Читать Legends Never Die (Ahistorical/CKIII Gamer) / Викинги: Легенды никогда не умирают: Глава 29 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Legends Never Die (Ahistorical/CKIII Gamer) / Викинги: Легенды никогда не умирают: Глава 29

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Я уже слышал эту историю. Я осмотрел рану. Я мог прийти только к одному выводу. - Нашего брата убили свои, - проговорил я, заслужив небольшой кивок головы Хави.

Нападение было совершено сзади. Хави был категоричен в том, что его не могли убить франки, потому что он признался, что он так и не добрался до поля боя. Стена тел была слишком плотной, чтобы он смог добраться до переднего края битвы.

Кто-то перерезал горло моему брату сзади. Порез был слишком длинным и глубоким, чтобы быть чем-то иным, кроме как преднамеренным и злонамеренным актом убийства.

- Мы должны отомстить за его смерть, - сказал Хави, получив от меня кивок. Месть была священной задачей - если кто-то убил члена твоего рода, ты был обязан убить его в ответ. Кем бы они ни были. Тот, кто убил нашего брата, возможно, отплатил за предыдущую смерть, которую моя семья принесла их семье. У моего отца было больше, чем несколько кровных вражд с другими кланами - некоторые он начал сам, другие унаследовал. Но даже если они отплатили за смерть, смерть Кирка требовала ответа.

Мы убьем того, кто убил нашего брата. Неважно, кем он был. Неважно, где он находился. Неважно, почему он это сделал. Они умрут... и умрут с воплями.

- У каждого из нас есть судьбоносный роковой день, - проговорил отец, его голос был печален, когда он вышел вперед, когда священники закончили свои молитвы. - Я надеялся, что мой наступит раньше, чем я увижу, как падет еще один из моих детей. Но не печальтесь - Кирк сейчас пирует с богами в Вальгалле. Он со своими предками, рассказывает им историю о нас.

Хави слабо улыбнулся: - Кирк будет счастлив снова увидеть Ульфа, - сказал он, говоря о нашем псе, который умер от старости много лет назад. В Вальгалле приветствовали всех верных собак. Их принимали даже охотнее, чем людей, - ведь собаки всегда были верными и надежными.

- Он счастливее нас, - закончил я, соглашаясь с ними и наблюдая, как отец поднес факел к костру, и хворост быстро охватило пламя, которое начало разрастаться и расти. Я наблюдал, как тело моего брата поглощалось пламенем, поляна наполнилась запахом горелых волос и дыма, но никто ничего не сказал по этому поводу. Мы все стояли в тишине, наблюдая за тем, как пламя поглощает Кирка, - я не мог говорить за остальных, но я вспоминал о нем.

Мы не были очень близки. До последних шести месяцев на ферме. Кирк был похож на Халдура - не настолько старше меня, чтобы видеть во мне младшего брата, но достаточно взрослый, чтобы считать себя слишком взрослым, чтобы играть со мной в детстве. Количество раз, которое он получал от матери, когда его заставляли играть со мной, вероятно, превышало численность нашей армии.

Но он был моим братом. Я любил его. Судьба была жестока, забрав его из нашей семьи. Тем более из-за какого-то ничтожества, которое его убило. И все же я ничего не мог сделать, чтобы изменить это. Я просто должен был смириться с тем, что Кирк находится в Вальгалле, пирует и веселится с богами, счастливее, чем когда-либо в жизни. Нам придется совершить чудесные поступки при жизни, чтобы впечатлить его, когда мы снова увидимся... а также сполна заплатить кровью за его убийство.

На поляне было много народу, но слышен был только треск пламени. Огонь вздымался все выше, поднимая к ночному небу черный маслянистый дым. Со временем огонь угас, так как костер начал рушиться сам на себя, когда почерневшие бревна истлели. На это ушел час, но за это время остались лишь почерневшие кости и пепел. Кости были собраны моим отцом, и их отнесут домой для захоронения в могилу на нашем участке.

Отец ушел первым, и Хави пошел вместе с ним. Я бросил последний взгляд на костер Кирка, после чего развернулся и пошел обратно в лагерь. На участке моей семьи я увидел Отто. Крест, который он нес, был спрятан в моем сундуке, и без него он казался почти голым. Вместо этого он взял несколько палочек и бечевку из своей одежды, чтобы сделать другой, пусть и менее впечатляющий крест.

- Я... сожалею о твоей потере, - сказал мне Отто, проводя рукой по лицу и усаживаясь на свою подстилку. - Я не знал твоего брата, но я... я молился за него. Он не познал света Божьего, но это произошло не по его вине. Надеюсь, наш небесный отец примет его на небесах.

Я сел и повернулся к нему спиной, проглотив ответную реплику.

- Я благодарен тебе за твои молитвы, но мой брат в Вальгалле. Со всеми моими предками и родственниками. А не в твоем раю. - Я огрызнулся, сам того не желая, и мой голос стал резким. Я слышал, как Отто вздрогнул позади меня, но ничего не сказал.

Вместо этого я закрыл глаза, чтобы уснуть, и надеялся, что мне не будут сниться сны. Не тогда, когда сами боги дали мне задание.

"Отомстите за своего брата."

...

Армия решила выступить в поход, чтобы использовать открытый нами путь. Король Видукинд, судя по тому, что я услышал, нашел поддержку - никто не называл солидных цифр, но этого было достаточно, чтобы ярл Хоррик и король Зигфред решили продвинуться на франкскую территорию без поддержки саксов, которые просто присоединятся к нам позже. Запасы продовольствия из двух крепостей были расхищены для армии, что позволит нам какое-то время не беспокоиться о пропитании.

Однако, хотя было решено, что мы пойдем на франкскую территорию, у двух предводителей армии были совершенно разные представления о плане действий. Король Зигфред хлопнул рукой по столу внутри своего шатра: - Мы пойдем на город франков. Король Видукинд много говорил о Франкфорте при моем дворе - он заявлял, что это величайший трофей Франкского королевства. Христианская церковь на каждой улице, а город полон богатств!

Ярл Хоррик зарычал, хлопнув руками по столу с такой силой, что опрокинулся кубок. - Мы должны идти маршем к великой реке! Пограничные города будут ожидать нашего нападения и будут готовы. К чему они не будут готовы, так это к глубокому удару в сердце королевства за великой рекой.

- Ты боишься франков, трус? Неужели тебе не по зубам дать им битву?! - огрызнулся король Зигфред, слюна полетела с его губ, когда он встал. Ярл Хоррик окрасился в глубокий красный цвет, содрогаясь от оскорбления. Любой признак цивилизованности между ними был утрачен.

http://tl.rulate.ru/book/102321/3621891

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку