Готовый перевод Harry Potter: The Dragon Lord Arrives at Hogwarts / Гарри Поттер: Повелитель драконов прибывает в Хогвартс: Глава 34

[Заклинание: Рассеивание духа!]

Дамблдор прочитал заклинание, и занавес света рядом с ним внезапно вырвался наружу, появился яркий белый свет.

Величественная магическая сила хлынула вперед! "Ха~"

Это было похоже на лопнувший пузырь!

В то же время Снейп, стоявший рядом, съежившись, исчез.

И Дамблдор, стоящий на обрыве, внезапно стал размытым.

В бушующей волне магической силы его тело качалось, особенно черты лица, казалось, имели несколько двойных теней.

"Альбус Дамблдор, это первый раз, когда ты попал в это место?

Тон Дамблдора был торжественным, а голос необычно серьезным:

"Вон из моего тела!"

Иллюзорная фигура улыбнулась:

"Вон? Это то, что ты сделал сам! И теперь ты можешь только вытащить меня из своего разума и заточить в этом "тазу для медитации", но разве это имеет смысл?

Дамблдор сделал глубокий вдох:

"Я отличаюсь от тебя, сейчас я твердо решил больше не держаться за власть, я, Альбус Дамблдор, не могу обладать властью, разве ты не знаешь?"

Не думай, что я не понимаю. Ты готовишься с тех пор, как 10 лет назад...

Восемь пророчеств Трелони очень ясны!

[Человек, способный уничтожить Великого Демона, вот-вот появится.

Очень вероятно, что он родится в семье, трижды сражавшейся с Великим Демоном.

Дата рождения будет последний день июля.

Он будет считаться заклятым врагом Великого Дьявола при жизни.

Сын Пророчества обладает магической силой, которую Великий Демон не понимает]

[Они обязательно встретятся, и один умрет от руки другого.

Невозможно, чтобы двое выжили одновременно.

В новую эру... Сын Пророчества и Великий Демон будут похоронены вместе в пасти древних чудовищ...]

Ты очень хорошо знаешь, что пророчество сбудется при любых условиях.

И в языке "Гарри Поттер" не умер, но ты вмешиваешься в это.

Ты постоянно говоришь, что отказ от власти и влияния - это то, что может принести тебе только беду.

Но в конце концов ты сталкиваешься со всем с помощью "мудрости".

Разве ты не двигаешь ни солдата, ни пешки, а добиваешься самозащиты только из "расклада"?

Ты намереваешься полагаться на "мудрость", чтобы поддерживать тебя... Это похоже на владение властью...",

Глаза Дамблдора расширились, глядя на него, "Стоп, ты ничего не понимаешь!"

Стать "злоупотребителем"!....

"Нелепость! Чушь!"

Глаза Дамблдора были решительными, и он спокойно смотрел на фигуру перед ним, а заклинание в его устах крутилось все быстрее и быстрее.

[Заклинание: Рассеивание духа!] [Заклинание: Запирание духа!] [Заклинание: Обнажение духа!]

Могущественная магическая сила хлынула наружу, и белая тень становилась все легче и легче.

В тот момент, когда он должен был исчезнуть, в сознании Дамблдора прозвучал слабый голос:

"Не лги, ты лучше кого-либо знаешь смысл последнего предложения в речи Трелони".

[В новую эру... Сын Пророчества и Великий Демон будут похоронены вместе в пасти древнего чудовища...]

Разве это древнее "чудовище" не ссылается на тебя самого...."

[Альбус Дамблдор!]

Бум!

Появляются темные тучи, молнии и гром, и мир воспоминаний разрушается.

............

"Тук-тук!"

Школа чародейства и волшебства Хогвартс, в дверь кабинета директора постучали еще раз.

Старик с белой бородой в светло-красной мантии и высокой шляпе сидел на стуле.

Его лицо было немного бледным, но глаза сияли.

"Скрип~" Со звуком дверь открылась.

Сова, которая всегда была белой, взмахнула крыльями и опустилась на стол.

В клюве у неё было письмо.

Дамблдор потянулся и взял его, на поверхности конверта была написана строчка.

[Призрачный писатель; Отправитель: Рубеус Хагрид.]

Кому: Альбус Дамблдор.

Уважаемый директор Дамблдор, я благополучно добрался, дом Гарри Поттера...

У меня новое открытие, вы воспитываете кузена Гарри Дадли Дурсль, у Дадли есть очевидные магические колебания, и предварительное суждение, возможно, это естественное пробуждение....

(Призрачный писатель: Поскольку Хагрид с трудом читает слова, я кратко объясню здесь, что он обнаружил "магла" в городе Лондон - (обычного человека, который естественно пробуждает свою магию)...

Номер: 9, 9, 4, 7, 1, 7, 1, 5, 7 Подпись: Министерство магии!)

Глядя на письмо в руке, Дамблдор был немного озадачен, но подобные вещи случались время от времени на протяжении тысячелетий, и дела Дадли Дурсля ничего не стоят внимания! В конце концов, некоторые его родственники тоже становились волшебниками, как мать Гарри "Лили"!

И большое количество нового поколения волшебников способствует развитию Хогвартса, а Хогвартсу нужна свежая кровь!

Подумав об этом, Дамблдор щелкнул пальцами, и приготовленный заранее волшебный конверт пролетел мимо.

Это хорошо сделанное письмо о зачислении!

Заполните имя в фиксированном поле по формуле.

[Дадли Дурсль, поздравляем с получением письма о зачислении в Школу чародейства и волшебства Хогвартс...] [Пожалуйста, прибудьте в Школу чародейства и волшебства Хогвартс в указанное время!]

http://tl.rulate.ru/book/103480/3593821

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь