Читать Ван Пис: Прибытие Огненного Императора / Ван Пис: Прибытие Огненного Императора: Глава 10 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод Ван Пис: Прибытие Огненного Императора / Ван Пис: Прибытие Огненного Императора: Глава 10

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Щелк! ~

Из обугленной земли протянулась рука и схватила Верго за лодыжку. Затем рука загорелась, а из пламени раздался голос Эйса.

"Это мой последний козырь, Верго. Если ты ещё выстоишь, то мне останется лишь... бежать".

Ба-бах! Ба-бах! Ба-бах! ~~

Когда Эйс закончил говорить, земля сотряслась ещё сильнее, будто из-под неё вот-вот должно было вырваться что-то ужасающее.

"Полный комплект брони - железо и сталь!"

Верго, которого схватили за лодыжку, понял, что не сможет вырваться, поэтому без колебаний мгновенно высвободил свою самую мощную волю вооружения хаки в истории. В то же время он применил лучшую защитную технику из шести форм, улучшенную форму стального блока из железа. , на защиту!

Очевидно, Верго тоже почувствовал силу ужаса, который вот-вот должен был возникнуть под землёй.

"Клинок и крематорий!"

Вместе с голосом Эйса из-под ног Верго, как вулкан, вырвалось бесконечное пламя. Что ещё более невероятно: вырвавшееся пламя приняло форму клинка.

Эта сцена была похожа на то, как огромный пылающий клинок длиной в сотни метров вырвался из земли, а затем взорвался.

Бух! ~~~~~~

Сила взрыва пламенного клинка разделила остров на две части, и меньшая половина в мгновение ока ушла под воду. Вместе с меньшей половиной острова ушёл под воду и сам Верго.

"Фух!" Эйс стоял на краю ещё не затонувшей половины острова, наблюдая за водоворотом в море. Не в силах сдержать облегчённый вздох, он утомлённо произнёс: "Трудно иметь дело с человеком калибра вице-адмирала. Если бы не мои заблаговременные старания, вряд ли бы мне удалось одолеть противника уровня Верго".

Эйс ощущал, что Верго определённо был тяжело ранен из-за клинка и крематория, но он, вероятно, ещё не умер, вот только не факт, что его не утащит в морскую пучину.

Верго не эспер. И хотя сейчас он тяжело ранен, согласно живучести пиратского мира, вероятность утонуть крайне мала, и есть большая вероятность, что он выживет.

И хотя сейчас Верго всего лишь контр-адмирал, его силы определённо достигли уровня вице-адмирала, и немалого. По крайней мере, вице-адмирала на уровне штаб-квартиры ВМФ.

Большей частью причина, по которой ему удалось одолеть Верго в этот раз, заключалась в использовании преимуществ поля боя. Кабы не те горячие материалы на острове, собранные им заранее, чтобы за последние дни освоить фрукты.

Не будь этого важнейшего фактора преимущества поля боя и взирай он лишь на те приёмы, что он освоил за последние дни... ему пришлось бы бежать, если, конечно, он не был бы готов умереть в битве.

В конце концов, Эйсу понадобилось менее месяца, чтобы съесть песчаный песчаный фрукт. Он ещё не до конца овладел способностями фрукта. К тому же, он ещё не умеет пользоваться хаки, а в такой битве умение пользоваться хаки и не умение пользоваться хаки — это совершенно разные вещи.

"Похоже, придётся ускорить график обучения хаки". Эйс развалился на земле и неожиданно усмехнулся: "Хэй, в любом случае, сейчас я довольно сильный".

Как бы там ни было, он победил в битве.

В небе рассеялся густой дым от огня, и по его телу разлилось тёплое сияние солнца. Эйсу стало очень приятно.

"Так тепло". Окутанный солнцем, Эйс почувствовал, что его физические силы восстанавливаются как будто бы быстрее.

"Босс!"

"Капитан Эйс!"

Прибыл корабль Пиратов Пик, и его товарищи один за другим спрыгнули с него и побежали к Эйсу.

"Почему вы здесь?" Эйс встал и спросил Гамби и других.

"Мы заметили смятение и предположили, что мог быть бой между капитаном Эйсом и вами, поэтому немедля примчались". Гамби осмотрел окрестности и улыбнулся: "Похоже, в бою победил капитан Эйс".

"Ага." Эйсу улыбнулся и сказал: "Хотя это и немного хитро, но я все же победил".

"Кстати, капитан Эйс, когда мы только что пришли, с нами шел и дозорный корабль". Гамби посмотрел на Эйса и спросил низким голосом: "Если судить по параметрам этого корабля, он должен быть ниже ранга вице-адмирала. Капитан, вы хотите уничтожить его?"

После того, как Гамби закончил говорить, другие члены экипажа также начали готовиться. Очевидно, они не боялись боевого корабля, у которого не было силы, сопоставимой с силой вице-адмирала.

"Не нужно". Эйс поднял руку, надел за спиной шляпу, затем запрыгнул на шлюпку с флагом Пиратов Пики и закричал всем: "Парни, отчаливаем, бежим за нашу жизнь".

"Ооо~~"

"Ха-ха-ха, мы ускользнули".

Под громкие крики радости корабль Пиратов Пики быстро отчалил и медленно исчез за горизонтом.

После того, как корабль Пиратов Пики исчез, из моря вылез смущенный Верго.

В этот момент Верго выглядел очень жалко. Все его тело было покрыто ожогами разной степени тяжести. Левая нога исчезла ниже колена, и рана на месте отрыва уже была похожа на уголь.

Верго немного отдохнул, вытащил из кармана брюк маленький телефон с персонализированными розовыми солнцезащитными очками и набрал номер.

"Верго, в чем дело?" — раздался с другого конца телефона характерный голос Дофламинго.

"Дофи, я потерпел неудачу". Верго немного помолчал, посмотрел на свою левую ногу и продолжил: "Я проиграл мальчишке, который съел Плод Шо-Шо. Я был полностью разбит".

Услышав слова Верго, Дофламинго на другом конце провода на некоторое время замолчал, а затем внезапно рассмеялся и сказал: "Фу, фу, фу, фу, Верго, такой человек, как ты, на самом деле проиграл какому-то придурку. Этот мальчишка действительно рассмешил меня до смерти".

"Как насчет этого, Верго, тебе нужно, чтобы я вмешался?" — шутливо спросил Дофламинго.

"Нет, Дофи, в неудаче нет ничего позорного, но если ты вмешаешься, это будет по-настоящему позорно". Верго взял трубку и серьезно сказал: "Этот мальчишка очень сильный, и в будущем он будет становиться все сильнее. Но я одолею его и использую его голову в качестве награды за свое повышение до вице-адмирала".

"Дофи, дай мне еще один шанс", — попросил Верго.

"Фуфуфуфу, о чем ты говоришь!! Верго, мы семья".

"Иди и действуй смело. Неважно, кто этот мальчишка, отруби ему голову и стань вице-адмиралом".

"Я так и сделаю, Дофи, спасибо". Сказав это, Верго повесил трубку и убрал жука-телефон.

Верго не сказал Дофламинго, что в этой битве он потерял ногу, потому что не хотел, чтобы его статус в глазах Дофламинго снизился, потому что это было бы для него хуже смерти.

"Порткас Д. Эйс?" Верго некоторое время смотрел на направление, в котором уплыли Пираты Пики, а затем внезапно произнес: "В следующий раз, даже если я умру, я больше не проиграю".

http://tl.rulate.ru/book/107868/3932720

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку