Читать Losing Control / Теряя контроль. Гарри Поттер.: Глава 3 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Losing Control / Теряя контроль. Гарри Поттер.: Глава 3

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Неделя за неделей Гарри писал Сириусу, с каждым письмом отчаяние в его душе разливалось все шире. Ответа не было, и холодная пустота в сердце говорила ему, что крестный, как и все остальные, отвернулся от него. Оглядываясь на свою прежнюю жизнь, на дом на Тисовой улице, Гарри понимал, что она его ничему не научила, не подготовила к этой жестокой реальности. У Дурслей он существовал в пустоте, в бездне одиночества.

Мысль о том, что все ждут, когда он приползет к ним, умоляя о прощении, заставляла его стискивать зубы. Он знал, что прав, что его невинность была опорочена, и это давало ему силы. Но, помимо этого, Гарри ощущал странное облегчение от отсутствия ожиданий, от того, что никто не требует от него ничего. Может быть, все не так уж плохо?

Эти мысли рождали в его голове новые планы: закончить школу, уехать, исчезнуть из этого мира магии, который причинил ему столько боли. Плащ-невидимка и карта Мародеров стали его постоянными спутниками, гарантами выживания, символами его решимости. Он спрятал их от Рона и Гермионы, не желая, чтобы они нашли его и вовлекли в свои игры.

В первые недели самоизгнания, когда тоска по общению становилась невыносимой, Гарри обращался к Добби. Их разговоры были разными, но одна тема всегда присутствовала - верность домового эльфа, его непоколебимая преданность Гарри. Постепенно Гарри осознал, насколько выгодно иметь рядом такого друга, такого верного защитника. Добби оказался не только преданным, но и невероятным шпионом, не позволяя Гарри попасть в лапы тех, кто жаждал его контролировать.

Их связь была особенной, выходящей за рамки обычных отношений волшебника и домового эльфа. Оба искали чего-то большего, чем им давала жизнь, и эта общая жажда привела их к настоящей семейной связи, соединив их души на более глубоком уровне.

Во время их бесед, когда каждый из них впитывал частичку другого, Добби почувствовал, что душа Гарри запятнана, и, используя свою безграничную любовь к волшебнику, медленно очищал ее, пока Гарри спал. Борьба за чистоту души почти измотала Добби, но как только он освободил Гарри от этой скверны, он ощутил, как сила Гарри приливает и отливает сильнее, чем когда-либо.

Увеличение силы Гарри передалось Добби, указав ему на нечто важное. Усатый старый дурак, Волдеморт, связал магию Гарри много лет назад, и Добби вновь взялся за восстановление волшебника. Связки получились прочными, и Добби снова трудился, пока Гарри спал. В конце концов, Гарри увеличил свою силу, но это не было чем-то радикальным. Когда они с Добби обсуждали это, Добби сказал ему, что, хотя он сможет произносить более сильные заклинания, реальная польза будет заключаться в его резервах.

— **ГП**

Гарри продолжал избегать всех, и стресс от ситуации, от недосыпания, начинал сказываться на нем. Именно в это время он познакомился с новыми людьми, с которыми раньше не имел возможности общаться, и все благодаря Добби.

В роли шпиона Добби подслушивал, как в замке произносят имя Гарри, и подглядывал, чтобы узнать, о чем идет речь. В основном он слышал обычное ворчание, но ему посчастливилось застать несколько разговоров между теми, кого Гарри когда-то называл друзьями. Добби был очень расстроен и долго думал, как сказать Гарри, что его друзья просто используют его и помогают директору контролировать его, но в конце концов просто сказал ему об этом и посидел с ним, пока он плакал.

Через несколько дней Добби подслушал, как Седрик говорил, что очень хочет поговорить с Гарри, но он никак не может найти его, так как видит Гарри только на уроках. Добби увидел в этом шанс помочь Гарри и начал следить за возможностью свести двух волшебников вместе. Добби наблюдал за Седриком, когда тот учился в Хогвартсе, и знал, что он благородный юноша, который, возможно, сможет помочь Гарри пережить боль от разрушенной дружбы.

Гарри много времени проводил в библиотеке, готовясь к своему первому заданию, и Добби сделал для Гарри одну вещь - использовал свою эльфийскую магию, чтобы спрятать его. У него был один стол, к которому Гарри мог подойти, и все проходили мимо, даже не замечая его. Тем временем Добби доставал все необходимые книги, чтобы Гарри не привлекал к себе внимания.

Седрик появился в библиотеке и стал оглядываться в поисках Гарри, а когда он его не увидел, то уже хотел развернуться и уйти, но тут появился Добби и взял его за руку. Седрик опустил глаза в замешательстве и увидел, что эльф указывает на угол, где он видел Гарри. Седрик кивнул в знак благодарности и разумно направился к столу Гарри. Когда он сел, Гарри в панике поднял на него глаза.

— Как ты меня нашел?

Седрик слабо улыбнулся:

— Это было нелегко, но эльф просто взял меня за руку и указал на тебя.

— Добби?

— Да, Гарри?

Он резко спросил:

— Не хочешь объяснить?

Добби закрыл уши и извиняющимся тоном сказал:

— Добби слышал, как мистер Седрик говорил, что хочет поговорить с тобой. Он не чувствовал себя так же, как остальные, поэтому Добби позволил ему в этот раз.

Гарри протянул руку и похлопал Добби по плечу.

— Прости, Добби, я не должен был сомневаться в тебе.

Добби ответил с грустной улыбкой:

— Ничего страшного, Гарри, это работа Добби - присматривать за тобой.

Седрик спросил:

— А у вас есть свой домовой эльф?

Повернувшись к Седрику, Гарри говорил:

— Более или менее. Не сочтите за грубость, но что вам нужно? Единственный раз, когда я нужен, - это когда кто-то хочет домогаться меня еще.

Седрик бросил на него извиняющийся взгляд.

— Я знаю и сожалею об этом. Я делаю все возможное, чтобы взять свой дом под контроль. Я сказал им, что ты не хочешь в этом участвовать.

— Спасибо.

http://tl.rulate.ru/book/104563/3658042

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку