Читать The Hidden Hero / Скрытый герой. Гарри Поттер.: Том 1. Часть 4 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод The Hidden Hero / Скрытый герой. Гарри Поттер.: Том 1. Часть 4

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Гарри был невероятно одинок. У него совсем не было друзей. На работе общение не поощрялось, так как начальник считал, что это отвлекает работников от выполнения их обязанностей. В квартире, которую он делил со многими другими, тоже было мало возможностей для общения. Многие постояльцы не говорили по-английски, и на одной из кроватей всегда кто-то спал. Женщина, которой принадлежала квартира, предпочитала, чтобы ее постояльцы приходили только тогда, когда им нужно воспользоваться кроватью или принять душ. В остальное время им предлагалось искать себе другое место для времяпрепровождения.

Одиннадцатый день рождения Гарри прошёл без всякой шумихи. Он и сам почти не заметил этого.

Через несколько недель после того, как ему исполнилось 11 лет, произошел случай, который стал поворотным пунктом в жизни Гарри. Это было воскресенье, и у него выдался редкий свободный день, поскольку ресторан был закрыт на простой ремонт. Гарри прогуливался по парку, когда заметил игру в регби. Игроки выглядели лет на десять-одиннадцать. Гарри с тоской наблюдал за ними; он бы с удовольствием присоединился к ним.

Почти не осознавая этого, Гарри почувствовал, как уменьшается в размерах и превращается в более молодую версию Марка Твиста. Он незаметно огляделся по сторонам и с облегчением увидел, что вокруг никого нет - никто не заметил его превращения. Гарри строго предупредил себя, что в будущем ему следует быть осторожнее. Если он собирался превращаться, то должен был найти для этого укромное местечко!

Как бы то ни было, став одиннадцатилетним подростком, Гарри медленно подошел к остальным детям. Когда они заметили его, им захотелось, чтобы Гарри присоединился к ним и пополнил их ряды. У Гарри был один из лучших дней в его жизни. С большим нежеланием он превратился в старшую версию Марка Твиста, чтобы вернуться в пансион, где тот жил.

Когда он прибыл в дом, ему вручили странное на вид письмо. "Это пришло, пока тебя не было", - сказала его хозяйка. "Я не знаю, кто его доставил, потому что сегодня воскресенье. Оно лежало у почтового ящика".

Гарри удивленно посмотрел на письмо и медленно протянул руку, чтобы взять его, и рассеянно поблагодарил. Кто мог написать ему? Даже если тетя и дядя хотели связаться с ним, письмо было адресовано "Марку Твисту", а они не знали, что он ходит под этим именем.

Гарри нашел укромный уголок, чтобы прочитать письмо. Он с удивлением провел пальцем по оттиску печати: "Школа чародейства и волшебства Хогвартс". Его сердце забилось быстрее. Неужели это та самая школа, в которой училась его мать?

Гарри осторожно открыл письмо.

ШКОЛА ЧАРОДЕЙСТВА И ВОЛШЕБСТВА ХОГВАРТС

Директор: Альбус Дамблдор

(Орден Мерлина, Первый класс, Град Сорк,

Chf. Колдун, Президент Международной конфедерации магов, Международная конфедерация волшебников)

Уважаемый мистер Твист,

Мы рады сообщить вам, что вы получили место в школе чародейства и волшебства Хогвартс. К письму прилагается список всех необходимых книг и оборудования.

Семестр начнется 1 сентября. Завтра в 10 утра к вам приедет представитель Хогвартса, чтобы рассказать все подробности и отвезти вас на Косой Переулок, где вы сможете приобрести школьные принадлежности.

Искренне ваша,

Минерва МакГонагалл

Заместитель директора школы

P.S. Приносим свои извинения за задержку с получением этого письма, которое обычно отправляется ученикам в день их 11-летия. По какой-то причине ваше имя появилось в нашем списке учеников только сегодня рано утром".

Гарри перечитал письмо несколько раз, давая ему вникнуть в смысл. Это был тот самый мир, которого боялась его тетя. Магия! Само слово сорвалось с языка Гарри, обещая чудеса. Если это тот мир, в котором он должен быть, как говорила его тетя, то именно здесь он найдет семью и друзей, которых так жаждал. Но, предостерег себя Гарри, это был также мир темного волшебника-психопата, который убил его родителей и охотился за ним. Он никогда не сможет забыть об этом и должен будет продолжать скрывать, кто он такой.

Читая постскриптум, Гарри понял, что, если бы он не превратился сегодня днём в младшего Марка Твиста, в реестре Хогвартса он не значился бы как ученик школы. Очевидно, магия, которую ему удалось применить, чтобы стать Марком Твистом, а не Гарри Поттером, была очень сильной и запечатлела все аспекты его бытия Марком Твистом - будь он в младшей или старшей версии. Если бы Марк Твист был старше, он бы упустил свой шанс учиться в Хогвартсе. В одиннадцатилетнем возрасте школьный реестр, должно быть, почувствовал магического ребенка и включил его имя в список детей, которые должны посещать школу.

Завтра он должен был встретиться с представителем школы. Еще один волшебник! Гарри едва мог ждать. Ему пришлось бы ждать снаружи и пытаться перехватить этого человека до того, как он или она постучит в дверь. По этому адресу не проживал одиннадцатилетний Марк Твист. Что же делать, если этот человек захочет поговорить с его родителями? Гарри прокручивал в голове разные идеи и в конце концов решил подождать и посмотреть, что будет дальше.

На следующий день на ступеньках, ведущих к многоквартирному дому, где в одной комнате проживало несколько пансионеров, сидел молодой парень. Он явно кого-то искал, так как его глаза постоянно сканировали улицу. Любой наблюдавший за ним человек сразу бы понял, что мальчик явно что-то заметил, по тому, как тревожно расширились его глаза и напряглось все тело. С трудом сглотнув, мальчик медленно встал.

К мальчику шел огромный мужчина. Его лицо было покрыто волосами, что делало его похожим на горца, и он легко возвышался даже над высоким человеком. Его тревожный вид смягчала улыбка, озарявшая его лицо. Собравшись с духом, Гарри спустился со ступенек, на которых сидел, и подошел к мужчине.

"Марк Твист, не так ли?" - прошептал мужчина.

Гарри сглотнул, кивнул и протянул руку. В нее была вложена ладонь размером с крышку мусорного бака. "Здравствуйте, сэр".

"Рад познакомиться! Рад познакомиться!" - воскликнул мужчина, с энтузиазмом сжимая руку Гарри. "Меня зовут Хагрид. Рубеус Хагрид. Хранитель ключей в школе чародейства и волшебства Хогвартс". И, встретив пустой взгляд Гарри, он продолжил: "Егерь". Гарри кивнул.

http://tl.rulate.ru/book/105321/3716668

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
как позволили полу великану расхаживать по улицам города, минерва лудше подошлабы.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку