Читать Doomsday: with unlimited warehouse system / Судный день: у меня неограниченный инвентарь: Глава 47 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Doomsday: with unlimited warehouse system / Судный день: у меня неограниченный инвентарь: Глава 47

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Через несколько мгновений, при помощи своих способностей теневого элемента, маленькая черная мышка на складе № 1 полностью исчезла на его территории. Глядя на беспорядок на полу, Дэвид только убедился в своих подозрениях. Кола определенно был монстром-теневым котом.

Кола подошел и потерся о ногу Дэвида. Дэвид беспомощно усмехнулся и присел на корточки. Когда его рука уже протянулась, чтобы погладить кота по голове, маленькое черное существо преклонило голову. В ответ рука Дэвида мягко коснулась ее круглой головки.

Кот тихонько замурлыкал, и его мордочка выражала полное удовлетворение. Наблюдая за этой сценой, Кола быстро расстроился и издарувл грозный рык в сторону маленького черного существа. Наблюдая за противостоянием кота и собаки, Дэвид бессильно вздохнул. «Кола, ты знаешь, кто такой монстр-теневой кот?» — неожиданно спросил он. Кола замер на месте, потом с удивлением посмотрел на него.

В следующую секунду Дэвид встал и посмотрел внутрь склада № 1. «Черт, как я могу общаться с Колой?» С этими словами он поманил кота и собаку и направился к складу.

Чем глубже он заходил, тем сильнее становился гнилостный запах. Было очевидно, что эти мыши тут жили довольно продолжительное время. Разбросанные по полу белые кости показывали, насколько грозны эти мыши в своем атакующем потенциале.

Каждый раз, когда Дэвид шагал, он наступал на кость. Она мгновенно ломалась пополам. Черная? Обычно и внутри, и снаружи кости должны быть белыми. Однако на этой переломанной кости Дэвид обнаружил, что сломанная часть была черной.

«Почему она черная?» — пробормотал Дэвид себе под нос, собираясь присесть и осмотреть ее пристальнее, когда вдруг услышал крик маленького черного существа. Он быстро поднял голову и увидел, что маленький черный кот непрерывно лаял в одном направлении, а позади него встрепенулся Кола.

Дэвид поспешно собрал кости перед собой, намереваясь осмотреть их позже. Спрятав их, он осторожно двинулся в том направлении, куда смотрели кот и собака. На складе № 1 было много контейнеров, и что было внутри них, неизвестно, но это место определенно не подходило для боя.

Двигаясь вперед, он постепенно начал слышать шаркающие звуки чьих-то шагов. Шаги были срочные и торопливые, будто их издавал человек, который не ел более десяти дней. Неужели здесь кто-то есть? В этом складе, полном мутировавших мышей, неужели могут быть люди?

Вскоре глаза Дэвида сказали ему ответ. В одном из больших контейнеров истощенный зомби склонил голову и疯狂地吃着什么东西,让整个容器散发出一股恶臭。

Дэвид стоял прямо у контейнера, но, казалось, зомби не замечал его. Даже недавние крики маленького черного кота не отвлекли его внимания. После того, как он вошел на склад № 1, повсюду были белые кости. Чтобы выжить в таком месте, этот зомби, должно быть, обладал большой силой.

Тихо Дэвид отвел взгляд и отошел в сторону. Лучше было не провоцировать этого зомби. Поискав некоторое время, Дэвид наконец нашел целую коробку с едой на складе № 1. Однако вокруг коробки валялись трупы мутировавших мышей! Трупы лежали друг на друге, приплюснутые, будто их растоптали, и прилипшие к полу, сморщенные.

Увидев эту картину, Дэвид нахмурился. Бесчисленные трупы вокруг него напоминали Дэвиду, что добыть эту коробку с едой будет не так просто. Но это была целая коробка, спасательный круг посреди апокалипсиса.

Не было никаких шансов, что Дэвид сдастся. Как только Дэвид сделал свой первый шаг вперед, Маленький Черный взбесился и издал громкий рев. В следующий момент Маленький Черный без колебаний изверг из пасти настоящий столп огня! Дэвид быстро обернулся! Когда он увидел в воздухе фигуру, которая успешно уклонилась от пламени Маленького Черного, он мгновенно оказался на нервах! Это был тот самый зомби, который только что ел внутри контейнера!

В этот момент зомби устойчиво приземлился на самый высокий контейнер, его руки и ноги твердо стояли на земле, он напоминал ползучее существо, пристально глядя на Дэвида.

Казалось, этот зомби подбежал, не переставая жевать, во рту у него болталась человеческая рука. Хрусть! Зомби посмотрел на Дэвида, и, увидев, что тот не двигается, он продолжил есть руку прямо перед ним! То, что зомби не напал на Дэвида, не означало, что он в безопасности! Он не мог расслабляться. В таком месте, как это, даже минутная потеря бдительности может стоить ему жизни!

Дэвид быстро призвал свою броню, и несколькими щелчками его все тело было покрыто броней. Сегодня он должен был достать коробку с едой за своей спиной! Дэвид взглянул на зомби, грызущего руку, спокойно отступил и шаг за шагом приблизился к коробке.

Зомби увидел действия Дэвида, проглотил последний кусочек руки и громко заревел на Дэвида! В следующий момент, увидев, что Дэвид не собирается останавливаться, зомби бросился вперед. Со свистом зомби бросился на Дэвида с невероятной скоростью.

Бах! Зомби столкнулся с броней Дэвида в лоб. Он еле сделал несколько шагов назад, бдительно глядя на Дэвида.

Дэвид облегченно вздохнул. Повезло. Броня была достаточно прочной. Он даже не мог увидеть следов движения этого парня на той скорости, которую он только что показал. Это было невероятно быстро! Кола, как сверхъестественное существо с теневыми способностями, уже считался очень быстрым. Но неожиданно этот зомби оказался в несколько раз быстрее Колы! Поскольку этот парень не мог пробить броню, он мог просто следить за ним и забрать еду.

Думая об этом, Дэвид начал претворять это в жизнь в координации с атаками Маленького Черного и Колы. Что удивило Дэвида, так это то, что этот парень вообще не обращал никакого внимания на атаки Маленького Черного и Колы! Он уклонялся от их атак, безжалостно атакуя Дэвида! С каждым шагом, который делал Дэвид, он чувствовал сильный удар сзади.

Если бы это был кто-то другой, то он бы уже упал бесчисленное количество раз! Но что расстраивало Дэвида, так это то, что его броня, какой бы прочной она ни была, не могла выдержать многократных ударов от этого парня!

"Это плохо". Почувствовав изменения в своей броне, Дэвид почувствовал себя не по себе. Он развернулся и, не колеблясь, поднял руку и метнул несколько пространственных лезвий в зомби, снова бросившегося к нему!

Пространственные лезвия были чрезвычайно быстрыми, и зомби явно не ожидал контратаки Дэвида. Он на мгновение заколебался и быстро увернулся, но все же был поражен одним лезвием. Зомби стоял на месте, из его правой руки медленно сочилась зеленая кровь. "Почему она зеленая?" Дэвид посмотрел на цвет и почувствовал себя как-то не по себе.

http://tl.rulate.ru/book/107682/3921278

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку