Готовый перевод Hogwarts: I got the Holy Father System / Хогвартс: У меня есть система Святого Отца: Глава 17

Глава 17. Не плачь, не плачь

"Маленький хозяин Дарррен, я сейчас отведу его к мистеру Дамблдору, а вы можете подождать в этой сладкой лавке, где малыши любят пирожные".

Пэгги улыбнулась и отвела Дарррена в кондитерскую, усадив его и заказав ему кусок пирога. После трех заходов Пэгги увела Мундунгуса.

Спустя некоторое время Дарррен увидел, как призрачная фигура Пэгги вернулась, на этот раз забрав милую на вид девочку.

Пэгги также что-то сказала тем, кто остался наблюдать за суматохой, а затем мистера Грэнджера увели.

Дарррен потрогал подбородок, не понимая, что задумал Дамблдор. Казалось, он создавал немалую суматоху.

Увы, он не ожидал, что первоначальное столкновение, которое могло не выйти за рамки нескольких слов, разрастется до такого масштаба.

"Мальчик, больше не стоит есть пирожные".

Голос нарушил ход мыслей Дарррена. Он опустил голову, чтобы взглянуть на соблазнительный пирог перед собой.

Согласно его психологическому возрасту, он уже был взрослым. Неужели над ним будут насмехаться за то, что он предается таким детским удовольствиям?

Однако сладкий аромат пирога искушал его, и он не смог устоять перед тем, чтобы откусить кусочек.

Что ж, ему особо не нравилось есть такие вещи; он лишь беспокоился, что Пэгги зря тратит деньги. Это было похоже на то, как если бы Пэгги только что увидела, как продавец отдал пекарю золотой галлеон.

Хотя он видел только книги и фильмы о Гарри Поттере, он знал, что на галлеон можно купить много конфет. Стоимость одного лишь пирожного поразила его.

Несомненно, волшебные сладости были весьма прибыльным бизнесом.

Час спустя Пэгги стояла у входа в кондитерскую, с улыбкой наблюдая, как маленький хозяин держит большой пакет с пирожными.

Беспомощно Пэгги достала мешочек с галлеонами. К счастью, галлеонов, взятых из дома на этот раз, хватило. Иначе маленькому хозяину Дарррену пришлось бы оставить упакованные пирожные.

Желая поймать бирюзовые глаза юного хозяина Дарррена и полюбоваться их водянистым цветом,

Пэгги тихо решила, что некоторые владения семьи Поттеров все еще можно использовать в коммерческих целях. Хотя на данный момент остались только двое маленьких хозяев, молодой хозяин Джеймс оставил слишком мало галлеонов.

На днях, когда она туда пришла, ей чуть не захотелось разрыдаться. Неужели ее бедные два маленьких хозяина должны жить в такой нищете?

"Пэгги, я ведь не заказала слишком много? Прости, я думала о многих людях, которые были добры ко мне, а я еще не подарила им подарков.

Это первый раз, когда я попробовала такой вкусный пирог, и я захотела поделиться им с профессором Дамблдором и профессором Снейпом... Чтобы они тоже попробовали.

А Пэгги, я не знаю, кто ты, но ты, должно быть, мой очень хороший старший. Хотя меня иногда называют глупым, ты была так добра ко мне.

Я не могу игнорировать твою доброту ко мне. Прости, Пэгги, прости меня за то, что я так наслаждался твоей добротой ко мне".

Дарррен опустил голову, и его глаза заалели. Казалось, он изо всех сил старался не пролить слезы, лишь бы не заставить домового эльфа перед ним думать лишнего.

[Динь, поздравляем хозяина с получением Отцовства +100].

Дарррен с сомнением принял Отцовскую ценность. Разве обычно с Дамблдором не было 25 Отцовских ценностей? А теперь, когда рядом была Пэгги, все равно должно быть 25 Святых Отцовских ценностей.

Но результат оказался 100. Может ли быть так, что Отцовская ценность зависела от количества затронутых людей?

Это открытие заставило Дарррена задуматься, и он про себя насмешливо фыркнул в адрес Дамблдора.

Старик на поверхности казался глубоко тронутым, но на самом деле был лишь слегка растроган.

Дарррен выразил презрение к Дамблдору.

Ненавижу этого старика! В ту же минуту

он решил добавить несколько бомбардировочных бомб в пирожное Дамблдора!

Конечно, даже с кучей плохих мыслей в голове, на поверхности он оставался маленьким мальчиком, изображающим силу.

Пэгги была очень тронута, увидев это.

Пэгги яростно высморкалась, достала носовой платок и вытерла слезы с глаз.

"О, маленький хозяин Дарррен слишком добр.

Пэгги всего лишь домовой эльф, который вот-вот сойдет в могилу, а маленький хозяин все еще помнит купить Пэгги пирожное.

Пэгги действительно слишком тронута..."

Пэгги сказала, плача. Казалось, на самом деле она была не так уж и добра к маленькому хозяину Дарррену, просто следовала приказам старого хозяина.

Но Дарррен помнил купить ей пирожное, даже на деньги, которые она вытащила. Маленький хозяин Дарррен даже сказал, что она была добра к нему, как старшая...

Пэгги чувствовала, что теперь может умереть, и умрет без сожалений.

Дарррен совсем не ожидал, что домовые эльфы будут плакать так яростно.

Он также подумал, что описание домовых эльфов в оригинальной книге было немного искажено, так как было очевидно, что Пэгги была очень опрятной, очень вежливой и имела собственную личность.

Но теперь, наблюдая, как Пэгги плачет, как плачущая женщина, Дарррен чувствовал только, как у него поднимались мурашки.

Дарррен пробормотал искреннее утешение.

"Пэгги, если ты продолжишь в том же духе, я в будущем не осмелюсь собирать Отцовскую ценность от тебя!"

http://tl.rulate.ru/book/104602/3665274

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь