Готовый перевод Harry Potter: I'm really not a beastmaster! / Гарри Поттер: На самом деле я не повелитель зверей!: Глава 19

Глава 19

В нескольких шагах отсюда, Дамблдор, Макгонагалл и Вуд переживали бурю эмоций. Они никогда не могли представить, что Чу Тянь, новичок, способен поймать Золотой Снитч.

Что за талант, ведь он всего-лишь первокурсник! Пока недавно он только начал изучать искусство полета. Может ли такой юный талант продолжать развиваться и оставаться на высоте?

"Фу!" - Чу Тянь ухватил Золотой Снитч и идеально приземлился. В этот момент его щеки еще пульсировали краской возбуждения, и он задумался, было ли это от волнения или от ветра.

"Чу Тянь, ты действительно сделал это, поймал Золотой Снитч!" - Вуд подбежал к нему, взволнованный при виде Чу Тяня. В его глазах загорелась новая искра.

На этот раз Вуд увидел в Чу Тяне совершенно другого человека, искусного Искателя.

Сам Чу Тянь был взволнован до глубины души, он и сам не думал, что сможет поймать Золотой Снитч.

"Он действительно на уровне Джеймса Поттера!" - Макгонагалл с улыбкой сказала, демонстрируя свое одобрение.

Дамблдор углубился в свои воспоминания, видя отражение Джеймса Поттера в этом молодом парне. Он одобрительно кивнул: "Так точно!"

Для Дамблдора Чу Тянь стал надеждой для волшебного мира. Его талант превосходил даже его собственный.

Скоро наставники объявили о начале первой тренировки. В конечном итоге Золотой Снитч был пойман, и дополнительных тренировок больше не понадобилось.

Вуд также был впечатлен, он редко произносил лишние слова. Возможно, это был признак настоящего таланта.

Чу Тянь вернулся в свою комнату и готов был отдохнуть. Нельзя утрировать, что квиддич – это забавное и захватывающее занятие, но оно также истощает физически.

Чу Тянь лежал на своей постели, выглядя утомленным. Спустя некоторое время его глаза закрылись, и он погрузился в глубокий сон.

Что касается Чу Тяня, кто-то неожиданно распространил слух о его успехах, и он стал объектом обсуждения по всему Хогвартсу на некоторое время.

Его талант был поразителен, и он мастерски справился с чем угодно, что учил. На сегодняшней тренировке он также поймал Золотой Снитч!

Эти новости вызвали широкий отклик в обществе. Однокурсники завидовали, а старшие ученики чувствовали некоторую неловкость и беспокойство.

В кафетерии рука Гарри Поттера дрожала немного, и он не мог поверить своим ушам: "Чу Тянь поймал Золотой Снитч на своей первой тренировке?" Он не мог скрыть свое удивление, но множество свидетелей подтверждали это событие.

Но как такое возможно, учитывая, что Гарри не принимал участие в игре? Он знал, насколько сложно поймать Золотой Снитч, особенно новичку.

"Чу Тянь, это действительно впечатляет!" - воскликнул Рон, смотря на удивленные лица окружающих. Он почувствовал небольшую зависть.

Как было бы здорово, если бы это он поймал Золотой Снитч! А Гермиона, сидящая рядом и продолжавшая есть свой хлеб, выглядела немного угнетенной.

Она чувствовала, как расстояние между ней и Чу Тянем все увеличивалось, и несмотря на все ее усилия, она не могла наверстать этот разрыв.

Однако через секунду она снова взяла себя в руки. Ей приходилось усердно работать, чтобы догнать Чу Тяня.

И не только ученики были поражены его успехом. Некоторые профессора тоже были в восторге.

Снейп выразил свое восхищение лишь мягким прошептанным: "Ты поймал Золотой Снитч в первый день?" Никто не мог понять его настоящее настроение в этот момент.

Снейп углубился в свои мысли и видел тень, которую он презирал. В одной из комнат профессор Ходж подняла глаза, услышав новость о Чу Тяне, и улыбнулась.

Она всегда верила в то, что Чу Тянь обязательно справится, его талант был слишком велик. Она была уверена, что Гриффиндор должен стать чемпионом в квиддиче!

В то время как Хагрид, находясь в Запретном лесу, испытывал некоторое беспокойство, глядя на этот лес как на врага.

"Что-то странное здесь есть?" - пробормотал он, чувствуя, что его наблюдают. Но, когда он осмотрелся, не обнаружил ничего подозрительного.

Его брови нахмурились, и он почувствовал смутное предчувствие.

Вдруг перед ним появился детеныш восьмиглазого паука, лежавший на земле, несколько его лапок были опалены. Очевидно, его атаковал огонь.

Но откуда в Запретном лесу взялся огонь? Хагрид пришел к выводу, что кто-то или что-то проникло в лес.

Грохот! В тот момент, когда Хагрид размышлял, раздался грохот. Он был поражен и моментально оглянулся, глаза его были устремлены вперед.

Но, когда он прибыл на место событий, было уже слишком поздно.

На земле остался только мертвый детеныш восьмиглазого паука, погибшего от удара молнии и искалеченного, его тело окутано дымом.

"Что, черт возьми, это был волшебник?" - Хагрид был на грани недоумения и не спешил бежать к "Фантастическим Тварям", так как не знал, какие создания в лесу могут обладать такой силой.

Взглянув на замок вдали, он вздохнул: "Похоже, мне стоит сначала сообщить директору".

Затем его взгляд упал на пещеру его старого друга, и он напомнил себе, что если так продолжится, то однажды его наследники не узнают об этом.

Думая об этом, Хагрид направился к пещере.

Сразу после его ухода на земле раздалась мягкая мелодия. Маленький дракон с свечой на спине поднял голову, его глаза выражали небольшой страх.

Он был беззащитен перед пауками, и ему приходилось беспомощно бороться.

...

Гарри Поттер и Рон возвратились в спальню, где Чу Тянь лежал на кровати. Они молча уселись, решив не беспокоить его. В их уме возникло множество вопросов, но они решили подождать, пока Чу Тянь проснется сам.

Скоро рука Чу Тяня слегка шевельнулась, сопровождаемая урчанием в животе, и он открыл глаза.

"Я так голоден!" - воскликнул он, прикасаясь к своему животу. Он встал и увидел, что Рон сидит в стороне и странно смотрит на него. Чу Тянь слегка поднял брови, ощущая некоторую неловкость. "Что случилось?" - спросил он, не понимая, почему Рон так странно на него смотрит.

Рон пришел в себя и покачал головой, но он не мог объяснить, что именно его насторожило.

Чу Тянь оглядел комнату и заметил, что Гарри Поттера уже не было. Он встал, собираясь выйти, и задумался, придет ли он в столовую.

Рон, словно вспомнив что-то, тут же последовал за ним.

В гостиной Гермиона тихо сидела, погруженная в чтение книги. Перед ней стояла коробка с ланчем, которую она приготовила для Чу Тяня. Увидев, что Чу Тянь не собирается уходить, она предусмотрительно приготовила еще один ланч для него.

Через некоторое время Чу Тянь вышел из спальни и сразу обратил внимание Гермионы. Прежде чем он успел что-то сказать, она улыбнулась и протянула коробку с ланчем, стоящую перед ней.

"Ты поешь первым!" - сказала она с доброй улыбкой. Этот жест согрел сердце Чу Тяня, он давно не встречал такой доброжелательности.

http://tl.rulate.ru/book/102639/3550393

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь