Читать Mind Games and Fun Dames (Cyberpunk: Edgerunners Gamer SI) / Киберпанк: Игры разума: Глава 10 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Новый функционал: Подписка на уведомления от пользователя: https://tl.rulate.ru/blog/188727

Готовый перевод Mind Games and Fun Dames (Cyberpunk: Edgerunners Gamer SI) / Киберпанк: Игры разума: Глава 10

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

О том, чтобы присоединиться к ним, не могло быть и речи. Даже если бы у меня были навыки, чтобы стать ценным членом команды, а я был уверен, что у меня их нет, команда Мейна была тонущим кораблем. Особенность работы эджераннером заключалась в том, что тебя постоянно подталкивали к тому, чтобы ты был на грани. Самый новый хром. Самое большое железо. Самые лучшие навыки. Все для все более и более масштабных работ. Это нагружало тело и разум, и каким бы успешным ни был Мейн, его психика не сможет выдержать этого долго, если то, что я знал, было правдой. А после того, как он сыграл в ящик, Дэвид в считанные месяцы сошел с дистанции, кульминацией чего стало его самоубийство в башнях Арасака. Время было на моей стороне, время, которого у меня не было бы, если бы я присоединился к ним.

И не только это, но и то, что моя потребность в секретности не сочеталась с остальными членами команды. Киви, в конечном счете, делала все ради себя. Я был уверен, что она продаст меня, если найдет подходящего покупателя. Люси руководствовалась своими страхами за себя и Дэвида, и если бы Арасака постучалась в двери, я с трудом мог представить, что она сделает, чтобы защитить людей, о которых она действительно заботилась. Дэвид и Ребекка, вероятно, прикроют меня, если я смогу заслужить их доверие, хотя я не был до конца уверен, как я этого добьюсь, а об остальных я просто не знал достаточно, чтобы строить предположения.

И в конце концов... Я не хотел выполнять приказы. По крайней мере, не от Мейна или Дэвида. Я хотел быть самозанятым. Быть самому себе хозяином. Я не мог этого сделать в команде, которой не управлял, а управлять командой эджераннеров означало манипулировать экстремальными личностями, которые должны были постоянно стремиться к краю пропасти. Нет, спасибо.

Кстати, о приказах...

Активный квест

Добро пожаловать в Найт Сити

Подробности: Найт Сити - это мегаполис, захлестнутый корпорациями, коррупцией, организованной преступностью и бандитизмом. В этом городе люди либо делают себе имя и становятся легендами, либо умирают в безвестности. К счастью для тебя, тебе нужно лишь немного прочувствовать, каково это - жить в таком месте.

Условия:

Выполни 3 второстепенных задания [ ].

Выполни 1 крупное задание или "Ограбление". [ ]

Усовершенствуй себя половиной из восьми типов кибероборудования. [ ]

Модное оборудование, нейрооборудование, кибероптика, кибераудио, кибероборудование внутреннего тела, кибероборудование внешнего тела, киберлимбы и боргваре - все они считаются категориями.

Захвати хотя бы 1 киберпсиха. [ ]

Посети все 8 районов Найт Сити. [ ]

Награда: Трансчеловеческое наследие - первая аугментация (киберморф).

Дополнительные условия:

Выполни 10 второстепенных заданий. [ ]

Выполни 10 основных заданий. [ ]

Заверши 3 ограбления. [ ]

Улучши себя всеми восемью типами кибероборудования. [ ]

Захвати как минимум 3 киберпсихов. [ ]

Награда: Наследие трансгуманистов - техника телесной трансцендентности.

Если бы мне пришлось описывать свои приказы, то они были... безвкусными. Сами по себе они, возможно, и не казались бы приказами, но контекст делал их более понятными. Когда я начинал, у меня не было выбора, куда идти. Мой пункт назначения был заперт в темном будущем, и все, что я мог сделать, - это решить, что я возьму с собой.

Как бы я ни наслаждался той маленькой нишей, которую я выкроил для себя на улицах, было очевидно, что я здесь, потому что что-то хотело, чтобы я был здесь. И оно хотело, чтобы я принял участие в действиях. Взять на себя определенную роль на улицах Найт Сити. И я не хотел знать, что со мной будет, если я окажусь разочарованием.

Однако это не означало, что я был готов с легкостью погрузиться в игру. Конечно, квест - это то, над чем нужно работать. Что-то, к чему можно стремиться. И я не собирался отказываться от возможности получить перечисленные награды, но было что-то смутно неинтересное во всей этой затее, что заставляло меня избегать ее.

Я работал над тем, чтобы закончить его, но не чувствовал настоящего стимула, просто весь эмоциональный путь заключался в том, чтобы ставить галочки. Очень, очень медленно ставить галочки.

Какое потустороннее приключение, а?

Я заметил, что мои руки начали немного дрожать, так как они болели все сильнее и сильнее, и я дал им еще десять, прежде чем позволил себе опуститься на землю, уставившись в телевизор.

- Никола! - закричали динамики, когда на экране появилась упрощенная черно-белая карикатура, изображающая смутную азиатскую женщину, которая целовалась и покачивала задом. - Попробуй любовь на вкус! - услышал я и увидел розовую надпись на экране, после чего обе они исчезли в потоке сердечек. Когда дисплей переключился на что-то другое, я понял, что совершенно потерял ход мыслей, уставившись на рекламную задницу.

- ...Мне нужно потрогать гребаную траву. - пробормотал я про себя.

***

http://tl.rulate.ru/book/106271/3798091

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку