Читать After My Rebirth, I Escaped My Marriage / После перерождения мне удалось избежать этого брака: Глава 23 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод After My Rebirth, I Escaped My Marriage / После перерождения мне удалось избежать этого брака: Глава 23

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Переводчик: Nyoi-Bo Studio Редактор: Nyoi-Bo Studio

Вэн Яньцин чувствовал себя неловко, но что он мог поделать? У него даже нет права ревновать. Его пальцы долго зависли над клавиатурой. Он не хотел отдавать превосходство Линь Гантан, он печатал и снова удалял. Наконец, он принял решение и отправил сообщение. «Могу я спросить, кто это?»

Ответ Линь Гантан пришел быстро: «Это Линь Чжаонань, а кто еще?»

Вэн Яньцин почувствовал, будто его сердце летит на американских горках.

Был ли он глупцом?

Она тихонько хихикнула, ее глаза отражали красоту осеннего озера, залитого солнцем.

Линь Чжаонань поднял глаза и увидел на лице Линь Гантан чистую и невинную улыбку, которой он не видел уже много лет. Он спросил: «Тебе сообщение от Е Цюцю?»

«Нет», – ответила она.

Линь Гантан заблокировала телефон и положила его на обеденный стол, не сводя взгляда с тоста в руке Линь Чжаонаня.

Линь Чжаонань положил тост на тарелку Цзян Тонгтон перед ней.

Цзян Тонгтон взглянула на Линь Гантан, пытаясь оценить ее реакцию, а затем осторожно отодвинула тост к ней.

Линь Гантан искусно приняла его, не колеблясь.

С вызывающе поднятым подбородком, как обычно, она бросила вызов Линь Чжаонаню.

Линь Чжаонань перестал есть и сказал: «Послезавтра Тунтон пойдет со мной на банкет в семье Инь».

«А... я тоже должна пойти?» – нервно спросила Цзян Тонгтон. – Я бы предпочла не идти. Вам с Тантан будет прекрасно там вместе».

«Рано или поздно тебе придется привыкнуть к таким собраниям. Это всего лишь вечеринка по случаю дня рождения, нечего бояться», – ласково сказал Линь Чжаонань Цзян Тонгтон. Затем он повернулся к Линь Гантан и принял строгий тон: «Но в тот день не бегай зря. Это собрание знакомых. Не опозорься».

Господин Линь промолчал. Он посчитал, что совет Линь Чжаонаня имеет смысл.

Напротив, Цзян Тонгтон несколько раз потянула его за руку и сделала знак, надеясь, что он перестанет говорить. Вместо этого Линь Чжаонань взял ее за руку.

Не желая есть с ними обоими, Линь Гантан взяла свое молоко.

Она была человеком, не заинтересованным в участии в их любовной атмосфере.

Около полудня Линь Гантан получила звонок от своей лучшей подруги.

Они с Е Цюцю были настолько близки, что могли поделиться чем угодно. Если кто-то спросит, Е Цюцю просто скажет, что они хорошие подруги. Однако Чжан Жунцин отличалась. Она хотела, чтобы все знали, что они лучшие подруги, неразлучные.

Мягкий голос Чжан Жунцин донесся по телефону: «Гантан свободна? Пообедаем вместе. Я так давно тебя не видела и так скучаю».

«Неужели? Тогда почему ты не звонила и не писала мне столько дней?» – ответила Линь Гантан.

Чжан Жунцин, казалось, была ошеломлена ее агрессивным тоном, и быстро смягчила свой подход. «Я тоже хотела связаться с тобой, но мой отец не позволил мне и даже запретил ему вмешиваться в твои дела. Он сказал, что это распоряжение дяди Линя».

Чжан Жунцин выглядела так, будто чувствовала несправедливость по отношению к себе. «Кстати, дядя Линь что-то. Как он мог так с тобой обращаться? К счастью, теперь ты вернулась домой. Я позвонила тебе, как только услышала».

«Ясно».

«Может, выйдем?» Чжан Жунцин подумала, что ей удалось успешно успокоить Линь Гантан, и с энтузиазмом воскликнула: «Я также пригласила Сяо Ай и других. После обеда мы можем вместе пойти по магазинам и купить несколько комплектов одежды».

Линь Гантан поняла.

Неудивительно, что она ее искала, она хотела продолжать использовать ее как банкомат.

На предстоящем банкете по случаю дня рождения они хотели, чтобы она оплатила их наряды.

Она была хорошей подругой. Было нормально дарить одежду, сумки и средства по уходу за кожей, не так ли? В конце концов, они были близки с ней, и их пособия не могли сравниться с пособием Линь Гантан, у которой была дополнительная карта Линь Минджуо.

В тот момент Линь Гантан даже не могла подумать, что Е Циуцюй не попросит у нее даже самую дешевую помаду.

«Одежда? Я заказала несколько комплектов на этот сезон, они только что пришли. Так что я не поеду. Кстати, я слышала, что семья Ли выпустила новую линейку уходовых средств. Могла бы ты привезти мне набор?» — сказала Линь Гантан.

Чжан Жунцин купила их всего накануне и, услышав, что Линь Гантан хочет их, тонко ей напомнила: «Там только лосьон и крем для глаз, и стоят они несколько тысяч...».

«Так дёшево?» — удивилась Линь Гантан. — «Они же даже не такие дорогие, как туфли, которые я купила тебе в прошлый раз».

http://tl.rulate.ru/book/104289/3921972

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку