Читать After Kicking Over the Scumbag, the Whole City Wants to Marry Me / После того, как я вышвырнула этого подонка, весь город хочет жениться на мне: Глава 1 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод After Kicking Over the Scumbag, the Whole City Wants to Marry Me / После того, как я вышвырнула этого подонка, весь город хочет жениться на мне: Глава 1

Оглавление

Гу Ин умерла зимой двадцать восьмого года Тяньци.

В том году шел двенадцатый лунный месяц, и погода в Бяньцзине была очень холодной.

За разбитыми оконными решетками храма крупные снежинки падали на зеленые каменные ступени, и врывался завывающий ветер, режущий лица людей, будто бы нож.

Несколько грязных, дурно пахнущих мужчин, пришли, как обычно, чтобы изнасиловать ее.

Они нетерпеливо спустили штаны и забрались на ее все еще теплое тело, двигаясь несколько мгновений. Увидев, что у нее осталось мало сил, они испуганно закричали и в панике убежали.

Руки и ноги Гу Ин были закованы в тяжелые железные цепи, сделанные из прочного железа. Ее истощенное тело почти полностью потеряло свою силу и могло только безвольно лежать на ледяной земле.

Она тупо уставилась на черную черепицу над головой.

Сквозь щели между плитками пробился луч дневного света.

Холод, распространяющийся из глубины ее тела, заставил ее разум помутнеть.

Она… ах, она не должна была быть такой!

Ее отец был выдающимся генералом, оказавшим выдающиеся услуги стране. Она была самой уважаемой законной дочерью графского поместья Дунпин. Она была невестой молодого маркиза из поместья маркиза Юнань!

У нее должны были быть высшие почести и блестящее будущее, подобающее вышитым шелкам!

Однако из-за несчастного случая, когда она упала в воду, она вышла замуж за мужа, который ее не любил!

Через два года после женитьбы Цзян Инь уже привел более десяти наложниц, чтобы спать с ними, потому что он не любил ее, с тех пор каждый мог наступить ей на шею!

Позже в семье возник конфликт, борьба за благосклонность и заискивание перед мужчиной, который ее не любил. Она потеряла лицо и достоинство законной дочери.

После этого, в течение двух лет бесплодия, в семье Цзян, она подвергалась пыткам со стороны своей свекрови и невесток.

Ее старшая сестра, которая вышла замуж за маркиза Юнаню от ее имени, не только наслаждалась великолепием и славой, но и всячески пытала ее.

Ее статус был ниже ее старшей сестры, она не могла соперничать с ней в интригах. Менее чем через год Цзян Инь переломал ей конечности и бросил в полуразрушенном храме на окраине Бяньцзина, превратив ее в игрушку для мужчин в округе.

Прошло десять лет...

В течение этих десяти лет Цзян Инь не позволял ей умереть, и люди из поместья маркиза Юнань также не позволили ей умереть.

Они посадили ее в тюрьму, заточили, позволили этим грязным мужчинам унижать ее, пытать.

Она пережила судьбу хуже смерти, но не смогла сбежать.

Но сегодня все было по-другому.

Дыхание застряло у нее в горле. Она смутно видела своего отца, который погиб на поле боя, своего младшего брата, который умер преждевременно, и свою горничную, которая была убита...

Они все зазывали ее. Они пришли, чтобы забрать ее.

Гу Ин улыбнулась. Из последних сил она прикусила собственный язык, подняла иссохшую руку, схватила камень и с силой проглотила его.

После этого она больше не могла чувствовать мрачный холод этого полуразрушенного храма. Она медленно закрыла глаза...

...

"Боже милостивый, как могла вторая юная леди графского поместья Дунпин упасть в тот же пруд, что и молодой господин Цзян, в таком отдаленном месте, как это!"

"О боже, мужчина и женщина наедине, у них, должно быть, был роман!"

"Я не ожидала, что, на первый взгляд такая воспитанная юная леди с мягким голосом, как мисс Гу способна на что-то подобное! Хотя молодой мастер Цзян происходит из семьи, находящейся в упадке, он нежный и утонченный, с безграничными перспективами. Ранее я слышал, что юная леди Гу намеревалась расторгнуть брак с поместьем маркиза Юнань, желая вместо этого выйти замуж за молодого господина Цзяна!"

"Ерунда! Моя юная леди не такой человек! Юная леди, юная леди, очнитесь!"

В ее ушах зазвучали громкие крики.

У Гу Ин сильно разболелась голова. Она не ожидала, что сможет снова открыть глаза.

Она подсознательно пошевелилась. Холод, пронизывающий все ее тело, заставил ее неудержимо дрожать.

Поскольку ее окружало слишком много дам и юных леди, она тупо смотрела на румяна перед глазами и не замечала, что ее одежда свободно свисает с плеч, обнажая большую часть светлокожей груди.

"В такой холодный день, могла ли она намеренно надеть такую тонкую одежду, чтобы соблазнить молодого господина Цзяна?"

Затем кто-то приблизился, её тон был полон беспокойства.

"Вторая сестра, хотя ты и восхищаешься молодым мастером Цзяном, как ты могла сделать что-то настолько неподобающее на празднике любования снегом наложницы Сюань... В обычные дни ты никогда не слушаешь отца и мать, у тебя неуправляемый темперамент, но если Молодой маркиз Юнань узнает об этом, то репутация нашей семьи Гу пострадает... Как тогда другие наши сестры из семьи Гу смогут сохранить хоть какую-то репутацию? Как они выйдут замуж в будущем?.. "

Она не могла продолжать. Ее глаза покраснели, и она закусила губы, когда слёзы навернулись на её глаза… Она выглядела такой жалкой.

Все посмотрели на нее с сочувствием.

Из-за этой единственной легкомысленной младшей сестры, какую репутацию графское поместье Дунпин смогло бы сохранить в Бяньцзине?

Прекрасная перспектива брака с поместьем маркиза Юнань, вероятно, тоже была бы потеряна!

Через некоторое время Гу Ин чопорно подняла голову, чтобы посмотреть на плачущую женщину. Ее взгляд все еще был несколько рассеянным.

Но она отчетливо помнила этого человека. Это нежное лицо принадлежало ее старшей сестре Гу Цзя, которая разрушила всю ее жизнь и приговорила к аду!

Двенадцать лет назад именно она спланировала и срежиссировала это шоу с ее сегодняшним падением в воду, которое разрушило репутацию графского поместья Дунпин. Она была причиной того, что она взяла на себя инициативу разорвать помолвку с поместьем маркиза Юнань и упрямо преследовала нелюбящего Цзян Иня!

Впоследствии старшая сестра Гу Цзя оформила брак с поместьем маркиза Юнань от ее имени.

С тех пор жизни ее и Гу Цзя превратились в две крайности: одна – на небесах, другая - в аду.

Но небеса сжалились и дали ей шанс начать все сначала. На этот раз она не пожалелеет об этом. Она никогда больше не будет такой глупой!

У Гу Ин перехватило дыхание. Хмурость между ее бровями рассеялась. Ее пальцы дрожали, когда она схватила Гу Цзя за руку.

В ясных зрачках Гу Цзя она увидела свою собственную детскую внешность, демонстрирующую яркость и трепетность шестнадцатилетней девушки.

Верно, это было ее лицо, все еще молодое, еще не опустошенное дыханием смерти от злодеев.

Она некоторое время смотрела на него. При поддержке Гу Цзя она встала.

Спустя долгое время, среди приглушенных обсуждений толпы, она медленно и красиво улыбнулась. Ее улыбка растаяла, как лед и снег, как острое лезвие, внезапно распустившееся в очаровательный, великолепный цветок, завораживающий, но способный убить.

Она переродилась. В этой жизни она никогда больше не пойдет по тому же пути, что и в предыдущей!

"Интересно, когда старшая сестра слышала, что я восхищаюсь молодым мастером Цзяном?"

"Младшая сестра, разве ты вчера не говорила старшей сестре, что можешь встретиться с молодым мастером Цзяном на сегодняшнем банкете, а потом—"

"Старшая сестра, тщательно подбирай слова! Это касается чести и репутации всех юных леди графского поместья Дунпин!"

Гу Ин резко оборвала ее. Даже не взглянув на меняющийся сначала на зеленый, а затем на бледный цвет лица Гу Цзя, она медленно привела в порядок свою промокшую одежду и почтительно поклонилась наложнице Сюань, хозяйке сегодняшнего банкета, ее глаза наполнились кровью.

"Наложница Сюань, пожалуйста, поймите ясно, я никогда и словом не обмолвилась о том, что я восхищаюсь молодым господином Цзяном. Сегодняшний несчастный случай произошел исключительно потому, что я не знакома с дворцовыми маршрутами и случайно упала в воду. Молодой мастер Цзян великодушно прошел мимо цветочного пруда и милостиво спас мне жизнь! "

К счастью, сейчас была зима. Хотя ее одежда промокла насквозь, она не полностью обнажала ее тело. В противном случае ей действительно пришлось бы прыгнуть в Желтую реку, чтобы очистить свое имя.

В своей прошлой жизни она была глупа. Она выслушала клевету своей старшей сестры, думая, что молодой маркиз Юнань был распутным бабником, которому не стоило доверять свою жизнь. Напротив, ей понравился талантливый и выдающийся кандидат на высший экзамен Цзян Инь, описанный ее старшей сестрой.

В течение следующих десяти лет или около того...

Она отчетливо помнила свой собственный глупый вид после падения в воду в том году. Мало того, что она вцепилась в Цзян Иня и отказывалась отпускать, она также громко заявила о своей привязанности к Цзян Иню перед наложницей Сюань, настаивая на браке с ним, а не с маркизом из поместья Юнань.

В ту же ночь после возвращения домой ее избили палками и заставили встать на колени в зале предков.

Но, чтобы сохранить лицо, ее семья все же выдала ее замуж за семью Цзян.

Но небеса сжалились и дали ей шанс начать все сначала. Она никогда больше не будет такой глупой!

http://tl.rulate.ru/book/102474/3539291

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку