Готовый перевод Harry Potter: Becoming a God / Гарри Поттер: Становление бога: Глава 7

Патрик внимательно осмотрел своего посетителя.

Семнадцать или восемнадцать лет - слишком молодо.

Хорошо одет - явно состоятелен.

Спокойный и уравновешенный - казалось, он полностью уверен в том, что собирается показать.

Он взглянул на часы: "У вас есть пять минут, чтобы рассказать мне, зачем вы здесь, и лучше, если это будет стоить того, чтобы вломиться в чей-то офис без разрешения".

Мерфи улыбнулся: "Одной минуты достаточно".

Он подождал, пока Патрик нальет ему стакан воды, не торопясь начинать.

"Молодой человек, у вас не так много времени", - напомнил Патрик.

Мэрфи кивнул: "Мистер Патрик, журналисты говорят, что вы лучший в области фармацевтических продаж, и у вас наверняка есть значительные наработки по лекарствам. Итак, что, по вашему мнению, является лучшим лекарством для лечения внешних ран?"

"Лечить внешние раны?"

Патрик нахмурился, сочтя вопрос дилетантским.

Лечение внешних ран включает в себя множество аспектов: сшивание ран, соединение костей, дезинфекция и стерилизация, остановка кровотечения и боли?

Лекарства или медицинские приборы, используемые для этих целей, различны, и простой вопрос о лучшем лекарстве для лечения внешних ран подобен вопросу о том, какая еда самая полезная, и оставляет человека в растерянности.

Этот парень определенно был чужаком.

Тем не менее он терпеливо ответил: "Вы имеете в виду антибиотики для дезинфекции и стерилизации? Для лечения раневых инфекций по-прежнему чаще всего используется пенициллин, а цефалоспорины тоже очень хороши, у них меньше побочных эффектов..."

"Вы неправильно поняли, - перебил Мерфи, - я имею в виду лекарство, которое может помочь ранам затянуться".

Патрик взглянул на Мерфи: "Молодой человек, я не знаю, проходили ли вы когда-нибудь медицинские курсы, но если бы у вас были хотя бы базовые медицинские знания, вы бы поняли, что главным фактором, влияющим на заживление ран, является инфекция..."

"А разве не существует лекарств, способных стимулировать деление клеток и ускорить заживление ран?"

"Нет! Если вы имеете в виду что-то вроде факторов роста, то действительно, в прошлом году Нобелевская премия по медицине была присуждена Стэнли и Рите, но такие вещества далеки от применения в медицине..."

"А если я скажу, что вот эта бутылочка с зельем в моей руке способна исцелить любую рану за несколько минут или даже секунд, вы мне поверите?"

"Невозможно!"

Патрик был непреклонен: "Такого эффекта не может добиться ни одно лекарство. То, о чем вы говорите, существует только в научно-фантастических романах".

Мерфи улыбнулся и достал ножницы из подставки для ручек на столе: "Мистер Патрик, вы готовы стать свидетелем чуда?"

"Что вы хотите сделать?" Патрик заметно напрягся, увидев ножницы в руке Мерфи.

Однако Мерфи ничего не ответил и просто сделал ножницами надрез на собственном запястье.

Кровь тут же хлынула наружу.

"О нет! Боже мой! Что ты делаешь!" воскликнул Патрик.

"Сохраняй спокойствие, Патрик! Просто смотри внимательно! Я не хочу снова порезаться!"

Когда Мерфи использовал Эссенцию Диттани, кровотечение остановилось, и рана исчезла через несколько секунд.

Мерфи вытер кровь, а затем поднял руку, на которой теперь виднелась лишь слабая кровяная линия, перед Патриком.

"Видишь?"

"Это невозможно!" Глаза Патрика расширились: "Фокус?"

"В бутылке есть еще кое-что, попробуй сам".

Через несколько минут, порезав пару раз себя и своего помощника, Патрик убедился в этом.

Отослав своего помощника, который был шокирован тем, что его босс порезал его дважды, Патрик с серьезным выражением лица прошелся по кабинету, задавая несколько вопросов, похожих на вопросы Дэвида, об источнике лекарства, патентовании и т. д.

Но он задал еще больше вопросов, в том числе о том, зарегистрировано ли лекарство, как оно производится, каковы производственные мощности и можно ли наладить его массовое производство.

Мерфи честно ответил: "Лекарство еще не зарегистрировано, я не слишком хорошо знаком с процессом. Что касается производства, то метод его приготовления на самом деле очень прост. Пока у нас достаточно сырья, массовое производство не должно стать проблемой".

Патрик кивнул: "Нам нужно как можно скорее провести клинические испытания, чтобы доказать безопасность лекарства, затем запатентовать его и купить фабрику. Мы сможем начать производство, если результаты клинических испытаний будут не слишком плохими, а побочные эффекты - в пределах допустимого. Даже если результаты не будут идеальными, ему найдется множество применений".

"Мы?"

"Вы пришли сюда специально, чтобы завербовать меня", - Патрик внимательно наблюдал за ним.

"Я знаю о своих способностях, и многие хотят завербовать меня, но Голубая гора была добра ко мне, и я не намерен ее покидать. Однако ты другой... этот... как ты его назвал, Белый Лекарь? Белая медицина - это совсем другое!"

"Хотя это и требует дополнительной проверки, но уже убедило меня. На самом деле, никто из фармацевтов не сможет отказаться от такого лекарства!"

"Это волшебство, чудо! Как и открытие пенициллина, это великое изобретение, которое перевернет представление людей и изменит мир!"

http://tl.rulate.ru/book/104899/3998401

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь