Готовый перевод The Darkness Within / Тьма внутри: Глава 5

Глава третья. План поимки.

Лили было вовсе не до смеха. Она целых две недели ждала встречи с Джеймсом, а не успел он приехать, как профессор Дамблдор назначает экстренное собрание Ордена, в результате, они с мужем не успели и парой слов перемолвиться. Джеймс даже не повидался с Дэмиеном. Она сидела, скрестив руки на груди, пытаясь не выказать своего отвратного настроения. Честное слово, всё, чего ей хотелось - провести пару минут с мужем, неужели это так много? Её мысли были прерваны внезапно наступившей тишиной. Джеймс сел рядом и нежно сжал её руку. Она улыбнулась ему, немного сердито. Оглядев комнату, она обнаружила вокруг знакомые лица - уставшие и немного растерянные. Вечный параноик Аластор Грюм сидел рядом с мракоборцем Кингсли Бруствер. Вон ярко-розовая шевелюра - Тонкс. Слева от Джеймса Ремус и Сириус. Профессор МакГонагалл и Снейп бросали на Дамблдора испытывающие взгляды. Два места рядом с ними пустовали, но Лили старалась туда не смотреть. Она бы не вынесла опять думать об этом. Оглядевшись, она увидела много незнакомых ей членов Ордена, многие из которых, как она знала, работали в Министерстве.

Её внимание привлёк Директор, который теперь стоял перед всем собранием. Альбус Дамблдор выглядел крайне уставшим и измотанным, как, впрочем, и все остальные. Он прокашлялся, и воцарилась полная тишина. Она оглядела присутствующих: большинство выглядели утомлёнными, некоторые - взволнованными, были и такие, кто, казалось, готовится услышать очередные страшные новости. Наконец, Дамблдор решил поделиться с ними причиной внеочередного собрания.

- Дамы и господа, благодарю вас за то, что пришли так быстро. Боюсь, многих из вас оторвали от важных дел, поэтому постараюсь не отнимать у вас много времени, - он со значением посмотрел на Лили, которая покраснела и опустила взгляд.

- К сожалению, у меня печальные новости, которые, впрочем, могут дать нам и преимущество в этой войне.

Дамблдор обвёл глазами комнату - теперь все взгляды были устремлены на него. Он глубоко вздохнул и продолжил.

- Сегодня со мной пришёл гость, пожелавший поделиться некоей информацией, касающейся Волдеморта.

Внезапно раздался резкий вздох, многие опустили глаза. Все знали, что не нужно бояться этого имени, но становилось всё труднее и труднее не содрогаться при одной только мысли о нём, не говоря уж о тех моментах, когда оно произносилось вслух. Дамблдор, не обращая внимания на реакцию зала, отступил в сторону, пропуская вперёд своего гостя. Вошедший коротышка выглядел нервозным и, казалось, съёжился ещё больше при виде взглядов, которые бросали на него некоторые авроры. Он остановился рядом с Дамблдором и оглядел аудиторию с таким видом, словно хотел сбежать, но понимал, что это ему не удастся. Тёмный Принц нашёл бы его, куда бы он ни направился. Дамблдор заговорил вновь.

- Полагаю, многие из вас узнали мистера Ларри Ханта, - сказал он, заметив полные ненависти взгляды и перешёптывания.

- Узнали! Да мы годами гонялись за этой грязной крысой, - рявкнул Аластор Грюм, в то время как его волшебный глаз дико вращался, осматривая Ханта, без сомнения проверяя его на предмет спрятанного оружия.

- Аластор, пожалуйста, держи себя в руках, как я уже сказал, мистер Хант сегодня наш гость, потому что он решил поделиться с нами информацией о Волдеморте.

После этих слов все замолчали. Хант выглядел так, словно вот-вот упадёт в обморок. Он весь взмок и оттягивал воротник рубашки, как будто она его душила.

- Эм... Спасибо, Дамблдор. Я только хотел сказать... э... Я правда не хотел никого обидеть...

Тут он вынужден был отпрыгнуть за спину Дамблдору - к нему рванулись сразу четыре мракоборца.

- Извиниться решил! Я тебя сейчас так извиню...

- Да как ты смеешь! Ты, кусок дерьма!

- Ну, погоди, я до тебя доберусь...

- ТИХО! - проревел Дамблдор. Зал вмиг притих, четверо мракоборцев неохотно вернулись на свои места, испепеляя Ханта яростными взглядами.

- Повторяю, мистер Хант сегодня наш гость, я никому не позволю причинить ему вред, пока он не подаст для этого повода. Зал безмолвствовал, Хант бочком вышел из-за Дамблдора и вновь встал на середину.

Лили чувствовала отвращение. Она слышала от Джеймса о том, что собой представляет Хант. Он пытал и убивал многих магглов. Он даже убил несколько мракоборцев. Неудивительно, что он выглядит жалкой развалиной. Большинство Пожирателей Смерти храбрецы только когда нападают по двадцать человек, но в одиночку они просто трусы.

Хант снова нервно оглядел комнату. Он несколько раз открывал и закрывал рот, но не издал ни звука.

- Да говори уже, что собирался! - рявкнул Сириус, и неожиданно Хант повиновался.

- Да, верно. Я здесь потому что, как сказал Дамблдор, я хочу помочь вам побороть Тёмного Лорда. У меня есть некоторая...некоторая...некоторая информация, которая могла бы вам помочь... - тут его снова прервали, на этот раз не выдержал Джеймс.

- А с чего это ты решил помочь нам, Хант? Вина душу гложет? Ну, так я в это не верю, души у тебя нет.

Это заявление вызвало одобрительный шёпот присутствующих.

- Нет, дело в том, что... Я... в общем, похоже, я стал мишенью для Тёмного Лорда и я желаю помочь Ордену, если вы обеспечите мне...

- Защиту? - закончил Сириус.

- Да.

Присутствующие молчали, переваривая услышанное. Неважно, какую информацию сообщит им Хант, его нельзя защищать: и Орден и Министерство охотятся за ним вот уже три года. Его дожидается камера в Азкабане.

Видя смущённые и недоверчивые взгляды членов Ордена, Хант оглянулся на Дамблдора, как бы прося о помощи. Старый волшебник подошёл к Ханту и положил руку ему на плечо.

- Я думаю, вы оценили щекотливость ситуации. Прежде чем просить кого-то из вас защищать мистера Ханта, думаю, нужно определить, насколько важна его информация.

По залу снова пробежал одобрительный шепоток и Дамблдор с облегчением вздохнул. Он не думал, что удастся так легко убедить Орден выслушать Ханта.

- Что ж, я ещё раз повторю то, что уже знаю. Пожалуйста, дослушайте до конца и не перебивайте. Потом мистер Хант ответит на все ваши вопросы.

Он обвёл взглядом присутствующих и продолжал:

- Уверен, что все собравшиеся здесь члены Ордена обеспокоены последними нападениями. Эти атаки стоили нам многих жизней, и если мы не будем действовать быстро, боюсь, положение только ухудшится.

Он остановился на мгновение, глядя на то, какую реакцию вызвали его слова. У многих на лицах застыло выражение боли.

http://tl.rulate.ru/book/100858/3464402

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь