Читать Retirement daily life in Naruto / Повседневность на пенсии в мире Наруто: Глава 2 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Retirement daily life in Naruto / Повседневность на пенсии в мире Наруто: Глава 2

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 2: Помогите деревне Коноха (попросите Коллекцию!).

Ночь в Конохе обязательно будет неспокойной,

потому что сегодня день рождения Узумаки Кушины, человеческого столпа с девятью хвостами деревни Коноха.

Изначально Бофу Шуймен был очень удивлен тем, что сегодня он станет отцом, и он намеренно попросил отпуск, чтобы позволить трем поколениям Хокаге временно вести дела от его имени, но он никогда не ожидал, что как только родится ребенок, начнется хаос.

......

В горах за Конохой, перед руинами деревянного дома, Бофушуймен, одетый в королевскую мантию, в смущении присел на землю, а напротив него стоял человек в черной маске.

Выражение Бофушуймена было беспрецедентно серьезным, а его глаза полны бдительности.

Глядя на человека в маске перед ним, Бофушуймен медленно встал: "Ты Учиха Мадара?".

"Нет, нет, он должен был умереть давным-давно. "

Человек в маске снял свой капюшон, обнажив свои волосы, похожие на ананас, и игриво посмотрел на Бофошуймена, сказав: "Кто знает, может, это не так."

"Дошло до этого, неважно, кем ты являешься", - глаза Бофушуймена были холодны, - "Почему ты присматриваешься к Конохе?".

"Если уж нужно об этом говорить, то это было моим капризом, а также моим давним планом, не только для войны, но и для мира. "

Его тон был ровным, как будто он говорил о незначительном деле, но только Мост волн, стоявший перед ним, мог видеть эту пару горящих глаз.

Способность управлять Девятихвостым, пространственно-временные ниндзюцу выше него и Второго Хокаге и в то же время такой опасный разум, если здесь не остановить, то всё будет намного сложнее, чем бушующий Девятихвостый.

Бофушуймен немедленно решил, что дела деревни он передаст трем поколениям Хокаге, а сам должен здесь сдерживать человека в маске.

Очевидно, человек в маске также намеревается сдерживать Ворота воды Бофу Шуй, и он зафиксировал запястья, чтобы встретить атаку Ворот воды Бофу.

В одно мгновение двое посмотрели друг на друга, и они бросились навстречу друг другу в унисон, быстро, как молния, и в мгновение ока кунай ворот Фэн Шуй заколол человека в маске в живот.

В этот момент из леса внезапно вспыхнул бледно-серый свет, устремившийся к ним двоим со скоростью, которую невозможно было заметить невооруженным глазом, мгновенно заслонив промежуток между Воротами Бофу Шуй и человеком в маске.

Бабах!!

"Хм?".

"Хм?".

Двое удивленно посмотрели на третью сторону, зажатую между ними, а когда увидели ее, невольно издали удивленный звук.

Пришедший был в шляпе и плаще с лилейными одеждами, и на нем было чрезвычайно дешевое льняное пальто, а его челка была такой длинной, что почти закрывала половину лица, и под челкой он смутно видел кошачьи глаза.

Бофушуймен тайно воскликнул, он не ожидал, что у человека в маске будет помощник, и он внезапно захотел отступить, но обнаружил, что огромная сила из его запястья мешает ему двигаться вообще.

Человек в маске молчал, его глаза были полны изумления, когда он смотрел на большую, черную как чернила руку на своем лице.

Сразу после этого человек в маске почувствовал непреодолимую силу на своем лице и сильно толкнул его голову, разбив ее о землю.

"Бум!".

В то же время Бофушуймен тоже был ошеломлен, но быстро сообразил, что этот странного вида парень, возможно, не помощник человека в маске.

Просто этот парень, очевидно, не помогал ему, иначе он бы его не схватил.

Черт возьми, что там, черт возьми, делают тени?

Как раз в тот момент, когда Бофушуймен все еще гадал о личности посетителя, от него внезапно вырвался мощный поток воздуха.

В мгновение ока Бофушуймен почувствовал, что его голова гудит, и его тело невольно перестало сопротивляться.

"Бум". Человек в маске сглотнул, его борьба прекратилась, и он лежал на земле, как мертвая собака.

Увидев, что они с Учихой расправились, загадочный человек заговорил: «Двое, мне нужно объяснение».

Говорил он совсем еще молодым голосом, и чувствовалось, словно это и вовсе не юноша, а скорее подросток, но в его тоне сквозила старческая нота, незнакомая даже ему, четвертому Хокаге.

Вспомнив недавний подавляющий напор, Боруто был не в состоянии презирать его и спросил: «Кто Вы, Ваше Превосходительство?»

Загадочный человек отпустил Боруто, одной рукой прижал масочника и ровным тоном представился: «Су Бэй, вышедший на пенсию старик».

Су Бэй поднял масочника, похожего на мертвую собаку, и, обнаружив, что у него взгляд рассеянный, а сам он потерял сознание, невольно вздохнул: «Воля такая слабая, ведь я старался изо всех сил сдерживать силу, нынешняя молодежь…»

На сей раз испугался Боруто, заподозривший что-то неладное со своим слухом.

Изо всех сил сдерживать силу и при этом обладать такой огромной мощью? Он сейчас же едва не потерял сознание!

Боруто подсознательно склонился: «Могу я спросить, Ваше Превосходительство Су Бэй, почему Вы здесь, и для чего вмешались в битву между нами двумя?»

«Мой дом здесь, почему я не могу быть здесь?» — спросил Су Бэй у Боруто, в голосе его промелькнуло раздражение. «А по поводу того, почему я вмешался в …… битвы между вами двумя…»

«Я ловил рыбу и возвратился взглянуть, почувствовав пространственные колебания, но как только возвратился, обнаружил, что дома нет, а вы вдвоем – на моем пороге, кого, как не вас двоих, мне искать?»

Услышав это, Боруто заметил, что у Су Бэя на поясе все еще болтался деревянный нож, к которому была привязана леска, должно быть, это и была его удочка.

Повернув голову и взглянув на разрушенный деревянный дом, Боруто почувствовал неловкость, только что, не обнаружив никого поблизости, он назначил местом схватки это место.

Иначе говоря, разве в таком маленьком домишке действительно живут? Кажется, он не столь велик, как его уборная.

Использует деревянный нож как удочку и живет в домишке, что даже не так велик, как…… уборная.

Похоже, в голове у господина Су Бэя есть кое-какие заморочки.

Конечно, Боруто не осмелился произнести это, в конце концов, потрясение, которое только что испытал от Су Бэя, никуда не ушло.

Когда Боруто раздумывал, как округлить разговор, тон голоса Су Бэя изменился: «Забудьте, не буду забивать себе этим голову, не забудьте найти кого-нибудь и починить его для меня, я буду считать это происшествие не случившимся».

Договорив, Су Бэй отбросил масочника, что был у него в руках, и пошел в сторону леса.

Дом разрушен, ему сейчас некуда идти, денег у него нет, он не может позволить себе жить в отеле, поэтому ему остается лишь ночевать на ветке дерева в лесу.

Он не считал, что разрушение дома повод для гнева, этот дом изначально предназначался для его свободных игр, обычно он выбирал себе дерево и спал на ветке.

В конце концов, с его способностью ориентироваться на местности, которая чуть ли не превосходит известного в этом мире дорогуша Саурона, у него уже рябит в глазах, когда он сбивается с пути в деревне Скрытой Облачности.

Боруто посмотрел Су Бэю в спину и неуверенным тоном произнес: «Пожалуйста, задержитесь, Ваше Превосходительство Су Бэй!»

Услышав это, Су Бэй слегка повернул голову и спросил: «Хм?»

В следующее мгновение Боруто пришел в себя, привел мысли в порядок и спросил: «Ваше Превосходительство Су Бэй, а Вы житель деревни Листы?»

«Хм…» Су Бэй обдумал вопрос и кивнул.

Наверное, это можно считать тем, что он внес свое имя в реестр жителей деревни Листа, хотя и сделал это через подчиняющийся ему персонал.

Получив подтверждение выздоровления, Бо Фэн Шуймен украдкой вздохнул с облегчением, а затем произнес умоляющим тоном: "Девятихвостый демон-лис разорвал печать, и мне еще предстоит разобраться с этим человеком в маске, не могли бы вы поддержать Коноху и удерживать Девятихвостого демона-лиса?"

Су Бай не ответил прямо, а только сказал: "Я уже в отставке."

Не дожидаясь, пока Су Бай развернется и уйдет, Бо Фэн Шуймен внезапно поклонился на 90 градусов и громко сказал: "Прошу вас!"

"Роскошный особняк для высшей знати, и ваши ежедневные расходы в течение следующих шести месяцев возьмет на себя Коноха."

"Правда?"

Сердце Су Бая дрогнуло. Он пробыл в Конохе только полтора дня и теперь был нищим, у него даже не было постоянного места жительства, и деревянный дом был все еще недоделанным изделием, которое он делал весь день.

"Правда!"

Су Бай пристально смотрел в лицо Бо Фэншуймену, пытаясь найти какие-либо подсказки. В конце концов, политики больше всего любят играть в конспирологии.

Однако выражение лица Бо Фэншуймена было очень серьезным, взгляд – очень искренним. Даже несмотря на то, что он был властным, когда дело касалось того, что он видел и слышал, Су Бай не почувствовал ауру лжи.

Продолжение следует...

"Прошу цветы!", "Прошу награду!", "Прошу коллекцию!", "Прошу месячный абонемент!"

http://tl.rulate.ru/book/107051/3877980

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку