Готовый перевод Harry Potter: 3 Slytherin Marauders / Гарри Поттер: Три мрачные тени из Слизерина (Завершён): Глава 9. Аллея

Трио вошло на Аллею Диагоналей, радостно оглядывая магазины. Магазины были не слишком оживленными - покупки для Хогвартса начнутся только в следующем месяце. Раннее субботнее утро на Диагон-аллее наступало задолго до начала деловой суеты.

Петуния составила список мест, которые нужно посетить. В первую очередь им понадобятся волшебные деньги, и, к счастью, она хорошо помнила Гринготтс. Она приходила с Лили и ее родителями на Диагон-аллею перед каждым годом обучения в Хогвартсе, пока Лили не перешла на пятый курс, и не началась их настоящая разлука. Петуния не могла вспомнить, из-за чего они спорили, но это привело к тому, что они сильно запыхались, и Петуния решила, что у нее есть дела поважнее, чем таскаться за Лили.

Она напомнила мальчикам о гоблинах, но те не испугались, а просто с нетерпением ждали, так что они пошли. Спрятав морщинки при виде довольно пугающих существ, Петуния вместе с мальчиками подошла к прилавку. Она взяла с собой изрядную сумму денег для обмена. Мальчики могли оставить себе то, что не потратили, на другой раз. Гоблин произвел обмен, и ей оставалось только надеяться, что курс не будет слишком плохим. К счастью, гоблин дал ей "перьевой" мешок для денег бесплатно "как новому клиенту". Ей удалось искренне поблагодарить их, и мальчики по очереди несли невесомую сумку и восклицали "круто".

Петуния решила, что следующим будет магазин халатов. Так они лучше впишутся в интерьер, а халаты мальчикам понадобятся позже. Поэтому они зашли в "Мадам Малкинс", чтобы экипироваться. Мальчики немного сморщили носы, но они уже читали о волшебных мантиях и были полны решимости найти что-то хотя бы немного мужское.

Одна из продавщиц, улыбаясь, подошла к Петунии и попросила "какие-нибудь повседневные, но красивые мантии для мальчиков". Петуния заколебалась, а потом попросила показать "все халаты, которые вы уже сшили и которые ей подойдут".

Мальчики примеряли халаты, которые "не были слишком девчачьими", и рассматривали накидки. Петуния нашла красивую мантию темно-синего цвета, которая не будет выглядеть неуместно, если она наденет ее дома. Она взяла сумку для своей маггловской одежды, а мальчики, конечно же, надели мантии поверх своей одежды и вышли на улицу, чувствуя себя гораздо увереннее.

Петунии нужно было найти волшебный аналог почтового отделения, чтобы отправить Северусу письмо совой. Если она отправит его "маггловским" способом, он может никогда его не получить или не потрудиться открыть. Если же она отправит письмо совой, то будет уверена, что он, по крайней мере, получит его, и, скорее всего, откроет из чистого любопытства, что может заставить ее запаниковать и использовать что-то магическое.

Книжный магазин находился рядом с "Малкинс", и они, скорее всего, смогут ее направить. Они с мальчиками подошли к "Флуриш энд Блоттс", и мальчики сразу же направились к помощнику и начали просматривать список тем. Петуния подошла к стойке и спросила о почтовых совах (она была уверена, что именно так их называла Лили). Служащая дала указания, и Петуния поблагодарила ее.

"Мальчики, побудьте здесь - выберите несколько книг, только не переборщите". Петуния наклонилась к Гарри и прошептала. "Не забудьте не упоминать свое имя, как мы уже говорили. Она повторила это наставление и для Дадли.

Они вернулись к выбору книг об основателях, которые были наиболее интересными и, скорее всего, правдивыми.

Петуния пошла по улице и нашла почтовую сову. Скучающий клерк помог ей выбрать быструю сову и за определенную плату велел отдать письмо только Северусу Снейпу.

Клерк удивился имени: "Северус Снейп? Мастер зелий, преподающий в Хогвартсе?"

"Вы его знаете?" удивленно спросила Петуния.

"Не лично, но все, кто учится в Хогвартсе последние 8 лет, знают". Он ответил с улыбкой.

Сова освободилась и улетела на северо-запад. Она вздохнула и понадеялась, что все обойдется. Она повернулась и пошла обратно к книжному магазину, с ужасом глядя на то, что у мальчиков уже скопилась целая стопка книг. Она посмотрела на их овечьи ухмылки.

"Выберите по пять для каждого из вас, и мы пойдем". твердо сказала она. Прошло несколько минут, но выбор был сделан, книги оплачены и упакованы. Они пообедали в одном из уличных кафе, причем мальчики больше времени проводили, наблюдая за проходящими мимо интересными людьми, чем за едой.

Она позволила мальчикам вести себя так, как они хотели, пока они бродили по улице. Волшебный зверинец был исследован с большим интересом. О приобретении знакомого ей пришлось рассказать "в другой раз". В совиный эмпориум Эйлопс тоже заглянули - им очень хотелось узнать, как работает система совиных писем, и они купили там книгу о совах.

В магазин квиддича она не пустила их - "оставила на следующий раз". Она знала, что они не перестанут говорить об этом виде спорта, если она их туда пустит. Если повезет, Вернон подслушает.

По дороге они поужинали в "Ливневом котле", где было не менее интересно, чем на Диагон-аллее. Когда они вернулись на Чаринг-Кросс-роуд и нашли машину, мальчики уже окончательно вымотались и полулежали в полудреме.

Гарри и Дадли пытались читать понемногу новые книги, но вскоре задремали и проспали всю дорогу домой. Петуния всю дорогу молилась о том, чтобы письма хватило на то, чтобы переубедить Северуса; она прекрасно знала, что его практически невозможно сбить с пути, если он уже встал на него. Новость о том, что Северус работает в Хогвартсе, не радовала. Но она твердила себе, что его преданность Лили пересилит любую власть Дамблдора над ним... она надеялась.

ZZZZZZZZZZZZZZZZZ

Северус наслаждался своим тихим и свободным от студентов домом на Спиннерс-Энд. Люциус всегда выглядел потрясенным, когда его навещал, но в этом и заключалась половина удовольствия от его приглашения. Для обеспечения тишины он купил один за другим все крошечные домики, пристроенные по обеим сторонам, а также ряд сзади. Он всегда собирался снести их и расширить, а те, что сзади, сровнять с землей, чтобы разбить сад. Но так и не собрался.

Летом он постоянно погружался в книгу, которую откладывал на весь учебный год. Или занимался исследованиями, которые не мог закончить, пока учил болванов. Или навещал Люциуса, чтобы тот помог ему досадить Нарциссе и научил Драко правильно ухмыляться. Список дел, которые нужно было сделать помимо ремонта, был бесконечен.

Он наконец-то согласился с предложением Люциуса продать ему домового эльфа, не желая утруждать себя уборкой и готовкой. Возможно, во время учебного года эльф сможет заняться ремонтом. Правда, ему пришлось бы очень точно определить, что именно он хочет сделать. У эльфов могут быть очень странные представления о том, что такое интересная архитектура.

"Динь-Динь!" Северус позвал эльфа: "Я знаю, что уже поздно, но простой ужин был бы кстати".

Маленький эльф засиял: "У меня готово рагу и свежий хлеб, мастер Снейп".

"Превосходно, вы замечательно готовите". Северус улыбнулся восторженному эльфу. Он был доволен тем, что выполнял для него немногочисленные обязанности и не забывал иногда делать комплименты. Он не мог понять, почему у Люциуса с ними такие проблемы. Но Люциус всегда настаивал на том, чтобы править железным кулаком.

Северус доел вкусное рагу и хлеб и сказал Тинкеру, что это было самое лучшее. Эльф удалился, радостно фыркая. В заднее окно, куда должны были прилетать совы, постучали. Он застонал: это был либо Люциус, либо Альбус. Любой из них, связавшийся с ним в это время суток, был плохим предзнаменованием. Он открыл окно, и, к его удивлению, в него запрыгнула очень дорогая и быстро выглядящая почтовая сова и протянула ему лапку.

Он с подозрением посмотрел на нее и прошелся палочкой по письму, проверяя, нет ли на нем проклятий и сглаза. Сова нагло закатила глаза и нетерпеливо пискнула. Северус взял письмо и угостил сову несколькими лакомствами, после чего отослал ее.

Северус просмотрел письмо и в шоке выпрямился, увидев обратный адрес. ПЕТУНИЯ? И она воспользовалась магической совой, чтобы связаться с ним. Невероятно - и, скорее всего, с плохими новостями. Проклятье.

Посидев с письмом в руках, он достал бутылку огненного виски и стакан. Он осушил полстакана, вспоминая Петунию и Лили как девушек, которых он впервые встретил, что неизбежно привело к воспоминаниям о горько обиженной Петунии, которую он видел в последний раз. Конечно, это означало, что ему придется вновь пережить отказ Лили и свое собственное предательство.

Он вздохнул и открыл письмо: ничто в нем не могло быть хуже, чем его собственные воспоминания.

Он ошибался.

Северус читал письмо с нарастающим ужасом и недоверием. Затем он перечитал его снова, уже медленнее. Этого не могло быть. Сын Лили подвергался жестокому обращению и пренебрежению, и Альбус знал об этом? Вернон избивал свою жену? Альбус связал магию ребенка - даже с согласия одного из родителей?

Он сделал большой глоток огненного виски. Он знал, что Альбус обнаружил, что Темный Лорд создал крестражи. Альбус много раз говорил, что Гарри - их единственная надежда. Северус был рад, что всегда позволял Альбусу болтать без умолку, когда тот хотел обсудить планы на случай "возвращения Темного Лорда". Теперь он понял, что Альбус имел в виду, говоря "закалить Гарри".

Северус думал, что Альбус имел в виду время после Хогвартса. Очевидно, Альбус имел в виду, что это должно начаться до того, как Гарри сможет говорить законченными предложениями. 'Не опекай мальчика, мне нужен воин' и 'мальчикам нужна дисциплина?' Северус отложил письмо и допил напиток.

Да, он поможет Петунии. Вопрос был в том, чтобы найти правильный способ. Альбус не был волшебником, которого легко перехитрить. Он медленно улыбнулся.

Он любил сложные задачи, а эта помогла бы ему вернуть часть долга перед Лили.

http://tl.rulate.ru/book/101727/3504131

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь