Готовый перевод Harry Potter: Arcane Instability / Гарри Поттер: Тайная нестабильность: Глава 9

"Дети видят мир иначе, чем взрослые. Их воображение позволяет им придумывать новые идеи, которые вполне могут изменить наше представление о мире, в то время как взрослым уже внушили, что они считают правильным, и они придерживаются этого". Найти человека, который раскроет в вас конкурентную сторону и заставит вас стремиться быть лучше него, - это подарок.Так что да, я поощряю их вести себя как дети". Саврин ответил с отстраненным взглядом, словно размышлял о чем-то другом.

С минуту все стояли в неловком молчании, пока он не тряхнул головой и не вернулся к действительности. "В любом случае, давайте отправимся в путь. Должно же быть место, где я могу тебя высадить". сказал Саврин, направляясь к замку с четырьмя детьми на руках.

Маленькая группа немного побродила вокруг, пока не нашла человека, который, по их мнению, был учителем. "Простите. Не могли бы вы сказать мне, куда я могу отвести этих детей? Или, может быть, вы просто отведете их за меня?" Саврин обратился к старой ведьме, которая была одета в темно-зеленую мантию и носила большую остроконечную черную шляпу.

"О чем ты говоришь? Учебный год только что закончился". сказала старуха и посмотрела на четверых детей. "Да, я знаю. Они сироты. Я оставляю их вам на попечение". Саврин сказал, не понимая, почему она так на него смотрит. Было очевидно, что они не его дети, судя по внешности, так что же в этом такого сложного.

"Хогвартс - это школа, а не детский сад. Я бы посоветовала отдать их в приют". Она сказала ему об этом, хотя, по крайней мере, прозвучало это немного извинительно.

"Хогвартс - это безопасное убежище для всех, кто родился с магией, независимо от возраста!" громко заявила Хельга, практически возмущенная тем, что говорит эта женщина. "А кто управляет общим жильем для детей, которые еще не ходят на занятия?" спросил Годрик, размышляя, не изменили ли они немного правила.

В конце концов, с момента создания школы прошла тысяча лет, так что многое могло измениться. Черт возьми, может, для волшебных детей был построен настоящий приют, которым управляло Министерство магии?

"Общий корпус? Эта часть замка была удалена более трехсот лет назад. Школа больше не заботится о тех, кто ищет убежища, этим занимается Министерство". Она сказала им, немного удивившись, что дети говорят с ней о том, чего не было уже несколько веков.

Все четверо детей переглянулись между собой, после чего Ровена вышла вперед и спросила: "Значит, Министерство отвечает за тех несовершеннолетних, кто родился с магией? Где мы можем найти приют?"

Из всех ответов, которых они ожидали, тот, который они получили, не был одним из них. "В мире волшебников нет детских домов. Если вы хотите попасть в один из них, боюсь, вам придется пойти в тот, которым управляют маглы". 1

------

В Лондоне, на вершине Юстонской башни, Саврин стоял и смотрел на раскинувшийся внизу город. Рядом с ним сидели четверо детей, каждый из которых с благоговением смотрел на открывающееся перед ними зрелище.

"Как ты думаешь, сколько магглов здесь живет?" - удивленно спросил Годрик, осматривая город. удивленно спросил Годрик, осматривая город. "В этой стране более 57 миллионов человек, и около 6,7 миллиона из них живут в этом городе. В мире более 5 миллиардов человек, из них менее миллиона - ведьмы и волшебники". Саврин устало вздохнул.

Повернувшись и посмотрев на четверых детей, которые уставились на него, он продолжил: - Магия в этом мире идет на спад, и при таких темпах ей осталось меньше тысячи лет, а если ведьмы и волшебники будут продолжать пытаться подчинить себе маглов, то и того раньше. Конечно, на какое-то время им это удастся, но люди упорны, если не сказать больше, и они никогда не смирятся с тем, что их долго держат в рабстве. В конце концов, они восстанут со своими технологиями, и этот мир рассыплется в прах".

С минуту длилось молчание, прежде чем Саврин начал смеяться. "Хотите знать самое смешное? Весь упадок идет из Британии". Он закинул голову назад и засмеялся еще сильнее.

Все четверо детей, наблюдавших за ним, отошли на несколько шагов от него, с опаской прислушиваясь к тому, как его смех становится глубоким и мрачным. Все они слегка вздрогнули, когда он внезапно прекратил смеяться и, сузив глаза, посмотрел на них.

"Что такое жизнь трех тысяч против миллиона?! Состояние графства против всего мира?!" спросил он, когда его глаза начали менять цвет.

"Все, что нужно, - это зарезать каждого из них! Исправить их ошибочную логику будет проще простого! Начните все с самого начала!" Магия в воздухе практически задушила четверых детей, и они упали на колени под ее напором.

"Должен быть какой-то другой способ! Пожалуйста!" Хельга умоляла его, но Саврин, казалось, не слышал ее. "Мы можем все исправить!"внезапно заговорил Салазар, впервые с тех пор, как они покинули Хогвартс, поднимаясь на ноги, несмотря на давление магии вокруг него.

"О? И как именно вы собираетесь это сделать?" спросил он, находя забавным, что они, люди, которых он буквально воскресил из мертвых, пытаются спасти жизни людей, которых они даже не знают.

"Мы уже делали это однажды и можем сделать это снова!" уверенно заявил Годрик, поднимаясь на ноги и вставая рядом с Салазаром. "Они правы! Мы можем все исправить!" Ровена тоже поднялась на ноги, и Хельга последовала ее примеру с решительным видом.

Глядя на них, Саврин едва не захотел снова рассмеяться. Он никого не знал в этом мире и готов был убить кого угодно, лишь бы сохранить магию, а значит, и себя, а тут эти четверо.

Они могли оказаться в той же ситуации, поскольку не знали ни одного человека, а большинство, если не все, кто разделял их кровь, были давно мертвы, но все же хотели спасти свой дом.

"Никогда не пойму вас, люди. Ваши соседи и соотечественники убили бы вас за еду, а вы хотите рискнуть всем, чтобы спасти их". Его слова не произвели впечатления, но, по крайней мере, он не отверг эту идею.

"Я предложу тебе сделку. У вас есть десятилетие, чтобы вернуть магию в Британию. Если при этом вы сможете помочь другим странам, будет еще лучше. Однако... Если через десять лет магия все еще будет на спаде, я уничтожу всех ведьм и волшебников в стране до последнего младенца! Договорились?" сказал он, протягивая к ним руку.

Все четверо переглянулись, прежде чем Салазар шагнул вперед и пожал ему руку. "Договорились!" Он согласился. Раскат грома возвестил о заключении сделки, и Саврин широко улыбнулся.

"Будет забавно посмотреть, как дети, которые ничего не знают о мире, собираются его спасать!" Он рассмеялся, когда спиральный вихрь затянул их всех внутрь, оставив эхо смеха для тех, кто находился в 124 метрах внизу.

http://tl.rulate.ru/book/104028/3630394

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь