Готовый перевод В Наруто: Я могу видеть ошибки / Я вижу ошибки в мире Наруто: Глава 106

Глава 106

 

Двое спереди, и трое сзади, впятером они окружили Сатору и Хинату.

"Разберемся с этим чертенком, и получим награды за обоих. Интересно, что с теми, кто остался сзади?"

"Честно говоря, уже все равно, что там с ними!"

"Ты имеешь в виду..."

"Головы этих двух стоят целое состояние. Неужели ты хочешь поделиться наградой с теми, кто остался позади?" -  сказав эти слова, охотники за головами зловеще улыбнулись.

Их разговор, полностью раскрыл то, что они являются охотниками за головами.

По всей видимости, они подумали, что Сатору не представляет для них угрозы, поэтому прямо обсуждали награды за головы Сатору и Хинаты. 

Было очевидно, что они сильно отличаются от обычных наемных убийц. Ведь с того момента, как команда Белый Клык принялась за задание, и вплоть до этого момента, каждое их действие и шаг были тщательно спланированы.

Сперва, они отправили человека, под видом заказчика, после чего спланировали нападение... 

"Я был слишком неосторожен" - сказал Сатору, и быстро сложив печати, ударил по земле.

"Стихия Земли - Земляная Стена!" - гигантская стена поднялась из земли, отделяя Сатору и Хинату от наемников. 

 

 

 


Затем он подошел к Хинате, чтобы проверить, жива ли она.

"Сатору, не беспокойся... обо мне" - мучительно произнесла Хината.

"Понял" - сказал Сатору, и отошел от нее в сторону.

"Что!? Он, действительно ушел?" - подумала Хината, в удивлении.

Сатору слегка подбросив клинки в воздух, по очереди метнул их в сторону охотников за головами.

"Избавился от всех клинков?" 

"Ха-ха-ха-ха, кто бы мог подумать, что эта награда достанется нам с такой легкостью!" 

В этот момент в глазах Сатору вспыхнул гнев, и желание отомстить за ранение товарища!

Оставить товарищей и бежать? Сатору бы никогда не сделал подобного! Его текущая задача - разделаться с отбросами покусившимися на их жизни. Это лучший способ спасти Хинату.

Неожиданно, Сатору появился возле недавно брошенного клинка, вонзив его в спину одного из охотников за головами. Сам же охотник, не почувствовав ничего, кроме холодного прикосновения клинка Сатору, упал на землю. 

В обычной ситуации, существует множество техник, чтобы сбежать или уклониться от вражеской атаки. Но противник даже не успел понять, что произошло, не говоря уже о том, чтобы придумать способ уклониться от атаки. 

Так продолжалось некоторое время, Сатору появлялся возле каждого ниндзя-отступника, после чего оставалось лишь его мертвое тело. Трое шиноби, выдававших себя за заказчиков, первыми замертво упали на землю, после чего осталось только двое прибывших им на подмогу.

Поняв, что дело плохо, один из охотников за головами использовал технику, для атаки: "Стихия Воды: Водный Поток!"

 

 

 


Сильный поток воды обрушился на Сатору и лежащую на земле Хинату. Для защиты себя и товарища, Сатору воспользовался техникой огненного шара: "Стихия Огня: Техника Великого Огненного Шара!"

"Идиот, ты думаешь, что можешь использовать стихию огня против воды?!?" - сказал наемник, однако к этому моменту, огненный шар уже подавил его технику, и быстро направлялся в его сторону.

"Как это... как это возможно?"  - подумал он, уклонившись в последний момент.  Однако тут же, Сатору бесшумно телепортировался к брошенному ранее клинку, и разорвал горло своему противнику, оставив лишь кровавый след, и мертвое тело на земле.

"Остался еще один" - сказал Сатору, посмотрев на последнего охотника за головами.

"Какого черта! Он действительно использует пространственно-временное ниндзюцу?!?!" 

Дрожа от страха, охотник за головами отступил на пару шагов. В этот момент он понял, почему вознаграждение за этого ребенка настолько высокое. Смотря, на то, как еше несколько секунд назад его товарищи, обсуждали, как будут делить награду, а теперь лежат в луже крови, он испытал животное чувство страха.

"Малыш, ты способный, но жаль................." - Сатору не дав ему закончить, бросился в его сторону.

Наемник, наблюдавший за тем, как действует Сатору, и поняв, что тот телепортируется к своим клинкам, отошел от них на безопасное расстояние.

"Что ты можешь, без этих клинков? Стихия Огня: Огромный Пламенный Выстрел!" - свирепо усмехнулся наемник, после чего подпрыгнул, сложив печати в воздухе.

 

 

 


"Стихия Воды: Водяная Стена" - Сатору сложил печати обезвредив технику противника.

Сразу после, почти подбежав вплотную к наемнику, Сатору использовал: "Расенган!"

"Проклятие! Не недооценивай меня, паршивец!"

"Стихия земли -  Земляное Копьё!" - рука наемника потемнела,  после чего стало ясно, что он готовится принять бой с Сатору.

 

http://tl.rulate.ru/book/99602/3498997

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо. Жду продолжения!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь