Готовый перевод Naruto: Walk on the Moon / Наруто: Прогулка по Луне: Глава 12

Так вот оно что. Здесь я буду учиться быть хорошим маленьким солдатом Конохи. Здесь я научусь убивать и умирать за то, во что даже не верю. С другой стороны, я также узнаю, как нарушать законы физики.

После церемонии у входа в школу, наполненной речами о трудолюбии и "Воле Огня", новые ученики Академии были оставлены, чтобы самостоятельно найти свои классы. К счастью, церемония была недолгой, так как на ней появился сам Хокаге, и Рей вдруг почувствовала, что нервничает из-за своего импульсивного выбора гардероба. После того как их отпустили с церемонии, Рей не торопясь бродила по коридорам, знакомясь с Академией, а затем направилась в свой новый класс.

Класс оказался на удивление обыденным и выглядел очень похоже на то, что она помнила. Правда, она была больше, чем изображалось в рассказе, и, по расчетам Реи, в ней могло поместиться около шестидесяти учеников. В передней части класса стояли доска, парта и подиум, а ученические места были выстроены в ряд и располагались ярусами в стиле стадиона. Она с некоторым весельем заметила, что стулья и парты были ближе к взрослому размеру, чем к детскому. Дети, которые уже сидели, выглядели немного нелепо на слишком большой мебели. В этом был смысл, поскольку каждый класс пользовался одной и той же классной комнатой на протяжении всех шести лет обучения.

Оглядывая комнату, Рей искала единственных трех человек, которые, как она знала, будут в ее классе. В самом последнем ряду сидела каштановая девушка с волосами, собранными в два пучка, и в рубашке в китайском стиле. Если бы не эти две вещи, Рей могла бы и не узнать ее. Как бы она ни была похожа на Тентен в сериале, на самом деле у нее не было никаких выдающихся физических характеристик. Ее лицо было лицом маленького ребенка, очаровательно пухленького и милого, какими могут быть только маленькие дети. Она ни с кем не разговаривала, когда большинство других детей собирались в небольшие группы. Ну разве это не странно? Может, она была интровертом в детстве? Все-таки Сакура сильно изменилась за годы учебы в Академии. Возможно, с Тентен произошло нечто подобное.

Далее она увидела мальчика, который мог быть только Роком Ли. Он выглядел точно так же, как тот молодой Ли, о котором она читала, - в серой китайской рубашке и с длинным конским хвостом. Его волосы были угольно-черными, а брови намного гуще, чем обычно... но не так плохо, как в сериале. Конечно, они были густыми и кустистыми, особенно для шестилетнего ребенка, но они не выглядели ненормальными. Спишем это на еще одно небольшое различие между мирами. Он разговаривал с группой мальчиков, и, похоже, они ладили. Дети были еще в том возрасте, когда неловкость между незнакомцами быстро преодолевается. Рей задавался вопросом, сколько времени пройдет, прежде чем его неправильная форма катушек станет явной и его начнут сторониться и задирать одноклассники. Трудно было не проникнуться симпатией к парню.

Наконец, в стороне от всех, казалось, вокруг него пустое пространство, стоял ученик, который заинтересовал ее больше всего. Неджи был одет в чиби-версию костюма, который он носил, будучи генином, хотя у него отсутствовали повязки на руках, а лоб был закрыт белым поясом. Его длинные темные волосы были распущены, а то, как он стоял, напомнило Рею ребенка, пытающегося подражать отстраненной позе и серьезности взрослых в его клане, но при этом умудряющегося выглядеть так, будто он играет. Его голова двигалась, когда он сканировал толпу, презрительно кривя губы, - впечатляющее достижение всеобщего презрения для шестилетнего ребенка. Его взгляд повернулся в ее сторону, и на короткое время их взгляды встретились. Она одарила его яркой улыбкой с оттенком высокомерия и выдержала его взгляд. Он выглядел на мгновение удивленным ее дерзостью, изучая ее, прежде чем отвести взгляд и продолжить сканировать толпу, не обращая на нее внимания.

На его месте я бы тоже отмахнулся. Он кажется колючим. Лучше выберу место и пока понаблюдаю, посмотрю, что я смогу о нем узнать. Я произвела достаточное впечатление, чтобы он хотя бы запомнил, как я выгляжу.

До начала занятия оставалось еще около десяти минут, и места постепенно заполнялись. Из трех человек, о которых она знала, в классе был только один, с которым она рассматривала возможность сесть рядом. Неджи показался ей человеком, которому нужно пространство, и она не хотела его теснить, а Ли просто вел себя и говорил как обычный мальчик его возраста... не то, чему она хотела бы себя подвергнуть. Уверенными шагами она прошла к островку и заняла свободное место рядом с Тентеном.

Тентен с любопытством посмотрела на нее, но ничего не сказала. Рей одарила ее дружелюбной улыбкой.

"Яманака Рей", - сказала она, представляясь.

Поколебавшись, девушка произнесла тихо, но четко. "Хаяси Тентен".

Это были единственные слова, которые они сказали друг другу в течение следующих двух недель.

Хаяси, значит, это ее фамилия... Я почти уверен, что по какой-то причине они не произносили ее в сюжете. Или, может быть, это еще одно отличие между историей и этим миром.

Они сидели в самом конце на последнем ряду, так что Рей могла видеть весь класс. Неджи выбрал место на самом первом ряду, и она наблюдала, как он отбивает попытки завязать светскую беседу взглядом и изредка перекидывается парой слов. Мальчишки, которые отвечали ему, казалось, бледнели и быстро убегали.

Страшные глаза для чиби Рей с весельем подумала.

Через несколько минут в комнату целеустремленными элегантными шагами вошла куноичи. Если это была их учительница, то она оказалась совсем не такой, как ожидала Рей. Во-первых, она была женщиной, а она-то как раз предполагала, что учителем будет мужчина, ведь в этой истории все, кто преподавал, были мужчинами. Во-вторых, она выглядела очень молодо - Рей определила бы ее возраст примерно в шестнадцать лет. Она была одета в стандартный костюм чунина, только цвета были не те. Брюки и рубашка были черными, а жилет Чунина - темно-синим. Как она получила разрешение так изменить наряд, Рей понятия не имел. Ее волосы были странного цвета, хотя в Конохе это было не редкостью - они были выкрашены в акварельный цвет и убраны в тугой строгий пучок. Глаза у нее были зеленые, и она носила пару изящных очков. На лице новой куноичи застыло жесткое, не терпящее возражений выражение, которое заставило Рея вспомнить о директрисе какой-нибудь строгой школы-интерната. В руке она держала - из всех вещей - то, что выглядело как черная секира. Что она собирается делать с этой штукой?

Ответ стал очевиден, когда она зашла за парту в передней части класса, повернулась намеренно лицом к классу и, когда класс не затих до ее удовлетворения, шмякнула секатором по парте. Внезапно все разговоры прекратились.

"Добро пожаловать, будущие генины, - начала она, - меня зовут Химура Нао, и я буду вашим инструктором на время вашего обучения в Академии. Я не потерплю никакого дуракаваляния, никакой болтовни во время занятий и абсолютно никакого деструктивного поведения. Ты должен каждый день приходить вовремя и поднимать руку, если у тебя возникнут вопросы. Последствия для нарушителей правил будут... суровыми. Постарайся, и я уверен, что мы все прекрасно поладим. Есть вопросы?"


 

http://tl.rulate.ru/book/105653/3747025

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь