Готовый перевод Like Superman's little brother, I became a Homelander! / Как младший брат Супермена, я стал Патриотом! (Хоумлендером/Твердыней): Глава 31 - Мой сын писатель?

Глава 31. Мой сын писатель?

«Кларк, я думал, что ты на тренировке».

Эрик сказал вошедшему Кларку.

«Извини, тренер Уотт говорит, чтобы я готовился к игре в следующий понедельник, так что…»

Кларк объяснил Эрику с некоторым смущением.

«Я понимаю, бывают моменты, когда приходится идти на компромиссы».

Эрик ответил, глядя на бумаги, которые держал Кларк: «Ты ведь не пришёл уговаривать меня вступить в команду?»

«Не совсем».

Кларк сел и передал бумаги Эрику.

«Это бланк для школьной акции по сдаче крови».

«Сдача крови?»

Эрик нахмурил брови: «Знаешь, мы оба отличаемся от других».

«Я знаю».

На лице Кларка появилось беспомощное выражение: «Сдачу крови проводила Лана, и она хотела передать тебе эту форму, но не смогла найти тебя после школы, поэтому попросила меня помочь, хотя я объяснил ей, что ты не подходишь».

Эрик взял бланк: «Лана? Кажется, у неё боязнь крови. Когда в седьмом классе у нее впервые взяли кровь, она сразу же потеряла сознание. И теперь она устраивает акцию по сбору крови?»

Глядя на удивленное выражение лица Кларка, Эрик объяснил ему, приподняв уголки рта: «Ты сам мне рассказывал это».

Выражение лица Кларка было немного неестественным: «Я просто пытаюсь помочь ей, как хороший друг».

«Тогда нужно быть осторожным, иначе ты не сможешь использовать дружбу в качестве прикрытия, как только пересечешь черту. Если на этом всё, можешь идти».

Выслушав слова Эрика, будь они насмешливыми или ободряющими, Кларк задумчиво встал, чтобы уйти.

Но после секундного колебания он замер, на его лице появилась гримаса борьбы.

«Хочешь сказать что ещё?»

«Нет, просто…»

Кларк ответил, снова садясь и поворачиваясь к Эрику: «Я только что видел, как ты вошёл домой».

«И что?»

Выражение лица Эрика не изменилось.

«Я снова чувствую слабый запах крови на тебе».

Кларк стал немного нерешительным и беспокойным: «Эрик, ты не можешь продолжать это делать. Я тоже не могу продолжать помогать тебе скрывать это, я не знаю, что будет, если мама и папа узнают, а я не хочу лгать им».

«Никто не может говорить всю правду, Кларк, так же как ты не сказал бы правду Лане о том, почему не можешь сдавать кровь».

Эрик усмехнулся: «Это цена, которую мы платим за наши способности».

Слегка разочарованный, Кларк встал: «Уже поздно, думаю, мне пора возвращаться».

«Кларк».

Эрик окликнул своего старшего брата, который уже собирался уходить: «Бывают времена, когда нельзя доверять своим глазам. Следи за окружающими тебя людьми».

«…» - Кларк замер, не понимая, что Эрик имел в виду под этим заявлением.

Следить за окружающими людьми?

Слова продолжали вертеться в его голове, да так сильно, что не давали Кларку, который всегда хорошо спал, заснуть очень поздно.

………….

На следующий день, во второй половине дня.

Ферма Кентов.

Марта была не в настроении. Взглянув на грубые цифры перерасхода в счете, она тяжело выдохнула.

«Похоже, что на повестке дня будет стоять вопрос о банковских кредитах».

Пока она беспокоилась о том, как не попасть впросак из-за высоких процентных ставок после получения кредита, на ферме появилось несколько неожиданных гостей.

Несколько мужчин средних лет в костюмах в сопровождении Нелл, тёти Ланы, прибыли на их ферму.

«Ищете Эрика?»

«Да, но вам, как родителям, не составит труда договориться с нами об издательской сделке».

Мужчина средних лет, представившийся сотрудником «Metropolitan University Press», с улыбкой объяснил Джонатану и Марте.

«Подождите».

Джонатан спросил, несколько озадаченный: «Вы хотите сказать, что видели рукопись Эрика, моего сына, и хотите поговорить с ним о публикации?»

«На самом деле, именно мисс Нелл порекомендовала нам рукопись мистера Эрика. Рассказы полны причудливых образов и невероятно захватывающих эффектов, которые, по нашему мнению, имеют определённую коммерческую ценность. Учитывая, что у мистера Эрика нет агента, нам пришлось идти к вам».

Мужчина средних лет из издательства терпеливо объяснил.

Марта и Джонатан выслушали его и обратили пытливые взгляды на Нелл, получив от той утвердительный кивок.

«Можем ли мы взглянуть на рукопись Эрика?»

Марта спросила с некоторым недоверием в глазах.

Она не ожидала, что ее младший сын опубликует рукопись, и хотя она часто видела, как Эрик пишет и рисует в течение недели, она полагала, что это просто его хобби.

Марта взяла рукопись из рук женщины и бегло просмотрела ее.

Как и прежде, это было мутное чтение, и хотя в ее сердце возникло ощущение покалывания, оно не было заражено текстовым содержанием, а больше походило на бессмысленную физическую реакцию.

Рукопись не казалось ей произведением, имеющим какую-либо «коммерческую ценность».

«Нужно подождать возвращения Эрика, прежде чем мы сможем обсудить издательскую сделку, в конце концов, это его работа».

Хотя сердце было наполнено сомнениями, она спокойно выразила своё отношение.

Но вот входную дверь толкнули, и в этот момент вошёл Эрик.

Группа людей внутри сразу же обратила на него своё внимание.

http://tl.rulate.ru/book/80622/3176059

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь