Готовый перевод Harry Potter and the Marriage Contracts / Гарри Поттер и брачные контракты: Глава 17

13 сентября 1997 года

Школа чародейства и волшебства Хогвартс

Прихожая:

"Гринграсс!"

Дафна повернулась, чтобы посмотреть, кто позвал ее по имени. "Что тебе нужно, Уизли?"

"Что за игру ты затеяла с Гарри?"

"Какое твое дело, Уизли?" спросила Трейси. "Разве он не выгнал тебя из своей жизни за то, что ты шлюха?"

"Или это была воровка? Я сбилась со счета". добавила Дафна.

"Позволь мне прояснить ситуацию с Гринграссом. Так ясно, что даже Слизерин сможет понять. Ты никогда не получишь в свои руки состояние Поттеров. Оно принадлежит мне. Гарри приползет ко мне. Встанешь у меня на пути, и я тебя уничтожу".

"Ты ничтожный маленький..."

"Хорошо. Давайте разберемся". Гермиона Грейнджер встала между Слизеринцами и разгневанным Гриффиндором. "Я думаю, что последнее, что кому-то нужно, это драка в коридоре".

"Отвали, Грейнджер. Эта шлюха встала между мной и Гарри".


24 ноября 1996 года

Школа чародейства и волшебства Хогвартс

Шкаф для метел на четвертом этаже:

Эту часть работы префекта Гермиона ненавидела больше всего. Нападать на тайники супружеской пары всегда заставляло её чувствовать себя немного лицемерно. Когда они с Роном не были "на службе", у них были свои собственные места для свиданий. Правда, они никогда не пользовались шкафами с метлами - это было просто неприлично. Если мальчишка не может придумать место получше и поудобнее, то зачем девушке с ним возиться?

Как и положено, Рон постучал в дверь шкафа и, прежде чем открыть её для осмотра, сосчитал десять раз. Гермиона посветила "Люмосом" в кладовку, и да, там действительно была пара, спешно натягивающая на себя одежду.

"Выходите, мистер Корнер". сказала она, узнав молодого человека. "Это была спокойная ночь, мы в хорошем настроении, так что никаких баллов, но вам пора возвращаться в общежитие". Майкл Корнер вышел из буфета, смущенно улыбаясь, а за ним последовала... Джинни?

"Джинни? Какого черта?"

"Это не твое дело, Рон". Она схватила Корнера за мантию и притянула его к себе для поцелуя. "Это было весело, Майки. Увидимся в следующий раз". И она оттолкнула Корнера в сторону его общежития.

Рон был в ярости. Гермиона немного успокоила его, положив свою руку на его руку.

"Джинни, о чем ты думаешь? Как же Гарри?"

"А что с ним? Он так поглощен борьбой с Волдемортом, что почти не прикасается ко мне. Он постоянно тренируется, а когда находит время для меня, то целует-целует-целует, пока не возбудит меня так, что я не смогу этого вынести, а потом ничего. Он не хочет делать следующий шаг".

"Джинни, ты ведешь себя как алая женщина".

"Рон, может, послушаешь себя? Ты говоришь прямо как мама с ее старомодными романами про потрошителей. Гарри не хочет спать со мной. Я хочу секса. Мне нравится секс. У меня есть несколько друзей, готовых пошлепать и пощекотать меня, и не более того". Она приняла серьезный вид. "Если кто-нибудь из вас расскажет Гарри, я буду все отрицать и отомщу вам. Вы же знаете, что отомщу".


Гермионе надоело терпеть мстительную шестикурсницу. "20 баллов с Гриффиндора, мисс Уизли. Возвращайтесь в свое общежитие. Или вы предпочитаете неделю просидеть под арестом у мистера Филча?"

Джинни надулась и ушла, развевая за собой мантии.

Гермиона обратила свой взор на пару ведьм из Слизерина. "Я прошу прощения за это".

"Спасибо, что разобрались с этим. Если бы я ее уколола, кто знает, что могло бы случиться между нашими домами".

"Дафна", - засомневалась Гермиона. "Я должна извиниться и перед тобой за то, о чем я думала, когда ты осталась с Гарри прошлой ночью. Как заметила Трейси, я больше не знаю Гарри так хорошо, и, как заметил Невилл, я не имею права распоряжаться его временем и его действиями".

"Вряд ли ты была единственной, кто делал поспешные выводы, Грейнджер". Дафна посмотрела на Трейси. "Мне не за что извиняться. Думаю, я сама удивила себя Гарри в эти выходные".


24 сентября 1997 г.

Лондон Англия

Квартира Тонкс.

Прежде чем открыть дверь, Тонкс пришлось немного успокоиться. Жизнь в маггловском районе заставляла ее быть уверенной в том, что у нее "правильное" лицо, когда она открывает дверь. "Чем могу помочь? Гарри! "

"Добрый вечер, Тонкс. У тебя есть несколько минут?"

"Конечно, Гарри, заходи". Она проводила своего любимого главу семьи в гостиную. "С чего бы это Человеку-Который-Завоевал приходить в гости к маленькой старой мне?" Она хихикнула, заметив, как он поморщился от своего нового прозвища. "Проблемы с девушкой?"

"Неужели я настолько прозрачна?"

"А для чего еще тебе приходить к своей милой бойкой кузине?" Она взъерошила его волосы. "Я такая гордая. Прогулял школу и все такое".

"Нет, ничего страшного. Мы можем уходить из школы в любое время, если нам нет уроков, пока нам не исполнилось семнадцать".

"Что? Это новое правило?"

"Нет, насколько я могу судить, так было всегда. Просто персонал никому не говорил".

"Я проводил все выходные в этой проклятой школе в седьмом году, и мне не пришлось?"

"Да, практически."

"Черт возьми. Ладно, в чем твоя проблема?"

"Как заставить психованную суку уйти?"

Тонкс сделала паузу для счета "три". "Проблемы Уизли?"

"Да. Я пытаюсь встречаться с очень милой девушкой, но Джинни постоянно пытается с ней поссориться. Как мне с этим бороться, не ударив ее, ну, не знаю?"

"Я слышала о твоих свиданиях. МакГонагалл объявила тревогу по поводу вас с Гринграсс, когда вы оставили ее на ночь". Она улыбнулась. "Что касается твоей проблемы с Уизли, то я бы посоветовала тебе стукнуть ее по голове, засунуть в мешок и аппарировать в австралийскую глушь".

"Вы уверены, что вы аврор?"

 

http://tl.rulate.ru/book/100781/3450935

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь