Читать Hogwarts: Break off the engagement at the beginning and marry Hermione at the back end / Хогвартс: Разорвать помолвку в начале и жениться на Гермионе в конце: Глава 42 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Hogwarts: Break off the engagement at the beginning and marry Hermione at the back end / Хогвартс: Разорвать помолвку в начале и жениться на Гермионе в конце: Глава 42

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

[В семьдесят лет ты охранял рост этого ребенка судьбы, пока он не унаследовал трон.

Этот король, с твоей помощью, восстановил королевство, пришедшее в упадок из-за предыдущего короля.

На этом этапе ты уже не маленький волшебник.

Скорее, ты был наставником короля, которого восхищал король и почитал народ.

Люди больше не называют тебя полудемоном.

У тебя новое имя - Мерлин Амврозий (в переводе с древнеанглийского означает бессмертная морская крепость).

[В семьдесят три года ты знаешь, что настало время решающей битвы.

Ты наконец можешь отомстить за свою мать.

Накануне войны ты дал королю Артуру меч, тот же меч, которым ты убил дракона.

Так как он убил дракона, он пропитался драконьей кровью.

Меч стал очень острым.

В то же время этот меч стал чрезвычайно могущественным после многолетней закалки магией. Ты сказал королю Артуру не вынимать меч из ножен до последнего момента.

Это было трудно сделать, так как противники короля Артура были на грани победы, но король Артур послушался совета Мерлина.

Только в последний момент меч был вынул из ножен.

Как только он вытащил меч, свет, исходивший от Экскалибура, глубоко пронзил его противников, приведя их в замешательство.

Воспользовавшись возможностью, король Артур Экскалибуром убил вражеского короля.

Не дав армии противника желания продолжать сражение.

Так король Артур наконец одержал победу.

Ты наконец завершил свою месть. ]

[В восемьдесят лет ты сопровождал короля Артура в его походе. Победа над многими странами.

Ты начинаешь уставать от войны, пока ты....]

[В восемьдесят один год ты встретил охотницу по имени Вивиан.

Ты никогда не видел такой чистой женщины. Должен сказать, она трогает твоё сердце.

Ты умоляешь короля Артура разрешить этой женщине остаться во дворце и служить королеве.

Король Артур понимает твои мысли и, вместо того, чтобы отказывать, радуется, что ты, вырастивший его как отец, можешь найти ту, которая тебе нравится.

За время, проведённое тобой с Вивиан во дворце, ты полностью влюбляешься в неё.

Кажется, что эта женщина может добраться до самых глубин твоего сердца.

Ты безумно ухаживаешь за ней, но Вивиан непоколебима.

Так что она отговорилась, что никогда не будет с тобой, пока ты не научишь её всем урокам своей жизни. Ты соглашаешься на просьбу Вивиан, не подозревая, что у неё есть корыстные мотивы.]

[В восемьдесят четыре года, в этом году ты обучил эту женщину всей своей магии. Даже свои собственные секреты рассказал. Ты безумно влюблён в эту женщину. Хочешь отдать ей всё, что у тебя есть.]

[В том же году, однажды ночью. Ты чувствуешь запах опасности. Пророческая сила, данная тебе отцом, постоянно предупреждает тебя.

Ты не медлишь уйти.

Но видишь у дверей Вивиан, и она приглашает тебя посидеть в саду.

Ты колеблешься мгновение, но в конце концов не можешь устоять перед искушением любви.

Ты сидишь с ней на руках у озера.

Нежно целуете губы друг друга.

Но вдруг ты чувствуешь, что что-то не так.

Ты обнаруживаешь, что твоя магия исчезла!

А Вивиан, которая только что была ласкова, стояла недалеко от тебя и усмехалась.

Из её уст ты узнаёшь, кто такая Вивиан. Она принцесса вражеской страны, и после падения вражеской страны она искала шанс отомстить. И объектом её мести был ты.

Затем она не медля использовала магию, которую ты ей дал, чтобы запечатать тебя.

В этот момент ты пришёл в себя.

У тебя может не быть магии, но у тебя всё ещё есть сила благословлять тёмных чудовищ.

После схватки ты убиваешь эту женщину, которую любишь и ненавидишь.

Но, хотя она и была убита тобой,

её магия в конце концов сработала в последний момент, и ты оказался запечатан в дуб у озера. В этот момент ты понял предупреждение отца перед уходом.

Ты держишь свою палочку и ждёшь смерти.]

[В девяносто лет мощная жизненная сила, данная тебе вампирами, позволяет тебе жить, даже если ты не ешь.]

[В том же году из-за твоего ухода король Артур потерпел поражение в войне. Страна разрушена.]

[Девяносто пять лет, одиноко живёшь......]

[......]

[Триста лет, наконец, потому что в печати больше нет дополнения магии, твоё тело больше не может это выдержать.

Ты... умер...]

[Симулятор перешёл в фазу охлаждения, время симуляции - триста лет.

Охлаждение: 300 дней.]

Триста лет.

Должен сказать, что на этот раз время симуляции действительно долгое.

Только на охлаждение уходит целый год.

Но это того стоит.

С таким золотым талантом.

Моя школьная жизнь в следующем году определенно не будет слишком плохой.

В конце концов, это только первый курс.

Это просто кризис с Философским камнем.

Беспокоиться совсем не о чем.

Не говоря уже о том, что прошло так много времени с тех пор, как я ушёл из школы.

У меня полно времени, чтобы попрактиковаться в какой-нибудь мощной чёрной магии самозащиты.

http://tl.rulate.ru/book/104104/3634465

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку