Готовый перевод HP : THE GRYFFINDOR AND THE SLYTHERIN / Гриффиндор и Слизерин: Глава 7.

Магия, крестный отец, Питер Петтигрю, Волан-де-Морт, Джеймс, Лили, Хогвартс, Снейп, что за чертовщина творится?" - размышлял Гарри, садясь на кровать. "Полагаю, есть один способ узнать", - пробормотал он. Гарри встал перед зеркалом в своей новой комнате и взмахнул рукой, указывая на письмо от своего крестного. Он взял письмо и прочитал заклинание.

"Открой мне того, кого я ищу.

Не скрывай от меня, в чем я нуждаюсь

Ты мне нужен; явись сейчас, молю".

Какое-то время с зеркалом ничего не происходило, а потом оно вдруг начало туманиться и закружилось, словно кто-то мешал грязь. И вдруг на зеркале появилось красивое лицо мужчины с лохматыми черными волосами.

"Сириус - это ты?" спросил Гарри с нервозностью в голосе. Лицо некоторое время смотрело на него, а затем заговорило.

"Мерлинова борода! Гарри Поттер! Как ты поживаешь?"

"Если не считать того, что надо мной постоянно издеваются тетя и дядя, которых я так называю, то все хорошо?"

"Приятно слышать, но я уверен, что навещу Вернона в эти дни, что ты думаешь? Немного семейного возмездия будет достаточно".

"Это было бы здорово, Сириус", - ответил Гарри. "Так ты ведь мой крестный?"

"Да, Гарри. Поэтому я собираюсь обучить тебя некоторым базовым аспектам магии, а также гораздо сильнейшим ее разновидностям, таким как Окклюменция, прежде чем ты доберешься до Хогвартса. Представляю, как удивятся все чистокровные волшебники, когда узнают, что ты, проведший одиннадцать лет своей жизни без магии, можешь творить заклинания лучше них. Это будет так забавно".

Гарри тихо сидел на своей кровати и слушал рассказ Сириуса о мире волшебников. Гарри узнал о войнах волшебников. Одну из них возглавил Геллерт Гриндевальд, которого победил сам директор Хогвартса. Также Гарри узнал о второй магической войне, которую вел величайший на сегодняшний день Темный Лорд - Волан-де-Морт. Сириус рассказал Гарри о наследии Волан-де-Морта и о том, как он стал тем, кем стал. Гарри узнал о некоторых волшебных терминах и о том, что волшебники бывают разных кровей.

Сириус также рассказал Гарри о древних и благородных домах, сообщив, что он из самого благородного и древнего дома Поттеров. Сириус рассказал Гарри, что он сам из самого благородного и древнего Дома Блэков, но эта семья теперь считается большинством волшебников темной, потому что во время последней войны большинство из них были сторонниками Волан-де-Морта. "Гарри, твой отец сам был чистокровным, а женился он на совершенно маглорождённой. Это считается мерзостью для большинства чистокровных, но он все равно женился на твоей матери. Не стоит относиться к людям несправедливо, особенно если они маглорождённые". Гарри кивнул, и осужденный продолжил.

Сириус рассказал Гарри о большинстве волшебных игр и квиддиче. Гарри был очарован игрой, в которую играли на метлах. Гарри узнал об основных традициях чистокровных и о том, как обращаться к гоблинам. После краткого знакомства с миром волшебников Сириус рассказал Гарри о Хогвартсе. Он рассказал о церемонии Распределения и обо всех домах Хогвартса. "В чем я нуждаюсь, так это в том, чтобы ты изучал физический бой. Это очень поможет, когда ты будешь участвовать в дуэлях. Немногие волшебники умеют сражаться своим телом, поэтому я хочу, чтобы ты тренировался в физическом бою". Не ответив Сириусу, Гарри начал демонстрировать Сириусу то, что он практиковал в течение трех месяцев.

"Очень хорошо, Гарри", - тихо смеялся Сириус. "Я пришлю тебе еще книг через зеркало. Практикуй то, что ты прочитал по беспалочковой магии. Я проверю тебя завтра".

"Спокойной ночи, Сириус".

"Спокойной ночи, Гарри", - и после этих слов лицо Сириуса Блэка исчезло из зеркала.

Всю ночь Гарри упражнялся в беспалочковой магии, и после одиннадцати попыток он сфокусировал магию на кроссовках в другом конце комнаты и пробормотал "Accio sneakers". Кроссовки со свистом пронеслись к нему и ударили по лицу. Ух ты, это невероятно, - подумал Гарри, потирая лицо. Всю ночь он упорно тренировался в беспалочковой магии, и перед рассветом он уже наполовину закончил книгу.

Когда он увидел, что лучи проникают в его комнату, он поспешил в сад, где упражнялся в течение десяти минут, принял ванну и приготовил завтрак для своих родителей. Подмигнув Дадли, Гарри вернулся в свою комнату и встал перед зеркалом. Гарри снова произнёс заклинание и провёл рукой по зеркалу.

"Сириус! Я сделал это!" взволнованно прошептал Гарри своему крестному, подпрыгивая на носочках. "Он вызывал и изгонял предметы по всей комнате. Он произносил заклинания, не произнося их нараспев, левитировал свою кровать с пола, наколдовал бумажную утку из бумаги и превратил веточку в перо.

Сириус был поражен и с удивлением смотрел, как его крестник демонстрирует все, чему он научился за ночь. Он не мог не гордиться своим крестником. Он знал, что Гарри в конце концов убьет Темного Лорда, когда тот вернется, и восстановит мир не только в волшебной Британии, но и во всем мире. "Молодец Гарри. Ты прирожденный волшебник с огромным талантом. Трансфигурация сложна для большинства людей, но ты выполнил трансфигурацию первого уровня с помощью книги, и все это всего за одну ночь! Молодец, Гарри".

"Спасибо, Сириус", - ответил Гарри, улыбаясь. Сириус бросил книгу в стекло и попрощался с взволнованным Гарри. Гарри сразу же принялся за работу и усердно тренировался. Он успешно выполнил большинство беспалочковых чар и заклинаний трансфигурации, за исключением чар исчезновения и непонятной трансфигурации. После нескольких неудачных попыток он, наконец, освоил их, растворил некоторые свои вещи и трансфигурировал непонятные предметы, например, превратил свою кровать в котенка и снова в кровать. Гарри был голоден, поэтому он отошел из своих книг и, приготовив еду для родственников, вернулся к практике.

После ужина он позвал Сириуса и продемонстрировал все, чему научился. Сириус велел Гарри использовать перо как палочку и отрабатывать все движения палочки в книгах. В течение трех недель Гарри отрабатывал движения палочкой в разделах "Чары" и "Трансфигурация". Еще две недели он использовал для отработки боевых заклинаний без палочки и почувствовал, что готов к школе. Гарри радовался, что может применять базовую магию, и в любое свободное время он крутил перо или двигал рукой, когда в голове возникало то или иное заклинание. Он сел на кровать и начал читать книгу по Окклюменции.

Гарри прочитал введение, написанное человеком по имени Дэниел Калабос. Калабос рассказывал об окклюменции, ее важности и о том, как некоторые люди, владеющие искусством окклюменции, могли скрывать свои истинные мысли и чувства от Легилименса, пытавшегося прочитать их мысли. Окклюменция защищала разум от магического вторжения и влияния.

Философия окклюменции Калабоса гласила, что человек может создавать магические барьеры, подобные ментальным стенам, чтобы помешать легилименсам вторгнуться в его мысли. Он сказал, что человеческий разум можно защитить, создав любое количество ментальных барьеров, которое только может создать Окклюменция. Гарри узнал, что первым шагом должно быть положить конец мыслям и очистить себя от эмоций. Он положил свой разум перед сном, и густая тьма накрыла его разум, пока он не смог увидеть ни одного образа в своем сознании.

http://tl.rulate.ru/book/106235/3783149

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь