Читать Naruto: The Yajuu Sannin / Наруто: Саннин клана Яджуу: Глава 37. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Naruto: The Yajuu Sannin / Наруто: Саннин клана Яджуу: Глава 37.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Странное спокойствие разлилось по Наруто, когда слова совета, словно тихий шепот, проникли в его сознание: — Всякий раз, когда ты сталкиваешься с проблемой и чувствуешь, что тебя захлестывает тревога, просто отстранись на мгновение. Сделай глубокий вдох и посмотри на ситуацию с другой стороны.

Наруто послушался, глубоко вдохнул и закрыл глаза. Движения его тела стали медленнее, дыхание — размеренным. — Я могу это сделать. Нужно лишь сохранять спокойствие.

Сердцебиение успокоилось, разум начал прокручивать все шаги, которые привели его к этой точке. Он остановился на огромном, притягивающем взгляд шаре в центре свитка. Этот шар, словно магнит, манил к себе, обещая раскрыть тайну печати.

Четвертый никак не мог поверить, что они смогут разгадать этот запутанный клубок символов. Это было попросту невозможно. Должно быть, есть другой ключ. Наруто, выпустив затаенное дыхание, хлопнул по свитку ладонями. Сжав кулаки, он вращал руками против часовой стрелки. Свиток закрутился в ответ, скручиваясь обратно в свою первоначальную форму, пока единственный черный круг не вернулся на страницу.

Наруто откинулся назад, изучая кляксу. Его взгляд скользил по странице, впитывая каждую деталь, пока он не заметил четыре черные точки по краю бумаги. Они были размером с кончик карандаша. Он не замечал их раньше. Внезапно озарение осенило его. Это была мысль, которую он встречал во всех книгах о Запечатывающей Технике: — Когда ты сталкиваешься с новой печатью, не спеши разбирать ее по частям, всегда двигайся от внешнего к внутреннему.

Он нажал пальцами на две верхние точки и раздвинул их, открывая новую строку кода, которая не изгибалась, как предыдущие. То же самое он проделал с нижними точками, формируя квадрат из кандзи вокруг круга. Медленно прочитав инструкцию, Наруто мысленно хлопнул себя по лбу. — Как же просто!

Взяв кисть, он снова активировал круг, заставив ветви печати распространиться по странице, оставляя пустое пространство в центре. На этот раз ветви не вихлялись и не искажались на бумаге. Они провели прямые линии к углам квадрата, каждая ветвь несла один и тот же вопрос, повторяющийся снова и снова. Улыбаясь, Наруто начал писать свой ответ в центре листа. Таймер отсчитывал последние секунды, пока он завершал последний штрих.

— Что является самым важным при решении новой проблемы?

Наруто захихикал, формируя знаки руками, чтобы соединить кандзи с чакрой. — Нужно поблагодарить Кицунэ за совет.

В середине страницы остались лишь два кандзи: "терпение". Свиток вспыхнул ярко-красным, когда таймер достиг нуля. Через секунду весь свиток озарился белым светом, скрывая страницу от глаз Наруто. Зеленый луч спустился от верха свитка к его основанию. Когда он достиг дна, сияние исчезло, обнажив зеленые галочки рядом со всеми ответами.

Наруто усмехнулся, глядя на маленький леденец, появившийся в верхней части страницы рядом с его оценкой. Он взял его в руки, покрутил, прежде чем развернуть обертку. Время внутри печатей течет иначе. Его можно ускорить, но обычно оно практически останавливается. Конфета лежала там неизвестно сколько лет, но, скорее всего, оставалась такой же свежей, как в тот день, когда Четвертый ее купил. Наруто положил конфету в рот, и волна теплого головокружения прокатилась по его груди. Он сдал экзамен на отлично.

Следующие дни пролетели незаметно. Команда 7 шла к тренировочной площадке. Наруто не упустил возможности похвастаться, что перешел к продвинутому материалу по Запечатывающей Технике. Хината радостно аплодировала его успеху, а Саске просто сказал: — Хорошая работа.

Они были удивлены, обнаружив своего сенсея, прислонившегося к краю моста, а его книга подозрительно отсутствовала. — Т-ты вообще-то вовремя, — заикнулся Наруто.

— Да, да, наверное, да, — ответил Какаши.

— Что происходит, сенсей? — настороженно спросила Хината.

Какаши вздохнул, окинув взглядом всех троих. — Я хотел бы извиниться перед вами.

Он видел, как растерянность отразилась на их лицах. — Признаю, что мое поведение было немного… расхлябанным, когда дело касалось ваших тренировок. Прошу прощения за это. Несмотря на это, вы трое смогли самостоятельно преодолеть серьезное препятствие, и за это вас стоит похвалить.

Их улыбки быстро угасли, когда он добавил: — Не позволяйте этому вскружить вам голову. На самом деле, несмотря на то, что вы отбили тех чуунинов, вы бы все погибли, если бы я не появился, чтобы разобраться с их джоунином-лидером. Нравится мне это или нет, но в будущем вам троим предстоит столкнуться с серьезными проблемами, и вы должны быть к ним готовы. Поэтому я поговорил с Хокаге.

Каждый из них с любопытством уставился на него. — На ближайший месяц вы трое — мои. Пока что мы не будем ходить ни на какие миссии.

Наруто начал радоваться и прыгать вверх-вниз, пока Какаши не прервал его. — Это не значит, что для вас все будет легко. Если ты не знал, я стал капитаном Анбу не просто так. В течение следующего месяца я собираюсь тренировать тебя до тех пор, пока твои костяшки не будут кровоточить, внутренности гореть, и ты будешь чувствовать себя так, будто сейчас рухнешь. Ты будешь делать то, что я тебе скажу, и уходить только тогда, когда я скажу тебе уходить. Если ты справишься с поставленными мною задачами, Хокаге-сама назначит нам несколько миссий ранга С, чтобы компенсировать пропущенные D-ранги, и это еще не все.

Саске был потрясен. Это было именно то, на что он надеялся, но, видимо, это было что-то большее?

— Если ты не знал, то экзамены на чуунина наступают относительно скоро. Если мы хотим сделать это, Хокаге не просто ожидает, что вы трое поступите, он ожидает, что вы пройдете. Он нарушает протокол, разрешая нам это сделать, поэтому он ожидает результатов. Ну как, вы трое справитесь?

Саске усмехнулся, глядя между своими товарищами по команде. Наруто разделил его ухмылку, а у Хинаты был взгляд мрачной решимости. — А тебе вообще нужно спрашивать? — спросил Наруто.

— Хорошо. Тогда…

Какаши бросился вперед быстрее, чем они успели моргнуть, и вогнал свой кулак в брюхо Наруто. Глаза Наруто вылезли из орбит, когда его отбросило на несколько футов. Какаши посмотрел на лица своих шокированных учеников и сказал: — Тренировка начинается.

Пожалуйста, предоставьте мне текст, который нужно переработать. Я с радостью помогу вам сделать его естественным и литературным, сохранив сюжет, героев, суть и стиль.

Укажите, какие литературные приемы вы хотели бы использовать, и я постараюсь учесть ваши пожелания.

Жду ваш текст!

http://tl.rulate.ru/book/105632/3759798

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку