Готовый перевод Like Superman's little brother, I became a Homelander! / Как младший брат Супермена, я стал Патриотом! (Хоумлендером/Твердыней): Глава 75 - Преподать урок Кларку

Глава 75. Преподать урок Кларку

Пит сглотнул и посмотрел на двух братьев, которые боролись друг с другом.

«Как вы думаете, у кого будет больше шансов на победу?»

«Тебе действительно не нужно ехать в больницу, Пит?» - обеспокоенно спросила Хлоя, прижимая его к себе.

«Конечно. Думаю, такое зрелище я увижу только раз в жизни, так что можно потерпеть» - ответил Пит, задыхаясь.

Рядом с ним Лана обратила обеспокоенный взгляд на Эрика.

Несмотря на то, что она только что стала свидетелем невероятного избиения Кларка, она всё равно не могла не волноваться за него.

Хотя в данный момент битва между этими двумя немного взбудоражила ее изнутри.

Эрик медленно опустился на землю, посмотрел на лежащего на земле Кларка и покачал головой.

«Сейчас, даже если ты не похож на прежнего себя, я всё равно чувствую в тебе трепет».

С этими словами он повернулся к Джонатану.

«Эрик!»

Джонатан, которому помогала Джессика, крикнул Эрику: «Уничтожь кольцо с красным метеоритом в руке Кларка».

Услышав слова отца, Эрик повернулся к брату, лежащему в яме, и, бросив взгляд на руку, увидел кольцо, которое тот носил на пальце.

«Красный метеорит?»

Эрик погрузился в раздумья.

В своей прошлой жизни он слышал, что на Супермена могут воздействовать разные цвета криптонита.

Например, зеленый криптонит сделает слабым, золотой криптонит навсегда лишит способностей, а красный криптонит лишит чувства морали.

В этом и есть причина изменений в Кларке?

Множество мыслей промелькнуло в его голове в одно мгновение, но движения Эрика не прекращались, и он схватился за кольцо между пальцами Кларка.

Кларк, который пыхтел с закрытыми глазами, вдруг открыл их и бросил в него зелёный криптонит.

Холодная улыбка появилась в уголке рта, когда глаза Эрика светились красным.

З-з-з!

Зеленая пыль быстро заполнила пространство вокруг, как только криптонит вступил с тепловым зрением в контакт.

Кларк, с другой стороны, сбежал в тот момент, когда Эрик ответил.

«Эрик!»

Увидев, что его младший сын пострадал из-за применения Кларком хитроумных приемов и ситуация мгновенно изменилась на противоположную, Джонатан не смог удержаться от того, чтобы не разразиться бранью.

«Кларк, ты ублюдок!»

Сразу же, не заботясь о полученных травмах, он снял куртку и закрыл рот и нос, побежав к месту, где Эрик был окружен зеленым криптонитовым порошком.

Он знал, что у него, как и у Кларка, была какая-то аллергия на криптонит.

Но в следующий момент его остановили.

Кларк, в изорванной одежде и с тяжелым дыханием, заслонил собой путь к Эрику с самодовольным блеском в глазах.

«Похоже, я выиграл битву».

Кларк спросил своего отца: «Ты знаешь, что я сейчас чувствую?»

«Волнение, радость или, может быть, самодовольство? Нет, ничего подобного, я просто доказываю тебе, что тот сын, которому ты отдал предпочтение, полностью и окончательно побежден мной».

Джонатан в шоке посмотрел на Кларка: «Как ты смеешь так поступать со своим братом?!»

«Почему нет? Разве ты не планировал использовать зеленый метеорита против меня?»

Кларк презрительно улыбнулся: «Я просто учусь у тебя».

«Прочь с дороги! Кларк!»

Джонатан посмотрел на своего старшего сына с гримасой: «Ты знаешь, что эта дрянь делает с твоим братом».

Кларк в ответ посмотрел на отца Джессики с мрачным выражением лица: «Меня сейчас интересует только мой миллион и то, чтобы Эрик не встал. Все, кто стоит на моем пути из-за этой цели, - мои враги!»

Джессика слегка вздрогнула от его взгляда и помогла отцу приготовиться к побегу.

Кларк, у которого не было ни малейшего желания пускаться в погоню, покачал головой на её действия:

«Давай, беги. Миля? Или две мили? Мне все равно, насколько далеко вы уйдёте, в итоге он все равно будет у меня в руках».

Он стиснул зубы и медленно сжал кулак.

В следующую секунду раздался треск.

Воздух издал резкий свистящий звук, когда Эрик появился рядом с Кларком, а затем нанес удар, от которого он отлетел назад.

Джонатан, который чувствовал, как свистящий ветер проносится мимо его ушей, увидел, как Эрик, моргнув глазами, снова появился в поле зрения.

Сначала было удивление, потом всплеск возбуждения внутри.

«Эрик, как ты?»

Джонатан сжал руку сына, потеряв дар речи от волнения.

«Мне удалось уйти до того, как метеоритная пыль рассеялась, и хотя я вдохнул немного, это не было смертельно» - Эрик негромко ответил отцу.

Настоящая причина была, конечно, не в этом.

Криптонитовая пыль не могла причинить ему вреда, даже если бы он вдохнул ее всю.

Причиной лжи отцу было желание увековечить свою «криптонскую» слабость.

Лана взволнованно смотрела на Эрика и заикалась, пытаясь что-то сказать, но в итоге ничего не вышло, и она могла только смотреть, как Эрик идёт к брату.

Столкнувшись с Кларком, Эрик решил не только отобрать у него кольцо, но и преподать ему урок, который он никогда не забудет.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/80622/3192340

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь