Готовый перевод Space whales? Nope rather deal with devils. / Космические киты? Нет, лучше иметь дело с дьяволами.: Глава 9

«Левитан создал моря и породил жизнь, сдерживая мороз, но я разрушаю печати холода Пустоты!» Серафалл резко выпрямился в воздухе, и я увидел, как Сона заметно вздрогнула, увидев, что Серафалл встал в позу джоджо. «Триггер Цельсия!» Серафалл, наконец, закончила свое маленькое песнопение, и гора, на которую мы телепортировались после ужина, была полностью покрыта глубоким инеем. Я сделал шаг в сторону от Соны и вздрогнул, почувствовав и услышав, как трава рассыпается в пыль под моими ногами, ведь она была так глубоко заморожена.

«Хаха, посмотри на мою силу, Джейк! Это сила рода Ситри!» Серафолл говорила как злодейка, прикрывая половину лица рукой в перчатках, которые использовались в ее наряде волшебницы, и я видел, что ее глаза светились силой.

Глаза, частично прикрытые рукой в перчатке, придавали ей более сильное присутствие, благодаря которому она выглядела почти пугающе со своей силой, но, честно говоря... Ее пугающее присутствие было испорчено ее хихиканьем и абсолютно плоской реакцией Соны

«Ты закончила, старшая сестра... Ты испортила мне тренировочный домик вдали от школы». Сона совершенно безразлично смотрела на сестру, которая закрыла половину лица руками и застыла от реакции младшей сестры. «Не говоря уже о том, что Джейк никогда не соглашался терпеть твои издевательства, и чему ты вообще думаешь научиться, сражаясь с ним таким образом, когда он едва справляется с твоим пассивным замораживающим эффектом?» Сона продолжала отчитывать сестру, которая, надувшись, опустилась на землю.

В конце концов, после того как Соне удалось вставить несколько слов с моей стороны, я язвительно произнесла. «В любом случае, как я уже говорил, я - своего рода путешественник по миру, и хотя мои силы связаны с некоторыми правилами и контрактами, которые мне нужно выполнить, чтобы раскрыть их полные возможности. Это не отменяет того факта, что я - чистый лист с потенциалом, который нужно сформировать... Просто научи меня всему, что сможешь, ведь практически всему найдется применение». Я закончил, когда Сона сосредоточилась на мне.

«Хорошо, я научу тебя тому, что знаю о магии Ситри, а мой пэр обучит тебя более изысканным методам боя. А теперь давай вернемся в Куо, пока моя «дорогая сестра» чинит мой домик». Сона вздернула бровь и, схватив меня за руку, телепортировала нас обратно в Куо, пока Серафалл жалобно кричал о предстоящей работе.

-

Магия Ситри «Манипуляция водой», очевидно, сильно отличалась от обычных манипуляций с водой, так как это была внутренняя манипуляция концепцией воды, чтобы сделать все, что я, черт возьми, хочу, чтобы она сделала. Я мог использовать ее как тупую силу, как это делала Сона, создавая большие водные конструкции, способные атаковать с ограниченным сознанием, мог использовать ее, как Серафалл, создавая лед и контролируя поле боя, делая его неприлично холодным до такой степени, что люди умирали, вдыхая холод.

Или я мог пойти по другому пути, как Сона объяснила, например, что маги, работающие по контракту в больницах Ситри, использовали свою собственную версию магии воды Ситри для лечения, манипулируя водой внутри других людей, а также наделяя воду, которую они создавали, плотным количеством жизненной силы. Но были и более оскорбительные варианты, например, оригинальная Ситри использовала манипуляции с водой, чтобы резать людей, а затем в течение нескольких мгновений выкачивать из их тел всю кровь и ихор, вытягивая «воду» из их тел.

«Так на чем же мне тогда сосредоточиться?» Я спросил Сону, и она мило поднесла палец к подбородку, явно обдумывая мой вопрос, прежде чем заговорила с более уверенной улыбкой.

«Я научу тебя собственному стилю манипулирования жидкой водой с помощью големов, похожих на водяные конструкции, которых ты сможешь напитать своей волей, а другие члены Пэры будут учить тебя более прямым формам боя и магии», - уверенно сказала Сона, и я честно согласился с ее мыслями, ведь контроль в масштабном сражении очень важен.

Затем Сона щелкнула пальцами, и я увидел частичку той озорной радости, которая постоянно наполняла Серафалла. «В продолжение темы обучения управлению магическими конструктами, давай посмотрим, насколько ты хорош в шахматах, ведь стиль, в котором играют люди, многое говорит о них противнику». Она усмехнулась, а я сдержал жалость, поскольку у меня было несколько концептуальных преимуществ, улучшающих память... Я был буквально засранцем, который вбил себе в голову все возможные движения и результаты шахматной партии.

.

.

.

Продолжение следует...

http://tl.rulate.ru/book/91464/3923952

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь