Готовый перевод Infinite weird games / Бесконечные игры со странностями: Глава 28

Глава 28. Кот Цзин Цзэ

Лин Сюэ продолжила поиски вдоль коридора и вскоре обнаружила больше дыр от стрел.

Стены, пол и окна были усеяны ими. Судя по состоянию, должно быть, человек в капюшоне преследовал и убивал по пути, стреляя вперед во время погони.

Больше всего Лин Сюэ удивило, что она не могла найти ни одной из выпущенных стрел.

Это вообще не имеет смысла!

Прошло всего две-три минуты с того времени, как человек в капюшоне начал преследование, пока Сяохай и другие не поднялись наверх.

За такой короткий промежуток времени человек в капюшоне все еще занят охотой на «призрака» и у него точно не было времени убирать все следы стрел по пути... Если только эти стрелы не могут автоматически устраняться без его участия?

Лин Сюэ быстро покачала головой.

Эта мысль еще более возмутительна. Насколько ей известно, даже самая передовая лаборатория по изучению материаловедения не разработала материал, который мог бы автоматически разлагаться и выдерживать силу выстрела.

Обследовав все вокруг и снова вернувшись к лестнице, Лин Сюэ внезапно вздрогнула.

Под светом фонаря вдалеке она смутно разглядела что-то на полу, отражающее свет!

Лин Сюэ шагнула вперед, внимательно осмотрела окрестности и, наконец, отодвинула кучу гравия в углу и вытащила пластиковую бирку размером с ноготь.

«Кошачья дразнилка 3.00»

Содержание бирки, похоже, является этикеткой продукта в каком-то супермаркете или магазине.

Судя по следам на месте происшествия, человек в капюшоне, должно быть, подрался здесь, и эта бирка упала с него во время драки.

Сейчас на краю этикетки все еще виден клок шерсти, похожий на шерсть какого-то животного.

«По длине и текстуре это должна быть кошачья шерсть... цвет черный сверху и белый снизу... красивая и короткая?»

Опираясь на свои обширные знания в области зоологии, Лин Сюэ быстро определила источник этой шерсти.

Этикетка принадлежностей для домашних животных, прекрасная короткошерстная кошка плюс ветеринарный анестетик...

Это все улики, которые можно найти на месте происшествия. Однако, место, где могут оказаться эти три вещи одновременно, на самом деле близко к разгадке.

Лин Сюэ включила телефон и набрала номер.

«Мисс? Машина готова, мне нужно сразу забрать вас?» - раздался женский голос в телефоне.

«Поставьте машину здесь, я сейчас уеду... Кроме того, проверьте для меня кое-что».

«Что?»

«Мне нужна информация обо всех зоомагазинах в городе К!»

Му Юй не знал, что кто-то уже преследует его по его следам.

Покинув лесопилку, он направился прямо к дороге снаружи, желая поймать такси до дома.

Однако в ранние утренние часы это все еще довольно отдаленный пригород, и сложность поймать такси не сильно отличается от выигрыша главного приза в лотерею. Му Юй подождал некоторое время, даже не увидев задних фонарей машины, поэтому он просто не стал ждать и трусцой побежал обратно.

Больше 20 километров, раньше он даже не смел об этом думать.

Но теперь весь путь занимает всего час, и еще остается время.

Вернувшись в зоомагазин, уже было два часа ночи.

Му Юй пошел принять душ, затем открыл холодильник, достал ледяную кока-колу и залпом выпил полбутылки, только тогда жар его тела спал.

К этому времени американская короткошерстная кошка уже сама выбралась из рюкзака, с любопытством ходила по дому и осматривала свой будущий новый дом.

«Это твой дом?»

«Он довольно большой...»

«Я не ожидал, что у тебя так много фамильяров. Ты торговец фамильярами?»

«Эти фамильяры слишком слабы, я могу ударить их всех одним когтем!»

Мэй Дуань ворчала и одновременно натиралась о мебель в доме, оставляя свой запах.

Маленькие зверьки в клетке, казалось, немного боялись Мэй Чуань, и, увидев, что она приближается, все молча забились в угол, не смея пошевелиться.

   "Кстати, я еще не представился."

  Наблюдая за реакцией этих маленьких зверьков, Му Юй спросил Мэйчуан: "Меня зовут Му Юй, я хозяин этого зоомагазина. А как вас зовут?"

  Мэй Чуань также приостановила осмотр в это время, запрыгнула на стол и махнула хвостом: "Меня зовут Крисси Свинберн Джозеф...Фергюсон Кен Сфинкс."

  Прекрасная Коротая Цзи Ли Гуала произнесла длинный список не менее дюжины имен, что сбило с толку Му Юя.

   "Что?" Му Юй спросил риторически.

  Он просто хотел просто спросить имя, кто знал, что это приведет к такому длинному списку.

   "Меня зовут Кришна Свинберн..."

  Мэйдуан не приложила особых усилий, чтобы снова представить, а Му Юй поспешно сделал жест паузы: "Стоп!"

   "У всех вас, существ в астральном мире, такие длинные имена?" Му Юй посмотрел на нее со странным выражением на лице.

   "Первые семь - это имя и родословная моего хозяина мяу, последние восемь - моя родословная, а последнее - мое имя. Мой хозяин обычно называет меня Сфинкс!" Сказала Мэй Чуань.

   "Все еще слишком долго..."

  Му Юй покачал головой, посмотрел на пустую бутылку напитка в руке: "Отныне твое имя - "Кока-Кола"!"

   "Кока-Кола... что это такое?"

   "Кока-Кола, также известная как "радостная вода", - деликатес, от которого никто не может отказаться." Сказал Му Юй.

   "Мяу! Когда вы упомянули еду, я вспомнил об этом. А как насчет еды? Принеси мне что-нибудь поесть, я умру с голоду!" Мэй Куань продолжал кричать.

Му Юй беспомощно встал, подошел к полке и шкафу, достал наполовину съеденный пакет кошачьего корма, нашел пустую миску для еды для кошек и собак и налил в нее полную миску кошачьего корма: "Вот, Давайте готовить."

  Мэйшан подошел недоверчиво, несколько раз обошел миску с едой и быстро поднял голову с отвращением: "Ты просто позволяешь мне это съесть? Как ты хочешь это есть?"

   "Тогда что ты хочешь есть?"

   "Я хочу съесть слизняков!"

   "Нимма, у тебя такой сильный вкус, что ты на самом деле ешь сопли?" Му Юй с отвращением посмотрел на Мэй Чуань.

"Это не сопли, а слизни. Слизни - особые черви в лесу астрального мира. Они питательны, кремовы и очень вкусны. Они также могут увеличить магическую силу. Они являются отличным кормом для кормления родственников!" промяукала Кока-Кола, виляя хвостом. Непрерывно: "Я с детства ел слизняков, и у меня была бы диарея, если бы я ел эти низкосортные корма!"

"Вы также сказали, что эти жуки являются фирменным блюдом вашего астрального мира, но это Земля, где я могу их для вас найти?" Му Юй закатил глаза и поставил перед ней миски с кормом для кошек: "В любом случае, Это единственная еда, которая у меня есть, поэтому я спрашиваю вас, хотите ли вы ее съесть?"

"Я не буду это есть!"

  Кока-Кола тоже подпрыгнул, сражаясь друг с другом: "Даже если я умру с голоду, я никогда не съем ни кусочка такого мусора!"

   "Тогда ты голоден!"

  Му Юй скривил губы, не обратил на это внимания, повернулся и пошел наверх спать.

  Как владелец зоомагазина, он понимает, что придирчивость в еде - это проблема, к которой не следует привыкать, и если у него эта болезнь, ее необходимо вылечить на месте!

"Кстати, кошачий лоток вон там, все **** в кошачьем лотке, и тебе нельзя издеваться над мелкими зверьками в магазине. Если я проснусь завтра утром и увижу, что в этой клетке нет животных, Я задушу тебя!" Прежде чем войти в дверь, Му Юй не забыл повернуться и сказать дружеское "наставление".

   "Фу, мерзавец! Это не то, что я сказал, когда привел Бень Мяу..."

  Видя, как Му Юй исчезает на втором этаже, Кока-Кола выплеснул свой гнев ругательствами и воем.

Обернувшись, он посмотрел на миску с едой, полную темных частиц перед ним, проглотил, и жидкость в его рту продолжала выделяться, и он быстро и твердо поверил в своем сердце: "Нет, нет, какой я Сфинкс. Личность, как я могу есть такое... Но, это действительно вкусно, почему оно так вкусно... Я действительно хочу его съесть..."

  Почувствовав сильный голод в своем желудке, Кока все же не выдержал, протянул лапу, вытащил из таза кусочек кошачьего корма, подержал его в лапах и лизнул.

  "Мяу?!" Кокс внезапно расширил глаза.

  За этим следует безумная жратва!

  "Мяу, оно такое вкусное мяу, как может быть такая вкуснятина..."

  (конец этой главы)

http://tl.rulate.ru/book/107485/3909310

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь