Готовый перевод Fantasy Evolution / Эволюция фэнтези: Глава 20: Душевный "разговор" (18+)

Когда его шест вышел на свежий воздух в пассивном состоянии, госпожа Кэтрин смотрела на него, потягивая чай.

Но в следующее мгновение выражение ее лица изменилось, а маленький ротик сложился в символ "О" от удивления при взгляде на шест Викрама.

От неожиданности она чуть не выронила чашку с чаем.

Викрам поймал ее, быстро двинувшись вперед.

Но в это же время произошло и другое.

Его шест приблизился к ее лицу, что еще больше шокировало ее.

Она уже забыла и о чашке с чаем, и о руке, держащей ее руку, и о чашке с чаем.

Вместо этого она приблизилась к шесту Викрама и слегка принюхалась.

На ее лице появилось выражение вожделения, которое Викрам обычно видит в глазах неудовлетворенных женщин.

Викрама можно назвать лицемером, но, по его мнению, женщина никогда не виновата, если она делает что-то за спиной мужа.

Причина - в неспособности мужа или семьи удовлетворить все потребности своей женщины.

Это в большинстве случаев, а в меньшинстве есть женщины, которые любят заниматься сексом со многими мужчинами.

Он не считал это неправильным, ведь многие мужчины тоже такие, им нравится иметь много женщин.

Но как мужчина он предпочитал верных женщин, а не прыгучих самолетов, которые улетят при первом же удобном случае.

Кроме того, ему было все равно, чиста женщина или нет, прежде чем стать верной ему, но после того, как она стала верной ему, он не хотел бы, чтобы она была неверной ему.

Если они станут ему не верны, он просто бросит их без раздумий.

Но перед этим он тщательно изучит все причины, прежде чем принять решение об отказе от нее.

............

В данном случае Викрам был уверен, что любовница Кэтрин лишь ищет развлечений с Викрамом и другими мужчинами, чтобы удовлетворить свою похоть.

Она не пойдет за Викрамом, даже если он предложит ей увезти ее.

Кроме того, он не знал правил этого фантастического мира и не знал, сможет ли он вывести персонажей сюжетной линии из фантастического мира.

Поэтому он решил плыть по течению и подумать о других вещах позже, исходя из ситуации.

Пока он размышлял, госпожа Кэтрин протянула руку и ухватилась за шест Викрама, возвращая его к реальности.

Викрам ничего не сказал и только улыбнулся.

Он поставил чайную чашку обратно на тележку с подносом.

Госпожа Кэтрин спросила, надувшись.

"Почему твой меч не стоит на месте?

Разве я недостаточно красива, чтобы привести вас в восторг?"

Викрам улыбнулся и сказал.

"Леди Кэтрин, прежде чем возбуждать меня, вы должны хотя бы показать мне свои достоинства.

Например, вы можете показать мне свои "апельсины" и "вишни" чтобы возбудить меня.

Поскольку вы все прикрыли, возможно, маленький мужчина сейчас дуется".

Кэтрин хихикнула и спустила топик с V-образным вырезом с одной стороны, обнажив одну из своих сисек.

Ее вишенки детски-розового цвета и окружающая их белая кожа создавали особый контраст, за которым было очень приятно наблюдать.

Викраму никогда не надоедало смотреть на женские штучки, ведь каждая женщина уникальна.

Чем больше он видел, тем больше возбуждался.

Столб Викрама встал и начал расти, превращаясь в зверя.

Госпожа Кэтрин была поражена размером и формой шеста Викрама.

"Он такой большой и мощный.

Я хотела попробовать его в ближайшее время.

Скоро наступит ночь, и мы сможем съесть друг друга, хе-хе".

Викрам улыбнулся и сказал.

"Леди Кэтрин,

раз уж вы так сильно возбуждаете малыша, то хотя бы поцелуйте его, а то ему будет больно из-за недостатка вашей любви.

Если хотите, я могу поцеловать вашу вишенку, чтобы не ранить ее чувства.

Вокруг никого нет, так что небольшая дегустация - не проблема, верно?"

сказал Викрам, развратно улыбаясь.

Леди Кэтрин опешила и улыбнулась в ответ.

"Ну, чтобы оценить бдительность твоего большого мужчины, достаточно простого поцелуя.

Мою вишенку также может попробовать повар Викрам, так что вы без труда приготовите вкусный ужин прямо ночью".

Леди Кэтрин хихикнула, закончив говорить.

Она подалась вперед и поцеловала столб Викрама прямо в кончик, который был немного влажным.

Викрам перетерпел возбуждение и наклонился, чтобы поцеловать вишенку Кэтрин.

"Она пухлая и сочная на ощупь.

Такой неповторимый аромат и ощущения".

Викрам в недоумении задумался.

Каждый раз он встречал женщину и пробовал ее на вкус.

Каждая чувствовала себя по-своему уникальной.

Ему никогда не было скучно, когда дело касалось женщин.

А еще он хотел заполучить всех женщин в мире, чтобы все они принадлежали ему.

Он не из тех, кому надоедает женщина после того, как он попробовал ее один раз, и всегда жаждал большего.

Но ситуация не всегда бывает одинаковой, и человек не может получить все, что хотел.

Поэтому ему остается только жить дальше, не задумываясь о том, чего нельзя получить.

Викрам поцеловал ее в губы, после того как поцеловал ее вишенку, и это был страстный и долгий поцелуй.

После этой короткой горячей встречи они поправили одежду и поговорили о других вещах, таких как приличная леди и шеф-повар.

Когда Викрам вернулся, дворецкий Джон посмотрел на него сложным взглядом.

Он не стал ничего говорить и отправился проведать госпожу Кэтрин.

Он хотел узнать ее мнение, ведь это может изменить его репутацию если она рассердится.

Но когда он осмотрел ее, она выглядела очень счастливой, что обрадовало и его.

http://tl.rulate.ru/book/103586/3615898

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь