Готовый перевод 139 Years to the End of the World / 139 лет до конца света ✅: Глава десятая: Дверь в завтрашний день. Часть пятая

Есть два типа людей. Те, кто выбрал свой жизненный путь за себя, и те, кто этого не делает. Предначертанное судьбой и чистая страница. Допустим, вы родились в богатой семье, и вам суждено было возглавить семейный бизнес, или вы были гениальным ребенком и всегда знали, что посвятите свою жизнь науке. Возможно, вы даже родились с каким-то психическим дефектом, который мешал вам что-либо делать, и вы были обречены прожить жизнь, ограниченную вашей инвалидностью. Лично я думаю, что именно такая жизнь легка. На тех из нас, кто выбрал курс, который нам нужно было бы наметить самим, возлагается тяжелая ответственность за принятие решений. Не имеет значения, сошли ли мы с предначертанного пути или родились с чистого листа. Как только мы выбираем жизнь, полную решений, мы должны ожидать, что будем жить с сожалениями.

Профессор Лия Лесли Халлуэй была одной из тех, у кого с самого начала была своя жизнь. Она родилась ни с чем, с нулем вместо фамилии. Она была обречена на безвестность. “Мы были простыми людьми, просто пытались сводить концы с концами каждый день”, - сказала она, когда церковь исчезла из нашего поля зрения в зеркале заднего вида, а за ней скрылось заходящее солнце. “Папа был бакалейщиком, а мама домохозяйкой. У меня была младшая сестра на два года младше меня, которая целый год не могла посещать школу, так как у родителей не хватало денег”.

Желтая машина, похожая на жука, за рулем которой она сидела, резко развернулась, когда мы выехали на узкую дорогу, которая должна была привести нас обратно в штаб-квартиру А.В.Ф.

“Как ты здесь оказалась?” - спросил я, глядя на ее довольно серьезное лицо.

Мне показалось, что с профессором легче разговаривать по сравнению с другими, кого я встречал с тех пор, как проснулся, даже в большей степени, чем с моей женой. Также казалось, что между ними было взаимное влечение, хотя и не сексуальное или романтическое. Если бы мне нужно было понять, что это было, я бы сказал, что это было скорее любопытство.

Она на мгновение задумалась над вопросом, открывая и закрывая рот, пытаясь подобрать слова, прежде чем ответить почти музыкально печальным тоном. “В конце концов, мы могли позволить себе школу только для одного из нас. Сначала я хотела, чтобы учиться пошла моя сестра, но она практически криком заставила меня подчиниться. Сказала, что из нас двоих я всегда была умнее”.

Несколько минут она вела машину молча, и я напряженно ждал, когда она продолжит свой рассказ. Солнце скрылось за горизонтом, окатив окружающие пригородные здания черепицей, которая, казалось, горела.

Как раз в тот момент, когда я подумал, что, возможно, эта тема была слишком щекотливой, чтобы она хотела говорить о ней, она продолжила: “Итак, моя сестра отказалась от своего светлого будущего. У нее был потенциал, а она решила пожертвовать им ради меня. Одно привело к другому, и я закончила работать здесь, в А.В.Ф, в качестве декодера для твоего дедушки”.

“Ты знала моего дедушку?” - воскликнул я в неподдельном удивлении, прежде чем вспомнил, что вся ее карьера была построена вокруг расшифровки его предсказаний.

“До этого я была всего лишь стажером. И вот однажды вошел твой дедушка, указал на меня и сказал: "Она будет моим переводчиком!", что в то время было странно, потому что по моим меркам он говорил на идеальном английском”. Она рассмеялась при воспоминании, и я не смог сдержать улыбку. В конце концов, таким уж был мой дедушка. И мои теплые воспоминания о старике не поблекли даже после того, как я узнал о его тайной жизни. Лия продолжила: “Ты можешь представить мое удивление, когда я поняла, кем он был. Тогда А.В.Ф. только начинали. Им едва исполнилось десять лет, а твой дедушка уже был легендой, и я должна была расшифровать его видения”.

“Знаю, что спрашивать невежливо, - нервно сказал я, - но сколько тебе лет?”

“Физически мне тридцать четыре года, столько же, сколько и тебе. По крайней мере, физически, - как ни в чем не бывало ответила она. “Но я живу уже пятьдесят четыре года”.

 Я быстро подсчитал и пришел к выводу, что она была заморожена в общей сложности на двадцать лет. “Так ты на самом деле старше меня?”

Она усмехнулась, когда я это сказал: “Ты немного груб, не так ли? Сначала ты спрашиваешь девушку о ее возрасте, а теперь называешь ее старой?”

“Я мудак”, - ответил я. - “Это у меня в крови”.

“О, знаю. У твоего деда это тоже было в крови. Старик не переставал оскорблять людей, даже когда мы умоляли его прекратить”. Теперь мы ехали по главной дороге обратно в штаб-квартиру, кружа по городу, вместо того чтобы ехать через него. Джи, должно быть, выбрал длинный маршрут, чтобы показать мне ход строительства. Лия продолжила: “Но да, я старше тебя. Я родилась через восемнадцать лет после того, как появился Туман. Я начала работать с твоим дедушкой в тот же год, когда родился ты.”

“Каким он был тогда?” - внезапно спросил я, слишком очарованный рассказом, чтобы как следует подумать о том, что меня прервали.

Однако профессор перешла к моей теме, даже не сбившись с ритма, как будто ее слова перескакивали с трека на трек. “Он был в некотором роде важной персоной. Все эти истории о том, как он спас мир от смерти и разрушения. Как он помог восстановить город после Тумана. Конечно, тогда я была едва взрослой, а население мира было таким маленьким после всех стихийных бедствий, что я воспринимала все эти истории просто как истории. Однако это не помешало ему приукрасить их. У этого человека было некоторое самомнение.”

Я вспомнил, как в детстве он часто рассказывал преувеличенные истории о своей юности. “Звучит правдоподобно”.

“В любом случае, ” - продолжила она, - “мы работали вместе, чтобы расшифровать его последнее предчувствие. Частью которого ты сейчас являешься. Видишь, в тексте говорилось: "с моей кровью в его венах". Это означало кого-то, в ком текла его кровь. А "От моего сына к сыну" означало тебя, сына его сына. Но к тому времени ты уже родился, так что не было никакой возможности, что ты проживешь больше ста лет. Если только мы не клонируем тебя. - Она на мгновение замолчала, как будто вспоминая эту идею, прежде чем сказать: "Но они сказали, что это слишком дорого. И "От хромоты до конца", ну, это говорит само за себя. Когда ты стал инвалидом”.

“Так вы, ребята, знали, что я стану калекой?”

“Мы знали, что это произойдет, но не знали, как и когда”, - защищалась она, все еще сосредоточенная на дороге, когда в поле зрения появился большой купол здания штаб-квартиры. “Все, что мы знали, это то, что твоя инвалидность станет отправной точкой. Мы не знали, что это случится из-за отравления туманом. Как только мы расшифровали песню, мы создали аналитический центр, чтобы найти решение, позволяющее сохранить твою жизнь на сто с лишним лет. В течение нескольких месяцев был создан прототип криокамеры. Я вызвалась добровольцем, превратила себя в лед на двадцать лет, и вот я здесь”.

Возвращаясь к первоначальному вопросу, который в первую очередь отвлек нас от разговора, я спросил: “Итак, что случилось с тобой, когда ты впервые пришла в себя?”

Она глубоко вздохнула, как будто собираясь с силами для того, что собиралась сказать дальше. “Я была такой же, как ты, раз в несколько лет пробуждалась на техобслуживание. Но всегда всего на пару дней, прежде чем снова заморозиться. Сначала я была заморожена на год. Два. Затем три. Пять. И, наконец, десять.”

Машина замедлила ход, когда мы подъехали к обочине шоссе. Тема, очевидно, не просто щекотливая, но и изматывающая профессора. Я положил руку на ее худенькое плечо и, как мне показалось, в довольно слабой попытке утешить, сказал ей: “Ты не обязана рассказывать мне то, чего не хочешь. Например, может быть, ты была вся в морщинах, когда выходила. Я не могу жить, не зная этого”.

Она рассмеялась искренней улыбкой, оскалив зубы. “Ты и вправду засранец, ты знаешь об этом?” - она прислонила голову к подголовнику и обхватила мою руку, как бы собираясь с силами. “После пятилетнего перерыва я вышла и узнала, что мои родители умерли. Они не хотели меня будить, потому что считали, что моя работа важнее их. Я поссорилась с сестрой из-за этого инцидента и восстанавливала наши отношения по кусочкам”.

Я хотел спросить, что произошло потом, но, словно прочитав мои мысли, она взяла меня за вторую руку, обхватив мой единственный кулак обеими ладонями.

Таким нежным голосом, который мог сравниться только с голосом моей жены, Лия сказала, и две капли слез скатились по ее щекам: “Дай ей время. Я знаю, может показаться, что сейчас твоя дочь ненавидит тебя, но поверь мне, когда я говорю, что ненависть не длится вечно”.

“Твоя младшая сестра...” - начал было я.

Однако она оборвала меня. “У нас все хорошо. Она уже не такая маленькая, но у нас все хорошо, - она пожала мне руку, как бы подтверждая ситуацию. “Мы каждый месяц вместе обедаем, и я хожу к ней на праздники. Ужин с индейкой. Каждый раз. Понятия не имею, почему. Тебе просто нужно дать этому время. И прямо сейчас у тебя есть все это в мире”.

“Ужин с индейкой”, - сказал я, улыбаясь.

Она отпустила мою руку и вернулась к рулю. “Да”.

Машина снова завелась, и через считанные секунды мы снова были на дороге. Последние несколько миль мы проехали в тишине, прислушиваясь к гулу двигателя, пока я размышлял о том, что делать дальше. Когда мы направились вверх по дороге, ведущей к караульному помещению, Лия высунула свою карточку в окно, тем же лучом света, что и перед сканированием, решетки поднялись, пропуская нас внутрь.

“Я решил, - начал я. - Я оставлю решение о том, когда я проснусь, своей жене и дочери”.

“Хорошо”, - ответила она без дальнейших расспросов. Жест, за который я был благодарен, поскольку не был уверен, что смогу обосновать свое решение. “Мы это организуем”.

Машина остановилась перед главным входом в здание, и мы оба вышли. Заперев двери нажатием кнопки дистанционного управления, желтый автомобиль-жук опустился на автоматическую парковку внизу.

Без дальнейших разговоров мы направились через вестибюль, люди приветствовали профессора на ходу. Она ответила на приветствие грациозными улыбками и нежными кивками, ее личность и фигура, похожие на сильфиду, казалось, харизматично очаровывали любого, кто ее знал. Вниз на лифте. По длинному коридору. В камеру криокамеры. Ни единой задержки в наших шагах.

Мне хотелось бы думать, что период молчания был для нас обоих размышлением о нашей жизни. Уникально разные во многих аспектах, но похожие во многом другом. Я родился на чистой странице, с мириадами возможностей для будущего. И все же за последние сорок восемь часов своей жизни я встал на предопределенный путь, приняв одно-единственное решение, полное сожалений и, возможно, еще большей боли в будущем. Каким-то образом мы вдвоем собрались в одном и том же месте, в одно и то же время. Разные причины, разные жизни, разные люди. Но мы были там с одинаковыми чувствами. По крайней мере, мне хотелось бы так думать.

На этот раз не было никаких формальностей. Я переоделся в специальную пижаму, прикрепил новый кардиомонитор к груди и направился к аппарату. Лия ждала меня у подножия лестницы, теперь одетая в лабораторный халат.

Я подошел к ней, и она сказала: “Знаешь, Милтон, я знаю, это может показаться эгоистичным, но я рада, что ты решился на это. Я ждала семь лет, чтобы поделиться своим опытом с кем-то, кто мог бы хотя бы отдаленно понять”.

“Это совсем не эгоистично”. Я улыбнулся в ответ. “Я имею в виду: "Привет. А помнишь, как однажды меня подвергли криогенной заморозке?" - это не совсем подходящая тема для ужина”.

Наклонившись, она крепко обняла меня, и я ответил ей тем же жестом. “Все будет хорошо”, - повторяет она снова. - “Я знаю, что так и будет”.

Мне нечего было больше сказать, я просто кивнул в подтверждение. Мы расстались, и она направилась к пульту управления, в то время как я поднялся по лестнице, на этот раз без Джи и Мэтьюза рядом со мной. Я встал на панель и долго осматривал помещение. Всего за день до этого за мной наблюдала вся моя семья и комната, полная ученых, когда меня опускали в криокамеру. В этот день остались только ученые. Только комната ученых и один друг. Никаких агентов. Ни жены. Ни родителей. Ни дочери.

Я показал Лии поднятый большой палец, показывая, что готов. Панель начала опускаться, и я задумался, когда, если вообще когда-нибудь, моя семья захочет увидеть меня снова.

http://tl.rulate.ru/book/105770/3759399

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь