Готовый перевод City of Strays / Город бездомных. Наруто: Глава 4

Они сошли с тропинки и углубились в деревья, Наруто без труда вел Гаару по лесу. "I..." Гаара нахмурился, похоже, не уверенный в себе, и закрыл рот, не закончив фразу.

Наруто наклонил голову и остановился, осторожно потянув друга за плечо, чтобы тот тоже остановился. На лице друга отразились неуверенность и тревога, нежелание позволить себе быть уязвимым. "Ты можешь рассказать мне все, что угодно", - сказал он без обиняков, стараясь сохранить зрительный контакт и изо всех сил пытаясь показать другому мальчику, что он искренен. "Я имею в виду все, что угодно".

Гаара улыбнулся, и на его лице вновь промелькнуло беспокойство. Он сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться, и спросил почти неслышно: "Тебе когда-нибудь хотелось начать все сначала?"

Наруто застыл, глядя на друга. Он не понимал, что молчал слишком долго, пока Гаара не начал неловко двигаться, выглядя так, словно собирался извиниться за то, что вообще задал этот вопрос. Наруто положил руки на плечи Гаары, заставив его удивленно посмотреть блондину в глаза. "Да", - решительно сказал он. "Я... Гаара, да."

Он глубоко вздохнул, невольно оглядываясь по сторонам, чтобы убедиться, что они одни. И только потом сказал тихим, но твердым голосом: "Иногда я думаю, что мне было бы лучше без деревни, а деревне - без меня".

Проницательные глаза Гаары внимательно наблюдали за ним. "Именно об этом ты думал, когда я нашел тебя раньше", - констатировал он. Наруто только кивнул, сердце заколотилось в горле.

Рыжеволосый задумался, и после нескольких мгновений раздумий снова встретился взглядом с Наруто. Его обычно ясные глаза были полны решимости. "Тогда давай сделаем это", - просто сказал он.

Глаза Наруто расширились. Всего час назад он уже почти смирился с тем, что останется один (если, конечно, решит уйти), а тут его друг свалился с неба и предлагает бежать вместе? Может, Вселенная ненавидит меня не так сильно, как я думал, - слабо подумал он. Не успел он это подумать, как улыбка озарила его лицо, словно солнце. "Хорошо."

Гаара слегка вздрогнул, как будто не ожидал, что Наруто согласится. Однако вскоре на его лице появилось выражение чистого облегчения. Пожалуй, это была самая сильная эмоция, которую Наруто когда-либо видел у другого мальчика.

Наруто почувствовал, что его пульс участился - от предвкушения или от страха, он не знал - и сделал несколько глубоких вдохов, пытаясь успокоиться. "Я всегда мечтал стать Хокаге, чтобы люди признали меня", - тихо сказал он. "Но сейчас я просто хочу, чтобы люди видели меня, а не Кьюби, понимаешь?"

Рыжий торжественно кивнул, в его глазах загорелось понимание. После нескольких минут удивительно комфортного молчания он спросил: "Как мы это сделаем? Куда мы пойдем?"

Наруто остановился, задумавшись. Хороший вопрос. Он не был уверен во втором вопросе, но у него, по крайней мере, было несколько идей для первого. Честно говоря, наличие Гаары в Конохе почти до смешного упрощало ситуацию. "Я думаю, тебе стоит вернуться в Деревню Скрытого Песка вместе со своими братьями и сестрами", - начал он.

Гаара нахмурился, в его глазах читались разочарование и растерянность. "Почему?"

"Потому что будет гораздо подозрительнее, если два джинчуурики исчезнут из одного и того же места в одно и то же время". Гаара расслабился, почувствовав, как из его тела уходит напряжение. Наруто ободряюще улыбнулся ему. "Я думаю, что вы вернетесь в Деревню Скрытого Песка и останетесь там на десять дней. Пока вы будете уезжать, все внимание будет приковано к вам троим, и вы станете идеальным отвлекающим маневром. Пока все внимание будет приковано к тебе и твоим братьям и сестрам, я собираюсь бежать. Потом я встречусь с вами в Деревне Скрытого Песка, и мы сможем отправиться в путь".

Гаара задумчиво хмыкнул, тщательно взвесив слова Наруто, и только потом кивнул. "Наверное, так будет лучше", - согласился он.

"Дело в том, что я пока не знаю точно, куда мы пойдем. Я просто хотел уехать." Наруто нервно сглотнул, молясь, чтобы друг не отказался от своего признания.

Но Гаара лишь еще раз кивнул. "По одному шагу за раз", - спокойно сказал он. "Мы сможем сосредоточиться на том, куда идти, когда действительно уйдем".

Когда мы действительно уйдем. Он действительно это делал.

Они действительно это делали.

Наруто почувствовал, как на его лице заиграла улыбка, даже когда слезы на глазах окончательно сошли. Он заливисто рассмеялся и бросился вперед, чтобы обнять Гаару. Рыжий обнял Наруто в ответ, и впервые с тех пор, как он очнулся в Конохе, ему показалось, что он действительно дома.

 

Только войдя в свою небольшую квартиру, Наруто осознал всю иронию своего поступка. Вот он только что вернулся с миссии по возвращению Саске, а теперь собирается сделать то же самое.

Ну, не совсем то же самое, подумал он, прислонившись к дверной коробке в своей комнате и рассеянно пожевывая ноготь большого пальца. Он убегал, потому что хотел, чтобы Орочимару дал ему силу убить брата. Я не ищу мести. Я не хочу власти. Я просто хочу, чтобы меня оставили в покое и чтобы я почувствовал, что где-то мне место. Давление в груди немного ослабло, когда он разобрался с этим сравнением. До этого момента он не понимал, насколько сильно чувство вины, насколько лицемером он себя считал.

Вздохнув, он оттолкнулся от дверной коробки и подхватил с пола свой рюкзак, задумчиво оглядывая скудно обставленное помещение. Он не мог взять с собой много вещей, он знал это, но не похоже, что ему вообще было что брать. Поначалу все было довольно просто: он просто бросал одежду в сумку. Он только что закончил, когда в голову пришла одна мысль. Он резко обернулся и посмотрел на свой ярко-оранжевый комбинезон. Как бы он его ни любил, оранжевый цвет не принесет ему пользы, когда люди неизбежно начнут его искать. С неохотой он выскользнул из комбинезона и засунул его в пустой ящик. Он закрыл глаза и глубоко вздохнул. Готово.

Честно говоря, ему больше нечего было собирать - он не был уверен, хорошо это или нет. Не успел он об этом подумать, как раздался стук в дверь. Он слегка наклонил голову в сторону в замешательстве. Никто не приходил к нему в квартиру, даже члены команды, Какаши-сенсей или Ирука-сенсей. И уж точно не Дзидзи.

Из всех, кого он считал возможным, Хёуга Неджи был одним из последних, кого он мог предположить. Я думаю, он уже не в больнице, - услужливо подсказал ему разум. Глаза Наруто мелькали между лицом Наруто и землей, нехарактерно неуверенно.

"Неджи, привет", - сказал Наруто, и его замешательство украло теплоту, которая в противном случае наполнила бы его голос. "Ты... ты в порядке?"

Мальчик решительно кивнул. "Я могу с тобой поговорить?" - спросил он, наконец-то встретившись взглядом с Наруто.

"Конечно". Поколебавшись мгновение, Наруто отступил назад, позволяя брюнету войти.

Его друг, безусловно, заметил низкое качество его квартиры и то, насколько грязной она была по сравнению с домами клана, но он ничего не сказал об этом, вместо этого повернувшись лицом к блондину с серьезным выражением на лице. "Я тебя слышал, - коротко сказал он, сразу переходя к делу. К счастью, он продолжил, заметив непонимание на лице Наруто. "Ты и Гаара", - пояснил он, понизив голос и сделав шаг ближе к мальчику. "Я слышал вас двоих".

Потребовалось мгновение, чтобы слова Неджи дошли до сознания Наруто, но страх вонзился в его грудь, как острые когти. Он в ужасе уставился на брюнета, пытаясь удержаться от приступа гипервентиляции и придумывая, что бы такое сказать. Это плохо, а вдруг он пойдёт к Баа-тян или Какаши-сенсею, или у Гаары будут неприятности с Деревней Скрытого Песка, или...

Крепкие руки схватили его за плечи, и он посмотрел на старшего мальчика в плохо скрываемой панике. "Я никому не скажу, Наруто".

http://tl.rulate.ru/book/106513/3814898

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь