Готовый перевод Like Superman's little brother, I became a Homelander! / Как младший брат Супермена, я стал Патриотом! (Хоумлендером/Твердыней): Глава 120 - Что ты сделал?!

Глава 120. Что ты сделал?!

«Эрик?»

На ферме Эрик взял этюдник и уже собирался сделать перерыв и спуститься вниз, чтобы налить себе стакан лимонада со льдом, когда дверь внезапно распахнулась и вошла неожиданная гостья.

Лана, одетая в лавандовое платье, медленно подошла поприветствовать Эрика.

«Я думала, что ты уже уехал на свадьбу Лекса».

Она слегка улыбнулась.

Лана, которая специально нарядилась, выглядела сегодня сияющей.

Эрик не ожидал, что Лана, которая обычно выглядела немного простой, будет выглядеть совсем другим человеком с таким нарядом и макияжем.

Впрочем, после мысленного сравнения её с Элкинс, Женщиной-кошкой и Чудо-женщиной, он пришёл к выводу, что она все еще немного плоская.

«Скоро пойду».

Эрик небрежно ответил, взяв свой лимонад со льдом: «Раз уж ты так нарядилась, думаю, Хелен попросила тебя в подружки невесты?»

«Да, доктор Хелен вчера позвонила. Не ожидала, что они поженятся так рано».

Лана подошла и облегченно вздохнула: «Но иногда счастье может быть таким внезапным, что в следующую секунду оно может появиться из ниоткуда».

Ее глаза смотрят на Эрика со скрытым смыслом: «Похоже, доктор Хелен счастлива, я ей завидую».

Эрик поставил стакан с лимонадом.

«Такого человека, как Лютер, любовь и брак свели бы в могилу. Его природу не изменить, и если брак не основан на взаимном доверии, то он закончится трагедией для них обоих».

Эрик продолжал использовать свой «ядовитый язык».

Лана неловко улыбнулась, не зная, как ответить.

«Кларк!»

Словно не замечая смущенного выражения лица Ланы, Эрик повернул голову и крикнул наверх: «Ты опоздаешь!».

Поскольку Кларк также был шафером, и в это время в дверях появилась Лана, Эрик, которого не интересовали старшеклассницы, попросил брата поторопиться и присоединиться к Лане на свадьбе.

После того как Кларк спустился, он неловко поприветствовал Лану.

«Привет».

«Привет… Кларк».

Лана не ожидала, что Кларк все еще дома, и была немного смущена тем, что ее слова могли быть подслушаны им.

Она заколебалась и посмотрела в сторону Эрика: «Я иду к месту проведения свадьбы, не хочешь пойти вместе?»

«Я приду позже».

Эрик сказал своему старшему брату: «Проводи Лану».

Кларк, который обычно сразу же бросался в бой, услышав что-то вроде «Проводи Лану», на мгновение замешкался.

***

Через несколько минут, отойдя с Ланой от фермы, Кларк резко остановился на месте и посмотрел на богиню своего сердца сложным взглядом.

«Извини, у меня есть некоторые дела, так что…»

Лана сделала понимающее лицо: «Я понимаю. Но Кларк, ты в порядке?»

Она чувствовала, что Кларк был не в лучшем расположении духа.

«Конечно, уже достаточно поздно, иди».

Кларк неохотно улыбнулся ей.

У Ланы было плохое предчувствие в сердце, но она не могла больше задавать вопросы, поэтому повернулась, чтобы уйти.

После того как Кларк вернулся на ферму, Эрик был готов с ним поговорить.

Он заметил, что в последнее время у Кларка было что-то на уме.

Это было из-за частых лунатизмов?

Как раз когда он собирался что-то сказать, в гостиной зазвонил телефон, и Эрику пришлось поднять трубку.

После нескольких слов с матерью на другом конце провода он собрал свои вещи и приготовился мчаться в поместье Лютера.

Сказав, чтобы Кларк не задерживался слишком долго, Эрик повернулся и направился к выходу.

«Эрик!..»

Он только успел толкнуть дверь, как его окликнул Кларк.

«Что случилось?»

Кларк резко замолчал, однако затем ответил, качая головой: «Нет, ничего. Скажи Лексу, что я обязательно приду».

Подождав, пока Эрик уйдет, Кларк на мгновение задумался и вытащил из кармана новую коробку с изящно оформленной версией «Оценки и признания Ктулху».

Это была книга, в поисках которой он оббежал несколько книжных магазинов в Метрополисе и купил специально.

Это было запланировано как подарок на день рождения Эрика.

Подумав, он отложил приготовленный подарок, и его глаза устремились вдаль, на мгновение став серьезными.

***

Поместье Лютера.

Лекс радостно поприветствовал Эрика: «Дорогой Эрик, спасибо, что пришёл на мою свадьбу!»

«Не за что».

Эрик ответил на приветствие, а затем вернулся к своим родителям.

Как только он сел, мисс Элкинс в сексуальном красном платье села рядом с ним.

Раскрасневшийся Элкинс приветствовала Марту и Джонатана с улыбкой.

«Здравствуйте, мистер Кент, миссис Кент».

Джонатан не сразу отреагировал на то, что женщина чересчур близко села с Эриком, он замер на мгновение, но поспешил ответить.

«Здравствуйте, мисс Элкинс».

«Я слышал, что вы присутствуете на свадьбе в качестве посаженных родителей Лекса, вы должны быть людьми, которых он очень уважает».

Мисс Элкинс похвалила Джонатана и Марту.

«Спасибо».

Джонатан вежливо ответил.

Когда она повернулась лицом к Эрику, Марта моргнула и шепотом спросила мужа: «Кто она?»

«Мисс Элкинс, учительница биологии Эрика и Кларка».

При слове «учительница биологии» Марта всё поняла.

Её взгляд на неё изменился.

Очень сексуальная женщина сама по себе, неудивительно, что она вызвала у Кларка способность к тепловому зрению.

Эрик обратился к Элкинс, сидящей рядом: «Почему ты здесь?»

«Разве я не говорила тебе?»

Элкинс незаметно коснулась рукой бёдер Эрика: «Я тоже знаю Лекса».

«Ты использовала способности для контроля его разума?»

Она не стала отрицать этого и придвинулась ближе, ее голос понизился, ярко-красные губы приблизились к его уху, она улыбнулась: «Разве это не нормальное явление для женщины использовать свою красоту, чтобы завоевать мужчину? Разница в том, что я слишком хороша в этом».

Сидящие рядом Джонатан и Марта не заметили шепчущихся двоих и вместо этого бросили обеспокоенный взгляд на входную дверь: «Кларк почему-то не пришёл».

Джонатан повернул голову к Эрику и спросил: «Разве ты не должен был прийти с братом?»

«Он сказал мне, что скоро будет здесь».

Эрик, также озадаченный, активировал свое сверхзрение и посмотрел в сторону фермы.

Но в поле зрения не попал силуэт Кларка.

Когда он собирался продолжить поиски, перед ним появились Хелен и Лекс, а Эрик, шафер, должен был идти на свадьбу, и ему не оставалось ничего другого, как встать и бросить поиски Кларка.

***

«Кларка все ещё нет?»

Лекс спросил Эрика, воспользовавшись перерывом в деятельности.

Не успели эти слова покинуть его уста, как произошла перемена.

Земля внезапно содрогнулась!

Земля сильно сотрясалась, скамьи в зрительном зале ударялись друг о друга, а люди, потерявшие равновесие, падали на пол.

Люстра покачнулась, а затем с громким стуком упала на пол.

Священник, находившийся в зале, также потерял равновесие и упал, обрушив скамью рядом.

С грохотом скамья рухнула вниз, опрокинув гостей, которые не успели среагировать.

У всех в голове всплыло одно слово - землетрясение!

Толпа закричала и выбежала из зала, толкая друг друга на землю.

Эрик, напротив, забрал своих родителей и покинул церковь со сверхскоростью, как только произошло изменение в ситуации.

Уходя, он схватил Элкинс за воротник её вечернего платья.

Бум!

Вызволив Джонатана и Марту из хаотичной и небезопасной церкви, Эрик не стал спасать остальных.

Он просто стоял рядом с родителями, наблюдая за происходящим вскользь.

Он не был заинтересован в спасении всех людей в зале.

С его нынешней скоростью не было невозможно спасти всех в момент землетрясения. Но он предпочитал быть зрителем, чем спасать их всех и потом создавать себе бесчисленные проблемы любопытством его необычайными способностями.

«Марта, ты в порядке?»

Джонатан, который сначала почувствовал, как задрожала земля, и в мгновение ока оказался на улице, взглянул на стоящего рядом Эрика и взял руку жены в свою: «У тебя что-нибудь болит?»

«Всё хорошо».

Марта вернула мужу ободряющий взгляд, сделала длинный вдох и посмотрела в сторону зрительного зала, откуда доносились испуганные крики: «Почему здесь землетрясение?»

«Я не знаю, в нашем штате никогда не было чего-то подобного».

Джонатан покачал головой и сказал с серьезным лицом.

Землетрясение закончилось всего через несколько секунд, толчки были не очень сильными, и зрительный зал не обрушился, но многие люди внутри места проведения свадьбы окрасились в красный цвет от топота и ударов падающих предметов.

Романтическая белая свадьба превратилась в кровавую.

***

Недолго разбираясь с местом происшествия и доставив всех раненых в руки скорой, что приехала на место, Джонатан и Лекс собирались уходить.

Лексу повезло, что он отделался лишь несколькими синяками, и, попрощавшись с Эриком и Джонатаном с мрачным лицом, он сразу же отправился утешать жену.

Сев в пикап, Джонатан нажал на газ и ускорился по направлению к дому.

У него было смутное предчувствие, что странное землетрясение как-то связано с Кларком.

Поскольку его жена была беременна, он не осмелился нажать на педаль газа до максимума и остался один на один со своей тревогой.

Сидя на пассажирском сиденье, Эрик с серьезным лицом и одной рукой на окне пикапа глубоко задумался.

Он чувствовал, как в момент землетрясения в город ударила какая-то энергия.

Ему показалось, что это было не обычное землетрясение, а какой-то резкий энергетический всплеск, вызвавший катастрофу.

Это было связано с Кларком?

Марта, сидевшая на заднем сиденье пикапа, обратила свой обеспокоенный взгляд на сцену снаружи.

В результате землетрясения были повалены столбы на земле и повреждены некоторые здания.

Она даже видела людей на обочине дороги, которые закрывали свои кровоточащие головы.

Подъехав к ферме, Джонатан остановил машину и вышел из пикапа.

Ферма, вероятно, находилась ближе к центру землетрясения: рухнули заборы, обвалился и был поврежден угол сарая, и даже комнаты, где они жили, получили повреждения разной степени.

«Кларк!» - Крикнул Джонатан, как только вышел из машины: «Где ты?!»

Эрик посмотрел вокруг и после молчания сказал Джонатану: «Его нет на ферме».

«Значит он ушёл куда-то, пошли».

Джонатан снова запрыгнул в пикап и выглянул в окно к обеспокоенной Марте: «Отдохни немного, не волнуйся за нас, мы скоро вернемся».

Как только Эрик оказался в машине, Джонатан молниеносно закрыл дверь и умчался на пикапе в сторону северо-востока по дороге.

Его лицо было мрачным, словно затянутым тучами.

Хотя он не знал, что Кларк натворил, чувство тревоги росло в нём.

Эрик также отбросил свое обычное холодное выражение лица и смотрел в окно со смешанным выражением.

Он не ожидал, что Кларк действительно пойдет на такое.

Хотя безрассудство привело к ошибкам, решительность, с которой шаги были сделаны, удивила даже его.

***

«Кхм-кхм-!»

Кашляя, лежа на спине, Кларк перевернулся так, что его спина коснулась земли, и посмотрел на небо.

Вокруг него был огромный глубокий кратер, из которого ранее вырвался взрыв, одежда Кларка превратилась в клочья ткани, которые беспорядочно свисали с его тела.

Его волосы были всклокочены, как будто их тщательно завивали, а лицо было покрыто грязью темного цвета.

Все его силы были потеряны, и все его тело было словно изъедено криптонитом.

Кашляя и прикрывая грудь, он осмотрелся и поднялся на ноги, чтобы выбраться из кратера.

http://tl.rulate.ru/book/80622/3311222

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь