он обычно не открывается мне, особенно когда решает, что я на одной стороне с папой».

«Ну, неловкое молчание пока в сторону. Эрик, выйди на улицу и поищи его. Я не верю, что Кларк мог просто выйти на улицу, не желая говорить с нами».

Джонатан взял с вешалки куртку Эрика и передал её ему.

Без лишних слов Эрик надел куртку и направился прямо в ночь.

Используя свое суперзрение, он огляделся вокруг.

Плоская ферма была малонаселенной и беспрепятственной, и сверхзрение Эрика позволяло видеть на многие мили.

Секретная база "Крепость одиночества", школа, ферма Ланы, бар…

Эрик просмотрел все места, где он мог быть.

Все еще ничего.

Выражение лица Эрика приобрело несколько оттенков настороженности.

…………..

Тишина была нарушена на кукурузном поле возле третьего завода Лютера по производству удобрений.

«Хафф! Хафф!» - грубые вздохи, смешанные со стонами.

На поляне посреди кукурузного поля был воздвигнут деревянный крест.

Кларк, с голой грудью и в одних шортах, был надежно привязан к кресту.

На его груди красной краской нарисована жирная буква "S", а волосы влажные от пота.

Склонив голову, Кларк задыхался от боли, пытаясь освободить свои связанные руки.

Но криптонитовое ожерелье на его груди подавляло его силы, затрудняя движение.

Он не мог пошевелиться, не говоря уже о том, чтобы освободиться от креста.

На кукурузном поле за много миль от Кларка кудрявый молодой человек смотрит на распятого Кларка, засунув руки в карманы и со сложным выражением лица.

БУМ!

Пронесся порыв ветра, сильно раскачивая стебли на кукурузном поле.

Юноша протянул руку, чтобы защитить глаза от поднятой пыли.

Открыв глаза, он обнаружил, что рядом с ним стоит незнакомец.

Эрик появился после первых стонов.

Хотя в настоящее время он не способен летать, включив свою суперскорость, он в мгновение ока оказался на кукурузном поле.

Ураганный ветер, вызванный быстрым движением, снес кукурузные стебли вокруг него на землю.

«Это ты сделал?» - бесстрастно спросил кудрявого юношу Эрик, глядя на Кларка, привязанного к кресту вдалеке.

«Я? Я не мог бы сделать что-то подобное, это сделали парни из команды по регби».

Кудрявый юноша покачал головой в знак отрицания, хотя и был удивлен внушительным присутствием Эрика.

Казалось, что кудрявый юноша был расстроен, в его глазах читалась ненависть: «Оказывается, зло никогда не уходит и не меняется».

Глаза Эрика сузились, когда он слушал кудрявого юношу: «Похоже, тебя тоже когда-то повесили так, как тебя зовут?»

«Джером».

Кудрявый юноша слегка улыбнулся: «Когда-нибудь слышал обо мне?».

«Ага, ты тот парень, который был привязан здесь в качестве чучела три года назад, а потом исчез, верно?»

Эрик слышал о неудачливом парне, которого три года назад команда регби выбрала для привязывания к кресту в качестве пугала, только "пугало" исчезло на следующий день.

Кажется, невезучего парня звали Джером.

Эта мысль промелькнула в его голове на мгновение, прежде чем Эрик медленно повернулся и посмотрел на Джерома с красной вспышкой в глазах:

«Думаю… ты, должно быть, тоже слышал обо мне».

«Разве?» - спросил Джером, немного удивлённый.

«Эрик Кент. Ты видел моё имя на шкафчике».

При этих словах из глаз Эрика исходило багровое сияние.

Зз-з!

Сверхгорячее тепловое видение, хотя и не достигло своей максимальной мощности, всё же мгновенно пронзило плечо Джерома.

«Ах!»

Джерома снесло ударом теплового луча.

БУМ!

Его тело тяжело упало на кукурузное поле, и от импульса он скользил по земле назад.

Землю вспахивают в глубокую борозду, кукурузу прибивает к земле и разрывает на части.

«Кхм-кхм!»

Лежа среди кукурузных стеблей, которые были раздавлены и почти сбиты на землю, Джером кашлял от боли.

Прикрыв плечо, он неохотно поднялся на ноги.

В следующую секунду Эрик стоял перед ним.

«Обладая физическим качеством, которое не похоже на физические качества обычных людей, ты все еще можешь встать. Криптонит использовался для укрепления твоего тела, не так ли?»

Холодный голос Эрика достиг его ушей.

«Ты!..»

Джером попытался сказать что-то еще, но получил удар в живот от Эрика.

«Гха!» - из его рта выплеснулась кровь.

Как будто в его живот врезался скоростной локомотив, и в одно мгновение все его внутренние органы сместились.

«Я чувствую криптонит, и он внутри тебя».

С первого момента, когда он увидел его, Эрик был уверен, что перед ним тот самый вор, который украл его криптонит.

Джером, из уголков рта которого сочилась кровь, ничего не ответил, его глаза с ненавистью были устремлены на Эрика.

В следующую секунду из его тела вырвался огромный шар энергии.

Серебристо-белые дуги молний, словно серебряные змеи, устремились прямо в небо!

Еще больше молний, несущих интенсивное электричество высокого напряжения, окружили Эрика.

«Ублюдок, отправляйся в ад!»

Джером, с серебряным блеском в глазах, зарычал, когда молния с «пылающим» звуком молниеносно устремилась к Эрику.

Молния была настолько сильной, что даже воздух вокруг слегка дрожал.

«Это сила молнии?»

К ужасу Джерома, окруженный массой молний Эрик стоял неповрежденным.

Кроме порванной одежды, он не пострадал.

Одним движением руки, молния, окружавшая его тело, рассеялась!

http://tl.rulate.ru/book/80622/3172990

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь